Showing 12170 results

archival descriptions
Item
Print preview Hierarchy View:

6330 results with digital objects Show results with digital objects

PHOTO0000001653

English transcription: Kuwait City Water Distillation and Power Plant. Installation for pumping see water.
French transcription: Installations de distillation d'eau de mer et Centrale de Kuwait City. Installation de pompage de l'eau de mer.
Description: A sort of house on the sea. Several pipes above the sea. Boats in the background.
Location: Kuwait City.

PHOTO0000001923

English transcription: Kuwait City Water Distillation and Power Plant. Installation for pumping sea water.
French transcription: Installation de distillation d'eau de mer et Centrale de Kuwait City. Installation de pompage de l'eau de mer.
Description: Six énormes tuyaux se jettent dans la mer avec une sorte de petite maison au bout. Sur la rive des instruments de mesure. Au loin deux bâteaux.
Location: Kuwait City.

PHOTO0000001900

English transcription: The Middle-East Technical University. This university is aided by the United Nations Special Fund of which UNESCO is the executive agent. The hydro-electric section.
French transcription: L’Université technique du Moyen-Orient est aidée par le Fonds Spécial des Nations Unis dont l’UNESCO est l’agent d’exécution. La section hydro-électrique.
Description: Two people are working in the hydro-electric section.
Location: Ankara.

PHOTO0000001915

English transcription: The Middle East Technical University. This University is aided by the United Nations Special Fund of which UNESCO is the executive agent. The hydro-electric section.
French transcription: L’Université technique du Moyen-Orient est aidée par le Fonds Spécial des Nations Unies dont l’UNESCO est l’agent d’exécution. La section hydro-électrique.
Description: Trois hommes, l’un en blouse blanche, apparement le technicien des lieux, montre, bras tendu, une petit objet à l’un d’eux qui est accroupi et qui tirent une pipe entre ses mains. Ils doivent être des visiteurs car ils sont en tenue de ville. Ils se déplacent sur des planches au-dessus d’un bassin d’eau. Dans le fond on aperçoit deux autres personnes qui marchent sur des planches.
Location: Ankara.

PHOTO0000001546

English transcription: Pakistan Forest Institute, a United Nations Special Fund Project. Research workers at the Institute study various plants and shrubs which can be made to thrive in arid zones. Professor Khattak examines an acacia cyanophylla.
French transcription: Institut forestier pakistanais (Projet du Fonds Spécial des Nations Unies). Les chercheurs de l'Institut étudiant les différents plantes et arbustes pouvant s'adapter à la zone aride. Ici, le Professeur Khattak examine un acacia cyanophylla.
Description: A man wearing long-sleeved white shirt examining long thin leaves and small round flowers of a small bushy tree. Another man in traditional dress has hands on the very dry, cracked ground. There is a small sign attached to a picket stuck in the ground and reading cyanophylla australia.
Location: Peshawar.

PHOTO0000001928

English transcription: Pakistan Forest Institute, a United Nations Special Fund Project. Research workers at the institute study various plants and shrubs which can be made to thrive in arid zones. An "acacia melanoxylon."
French transcription: Institut forestier pakistanais (Projet du fonds spécial des Nations Unies). Les chercheurs de l'Institut étudient les différentes plantes et arbustes pouvant s'adapter à la zone aride. Ici, un "acacia melanoxylon."
Location: Peshawar.

PHOTO0000001457

English transcription: Pakistan Forest Institute, a United Nations Special Fund Project. Measuring the width of a tree trunk as part of the research programme.
French transcription: Institut forestier pakistanais (Projet du Fonds Spécial des Nations Unies). Mensuration de l'épaisseur d'un arbre pour contrôler son développement.
Description: Two men stand by a tree as one of the men holds up a ruler to measure the trunk.
Location: Peshawar.

PHOTO0000001544

English transcription: West Pakistan. Pakistan Forest Institute, a United Nations Special Fund Project. Apparatus used for making very thin cross-sections of plants for microscopic examination.
French transcription: Pakistan Occidental. Institut forestier pakistanais (Projet du Fonds Spécial des Nations Unies). Appareil servant à découper des lamelles très minces de toutes sortes de plantes, feuilles, etc. pour des examens microscopiques.
Description: Arm and gloved hand of laboratory technician using an apparatus holding a metal blade set on top of a round metal surface.
Location: Peshawar.

PHOTO0000001534

English transcription: West Pakistan. Pakistan Forest Institute, a United Nations Special Fund Project. Observing the evolution of "vanessa plychloros" (a pest which attacks plants).
French transcription: Pakistan Occidental. Institut forestier pakistanais (Projet du Fonds Spécial des Nations Unies). Observation de l'évolution du "vanessa plychloros" (sorte de peste) qui attaque certaines plantes.
Description: A man wearing glasses observes a speciman through a magnifying glass set on a table. On the table are also some large glass vases closed at the top, containing plants. One vase has a label reading "EXPT NO 16."
Location: Peshawar.

PHOTO0000001537

English transcription: Pakistan Forest Institute, a United Nations Special Fund Project. Examination of plant-destroying insects.
French transcription: Institut forester pakistanais (Projet du Fond Spécial des Nations Unies). Examen des différents insectes qui s'attaquent au feuilles des plantes.
Description: Un homme est en train d'observer des feuilles au microscope. Sur son bureau sont posés des feuilles, une buche ainsi que des dessins d'insectes. Il y a également une série d'échantillons mis dans des petits tubes.
Location: Peshawar.

PHOTO0000001536

English transcription: West Pakistan. Pakistan Forest Institute, a United Nations Special Fund Project. Soil being analysed in the Institute's laboratory. From left to right Professor G. H. Khattak; Dr T. Arnborg, a United Nations expert Professor Faslawahid.
Description: Lab workers and experts in a laboratory full of bottles and glasses containing liquids; also various scientific instruments.
Location: Peshawar.

PHOTO0000001954

English transcription: Pakistan Forest Institute, a United Nations Special Fund Project. Dr. Tore Arnborg, a United Nations expert from Sweden (Centre), is in charge of the organization of this institute. He is seen here visiting the nursery.
French transcription: Institut forestier pakistanais (Project du Fonds Spécial des Nations Unies). L’organisation de l’Institut est confiée à un expert du Fonds Spécial des Nations Unies, M. Tore Arnborg (Suède) . On le voit, ici, (au centre), visitant une pépinière.
Description: There is a scientist in the picture who you can easily be able to pinpoint who he is. This is a nursery for plants most likely in a third world country and you are able to make that description because of the clothing worn by the man who is watering the plants at the front of the picture.
Location: Peshawar .

PHOTO0000001531

English transcription: Pakistan Forest Institute, a United Nations Special Fund project. Dr. Tore Arnborg of Sweden, a United Nations expert (bending) is in charge of the organisation of this Institute.
French transcription: Institut forestier pakistanais (Projet du Fonds Spécial des Nations Unies). L'organisation de l'Institut est confiée à un expert du Fonds Spécial des Nations Unies, M. Tore Arnborg (Suède). On le voit, ici (penché), visitant une pépinière.
Description: Outdoors, under a thatched roof, are 8 men 4 - in traditional dress - seated on the ground around a pile of soil, and surrounded by numerous scattered and piled up clay pots; 2 men - in western-style dress - apparently demonstrating to those seated how the pots are to be filled; and 2 other men, mostly hidden. In the background are many small clay pots that seem to be baking in the sun.
Location: Peshawar (West Pakistan).

PHOTO0000001907

English transcription: The West Pakistan Irrigation Research Institute is assisted by the United Nations Special Fund which supplied the equipment. The behavior of river flow is studied before and after the construction of dams. Here, on the Institute testing ground, specialists study the effects of the Mangla Dam, which is under construction.
French transcription: L'Institut ouest-pakistanais de recherche sur l'irrigation est aidé par le Fonds Spécial des Nations Unies qui a fourni l'équipement. On y étudie le comportement des fleuves à la suite de modifications du courant dues à des travaux hydrauliques. Ici, sur l'Indus reconstitué sur le terrain de l’Institut, des spécialistes étudient les effets du barrage de Manila actuellement en construction.
Description: One specialist is testing on a dam a kind of water machine. Another one is watching the Jhelum river flow.
Location: Mandipur.

PHOTO0000001883

English transcription: The West Pakistan Research Institute is assisted by the United Nations Special Fund which supplied the equipment. The behaviour of river flow is studied before and after the construction of dams. A model of the Gudu dam showing the bed of the River Indus above and below the dam.
French transcription: L’Institut ouest-pakistanais de recherche sur l’irrigation est aidé par le Fonds spécial des Nations Unies qui a fourni l’équipement. On y étudie le comportement des fleuves à la suite de modifications du courant dues à des travaux hydrauliques. Ici, sur le terrain expérimental de l’Institut, le lit de l’Indus en amont et en aval du barrage de Gudu.
Description: There are 5 people working on the dam. There are a lot of trees also.
Location: Nandipur.

PHOTO0000001708

English transcription: C.E.R.N. (European Organization for Nuclear Research) was created in 1952 under the auspices of UNESCO and, at present, 13 European countries are members of the Organization. The Faraday Cage room.
French transcription: Le C.E.R.N. (Organisation européenne pour la recherche nucléaire), créé en 1952 sous les auspices de l'UNESCO, groupe actuellement treize États européens. La salle Cage de Faraday.
Description: A room with cylindrical devices assembled.
Location: Meyrin (near Geneva).

PHOTO0000001694

English transcription: C.E.R.N. (European Organization for Nuclear Research) was created in 1952 under the auspices of UNESCO and, at present, 13 European countries are members of the Organization. The Faraday Cage Room.
French transcription: Le C.E.R.N. (Organisation européenne pour la recherche nucléaire), créé en 1952 sous les auspices de l'UNESCO, groupe actuellement treize États européens. La salle Cage de Faraday.
Description: A large metal tube connected to another metal tube but smaller. In the background a walkway.
Location: Meyrin (near Geneva).

PHOTO0000001713

English transcription: C.E.R.N. (European Organization for Nuclear Research) was created in 1952 under the auspices of UNESCO and, at present, 13 European countries are members of the Organization. Filling a liquid-air trap for maintaining the vacuum in the Proton-synchroton Division.
French transcription: Le C.E.R.N. (Organisation européenne pour la recherche nucléaire), créé en 1952 sous les auspices de l'UNESCO, groupe actuellement treize États européens. Ici, remplissage-piège à air liquide pour le maintien du vide, dans la division synchrotron à protons.
Description: In a laboratory, a man with gown and glasses using a compressed air liquid to fill a cylindrical container.
Location: Meyrin (near Geneva).

PHOTO0000001702

English transcription: C.E.R.N. (European Organization for Nuclear Research) was created in 1952 under the auspices of UNESCO and, at present, 13 European countries are members of the Organization. Two technicians in front of the extracted particle conveyance equipment in the synchro-cyclotron room.
French transcription: Le C.E.R.N. (Organisation européenne pour la recherche nucléaire), créé en 1952 sous les auspices de l'UNESCO, groupe actuellement treize États européens. Deux techniciens dans la salle du synchro-cyclotron, devant l'appareil de transport de particules extraites.
Description: Two men reading a paper in front of an equipment with the brand Philips on it. In the background, we can read ACEC Charleroi and see a warning sign.
Location: Meyrin (near Geneva).

PHOTO0000001699

English transcription: C.E.R.N. (European Organization for Nuclear Research) was created in 1952 under the auspices of UNESCO and, at present, 13 European countries are members of the Organization. Engineer François Julliard in front of the magnetic lens used for focusing the particle beams extracted.
French transcription: Le C.E.R.N. (Organisation européenne pour la recherche nucléaire), créé en 1952 sous les auspices de l'UNESCO, groupe actuellement treize États européens. Ici, l'ingénieur François Julliard devant la lentille magnétique de focalisation du faisceau de particules extraites.
Description: A man with gown taking measures in front of a big device with a hole in the middle. In the background a warning sign.
Location: Meyrin (near Geneva).

PHOTO0000001695

English transcription: C.E.R.N. (European Organization for Nuclear Research) was created in 1952 under the auspices of UNESCO and, at present, 13 European countries are members of the Organization. Nuclear Physics Division. The control room of an experiment conducted with acoustic spark chambers by a number of young scientists left to right, Mr. Werner Kienzle, Miss Focacci, Mr. François Lefebvre, Mr. Dick Blieden and Mr. J. Geibel.
French transcription: Le C.E.R.N. (Organisation européenne pour la recherche nucléaire), créé en 1952 sous les auspices de l'UNESCO, groupe actuellement treize États européens. Division de physique nucléaire. Salle de commande de l'appareillage d'une expérience menée à l'aide de chambres à étincelles acoustiques par les jeunes savants (de g. à dr.) M. Werner Kienzle, Melle Focacci, MM. François Lefebvre, Dickk Blieden et J. Geibel.
Description: 4 men and a woman gathering around a table with books and notebooks. In the background, a lot of equipments and cables.
Location: Meyrin (near Geneva).

PHOTO0000001716

English transcription: C.E.R.N. (European Organization for Nuclear Research) was created in 1952 under the auspices of UNESCO and, at present, 13 European countries are members of the Organization. The syncho-cyclotron system for transporting secondary particles escaping from the vacuum chamber of the synchro-cyclotron, a 600 MeV proton accelerator. The photo was taken during a shutdown of the synchro-cyclotron, when the radiation rate is very low and it is possible to enter.
French transcription: Le C.E.R.N. (Organisation européenne pour la recherche nucléaire), créé en 1952 sous les auspices de l'UNESCO, groupe actuellement treize États européens. Le synchro-cyclotron - système de transport de particules secondaires s'échappant de la boîte à vide du synchro-cyclotron, un accélérateur à protons de 600 meV. La photo a été prise pendant un arrêt du synchro-cyclotron, lorsque le taux des radiations est minime et permet d'y pénétrer.
Description: A room full of equipment connected by cables and lights.
Location: Meyrin (near Geneva).

PHOTO0000001696

English transcription: C.E.R.N. (European Organization for Nuclear Research) was created in 1952 under the auspices of UNESCO and, at present, 13 European countries are members of the Organization. Tracer chambers. Constructing the liquid hydrogen bubble chamber, the shell of which is 2 meters long.
French transcription: Le C.E.R.N. (Organisation européenne pour la recherche nucléaire), créé en 1952 sous les auspices de l'UNESCO, groupe actuellement treize États européens. Ici, chambres à tracer. Construction de la chambre à bulles à hydrogène liquide. Longueur du corps de la chambre 2m.
Description: Three men on a platform with different equipement assembled. Many pipes and electronic engines.
Location: Meyrin (near Geneva).

PHOTO0000001709

English transcription: C.E.R.N. (European Organization for Nuclear Research) was created in 1952 under the auspices of UNESCO and, at present, 13 European countries are members of the Organization. Tracer chambers. Nuclear event detector, bubble chamber type - British 152 cm. liquid hydrogen bubble chamber.
French transcription: Le C.E.R.N. (Organisation européenne pour la recherche nucléaire), créé en 1952 sous les auspices de l'UNESCO, groupe actuellement treize États européens. Chambres à tracer. Détecteur d'évènements nucléaires type chambres à bulles - chambre à bulles britannique de 152 cm. à hydrogène liquide.
Description: A complex system set up on different levels with measuring machines.
Location: Meyrin.

PHOTO0000001728

English transcription: C.E.R.N. (European Organization for Nuclear Research) was created in 1952 under the auspices of UNESCO and, at present, 13 European countries are members of the Organization. The main control room of the proton-synchrotron. Seated, technician Saulnier.
French transcription: Le C.E.R.N. (Organisation européenne pour la recherche nucléaire), créé en 1952 sous les auspices de l'UNESCO, groupe actuellement treize États européens. Ici, la salle de commande principale du synchrotron à protons. Assis, le technicien, M. Saulnier.
Description: A man sitting in front of several control panels with screens, microphones, measurement screens and phone.
Location: Meyrin (near Geneva).

PHOTO0000001725

English transcription: C.E.R.N. (European Organization for Nuclear Research) was created in 1952 under the auspices of UNESCO and, at present, 13 European countries are members of the Organization. The control room of an experiment with electronic counters.
French transcription: Le C.E.R.N. (Organisation européenne pour la recherche nucléaire), créé en 1952 sous les auspices de l'UNESCO, groupe actuellement treize États européens. Ici, la salle de commande d'une expérience à l'aide de compteurs électroniques.
Description: A man sitting in front of a desk. Behind him, a control panels wall with plenty of cables.
Location: Meyrin (near Geneva).

PHOTO0000001729

English transcription: C.E.R.N. (European Organization for Nuclear Research) was created in 1952 under the auspices of UNESCO and, at present, 13 European countries are members of the Organization. Professor G. Fidecaro conducts his experiments in association with his wife, Mrs. Maria Fidecaro, who is herself a distinguished physicist. The photograph shows the two scientists in the spark rooms during a shutdown of the equipment.
French transcription: Le C.E.R.N. (Organisation européenne pour la recherche nucléaire), créé en 1952 sous les auspices de l'UNESCO, groupe actuellement treize États européens. Ici, à l'intérieur des chambres à étincelles, pendant un arrêt des appareils, le Professeur G. Fidecaro poursuit ses expériences en collaboration avec sa femme, Mme Maria Fidecaro qui est elle-même une éminente physicienne.
Description: Through a circle, we can see a couple working with complex equipment. The woman wear glasses, the man a suit. They are working on electronical machines.
Location: Meyrin (near Geneva).

PHOTO0000001692

English transcription: C.E.R.N. (European Organization for Nuclear Research) was created in 1952 under the auspices of UNESCO and, at present, 13 European countries are members of the Organization. Professor G. Fidecaro the eminent Italian physicist (left) talks with technician Renevey, responsible for preparing experimental equipment.
French transcription: Le C.E.R.N. (Organisation européenne pour la recherche nucléaire), créé en 1952 sous les auspices de l'UNESCO, groupe actuellement treize États européens. Ici, le Professeur G. Fidecaro (à gauche), physicien italien s'entretient avec le technicien, M. Renevey, chargé de la préparation d'un appareil expérimental.
Description: Two men, one wearing a gown, the other a suit, stand in front of laboratory equipment.
Location: Meyrin.

PHOTO0000001698

English transcription: C.E.R.N. (European Organization for Nuclear Research) was created in 1952 under the auspices of UNESCO and, at present, 13 European countries are members of the Organization. Moving an electrostatic separator used for purifying particle beams.
French transcription: Le C.E.R.N. (Organisation européenne pour la recherche nucléaire), créé en 1952 sous les auspices de l'UNESCO, groupe actuellement treize États européens. Ici, transport d'un séparateur électro-statique pour la purification de faisceaux de particules.
Description: In a parking with many cars, two men driving a vehicle carrying a big device. Buildings are on the right and in the background. One tree.
Location: Meyrin (near Geneva).

PHOTO0000001666

English transcription: C.E.R.N. (European Organization for Nuclear Research) was created in 1952 under the auspices of UNESCO and, at present, 13 European countries are members of the Organization. Photographs obtained by means of nuclear event detecters are analyzed in the Data and Documents Section.
French transcription: Le C.E.R.N. (Organisation européenne pour la recherche nucléaire), créé en 1952 sous les auspices de l'UNESCO, groupe actuellement treize États européens. Dans la section Données et Documents on analyse les photographies obtenues à l'aide de détecteurs d'évènements nucléaires.
Description: A woman is in front of a machine with a screen and buttons. There is a light on the right.
Location: Meyrin (near Genova).

PHOTO0000001726

English transcription: C.E.R.N. (European Organization for Nuclear Research) was created in 1952 under the auspices of UNESCO and, at present, 13 European countries are members of the Organization. Technician Werner Huta helps to adjust a polarised-proton source in the synchro-cyclotron divison.
French transcription: Le C.E.R.N. (Organisation européenne pour la recherche nucléaire), créé en 1952 sous les auspices de l'UNESCO, groupe actuellement treize États européens. Ici, le technicien Werner Huta, dans la division Synchro-cyclotron participe aux travaux de la mise au point d'une source de protons polarisés.
Description: A man with a gown adjusting a part of an equipment.
Location: Meyrin (near Geneva).

PHOTO0000001693

English transcription: C.E.R.N. (European Organization for Nuclear Research) was created in 1952 under the auspices of UNESCO and, at present, 13 European countries are members of the Organization. Research work on the construction of a new accelerator is carried out by engineers and technicians in the design room.
French transcription: Le C.E.R.N. (Organisation européenne pour la recherche nucléaire), créé en 1952 sous les auspices de l'UNESCO, groupe actuellement treize États européens. Ici, dans le hall d'études, ingénieurs et techniciens font des travaux de recherche sur la construction du nouvel accélérateur.
Description: Eyes-bird view. In the foreground, a huge pipe. Three men wearing gown in a room full of equipments and engines. In background a stepladder and an inscription sortie de secours.
Location: Meyrin (near Geneva).

PHOTO0000001732

English transcription: C.E.R.N. (European Organization for Nuclear Research) was created in 1952 under the auspices of UNESCO and, at present, 13 European countries are members of the Organization. Engineer Gentsch is one of those doing research work on the new accelerator.
French transcription: Le C.E.R.N. (Organisation européenne pour la recherche nucléaire), créé en 1952 sous les auspices de l'UNESCO, groupe actuellement treize États européens. Ici, l'Ingénieur Gentsch participe aux travaux de recherches du nouvel accélérateur.
Description: Dans un laboratoire, au premier plan un engin avec tuyau et des cables. Derrière un homme portant une blouse et un cravate.
Location: Meyrin (near Geneva).

PHOTO0000001701

English transcription: C.E.R.N. (European Organization for Nuclear Research) was created in 1952 under the auspices of UNESCO and, at present, 13 European countries are members of the Organization. Engineer Gentsch is one of those doing research work on the new accelerator.
French transcription: Le C.E.R.N. (Organisation européenne pour la recherche nucléaire), créé en 1952 sous les auspices de l'UNESCO, groupe actuellement treize États européens. Ici, l'ingénieur Gentsch participe aux travaux de recherches du nouvel accélérateur.
Description: A man wearing a gown surrounded by equipment. Room full of engines. In the background electric board and stepladder.
Location: Meyrin (near Geneva).

PHOTO0000001715

English transcription: C.E.R.N. (European Organization for Nuclear Research) was created in 1952 under the auspices of UNESCO and, at present, 13 European countries are members of the Organization. Engineer Yan Barnett adjusts a polarised-proton source in the synchro-cyclotron division.
French transcription: Le C.E.R.N. (Organisation européenne pour la recherche nucléaire), créé en 1952 sous les auspices de l'UNESCO, groupe actuellement treize États européens. Ici, l'ingénieur Yan Barnett procède à la mise au point d'une source de protons polarisés, dans la division du synchro-cyclotron.
Description: In a laboratory, a young man, who wears a watch, is adjusting a device. In the background, some pipes.
Location: Meyrin (near Geneva).

PHOTO0000001727

English transcription: C.E.R.N. (European Organization for Nuclear Research) was created in 1952 under the auspices of UNESCO and, at present, 13 European countries are members of the Organization. nThe great circular room containing the mighty proton-synchrotron. It can only be entered for a few days twice a year when the synchrotron is shut down. Technicians at work cleaning and overhauling.
French transcription: Le C.E.R.N. (Organisation européenne pour la recherche nucléaire), créé en 1952 sous les auspices de l'UNESCO, groupe actuellement treize États européens. Ici, le grand hall circulaire où se trouve le puissant synchrotron à protons. On ne peut y pénétrer que deux fois par an pendant quelques jours, quand le synchrotron est à l'arrêt. Les techniciens y procèdent à des travaux de révision et de nettoyage.
Description: Three men working on equipment and three others standing and talking.
Location: Meyrin (near Geneva).

PHOTO0000001722

English transcription: C.E.R.N. (European Organization for Nuclear Research) was created in 1952 under the auspices of UNESCO and, at present, 13 European countries are members of the Organization. Twice a year the large proton-synchrotron is closed down for cleaning and overhaul. Even during this shutdown period the enormous circular room is regarded as a danger area and in certain places the workmen are allowed in for 5 to 10 minutes.
French transcription: Le C.E.R.N. (Organisation européenne pour la recherche nucléaire), créé en 1952 sous les auspices de l'UNESCO, groupe actuellement treize États européens. Deux fois par an, le grand synchrotron à protons est arrêté pour des travaux de nettoyage et de révision. Même pendant cette période d'arrêt, l'immense hall circulaire est considéré comme zone dangereuse et à certains endroits les ouvriers n'ont le droit de stationner que de 5 à 10 minutes.
Description: A man manipulating cables. A sign saying attention radiation - Séjour maximum / Time limit 10 m - 1700 mr/hr - 16/11.
Location: Meyrin (near Geneva).

PHOTO0000001691

English transcription: C.E.R.N. (European Organisation for Nuclear Research) was created in 1952 under the auspices of UNESCO and, at present, 13 European countries are members of the Organisation. General view of the different laboratories.
French transcription: Le C.E.R.N. (Organisation européenne pour la recherche nucléaire), créé en 1952 sous les auspices de l'UNESCO, groupe actuellement treize États européens. Ici, vue générale sur les différents laboratoires.
Description: A lot of buildings, laboratories, cars and few trees. In the background, we can see fields.
Location: Meyrin (near Geneva).

PHOTO0000001697

English transcription: C.E.R.N. (European Organization for Nuclear Research) was created in 1952 under the auspices of UNESCO and, at present, 13 European countries are members of the Organization. The administrative building.
French transcription: Le C.E.R.N. (Organisation européenne pour la recherche nucléaire), créé en 1952 sous les auspices de l'UNESCO, groupe actuellement treize États européens. Le bâtiment administratif.
Description: A building with big windows and cars parked besides. On the foreground, a small tree and a roc on a grass.
Location: Meyrin (near Geneva).

PHOTO0000001721

English transcription: C.E.R.N. (European Organization for Nuclear Research) was created in 1952 under the auspices of UNESCO and, at present, 13 European countries are members of the Organization. Professor Leon Van Hove (right), Head of the Division for Theoretic Studies, with Mr. Jacques Prëntki, his assistant.
French transcription: Le C.E.R.N. (Organisation européenne pour la recherche nucléaire), créé en 1952 sous les auspices de l'UNESCO, groupe actuellement treize États européens. Ici, le Professeur Léon Van Hove (à droite), Chef de la Division Études Théoriques et son adjoint M. Jacques Prëntki.
Description: Two men in front of a blackboard. In the foreground, a lot of papers on a desk. One of them is writing an equation on board.
Location: Meyrin (near Geneva).

PHOTO0000001723

English transcription: C.E.R.N. (European Organization for Nuclear Research) was created in 1952 under the auspices of UNESCO and, at present, 13 European countries are members of the Organization. A conference is held once a week in which the scientists discuss different subjects dealt with by the Organization.
French transcription: Le C.E.R.N. (Organisation européenne pour la recherche nucléaire), créé en 1952 sous les auspices de l'UNESCO, groupe actuellement treize États européens. Une fois par semaine, les savants font des conférences sur les sujets les plus divers. Ici, les auditeurs.
Description: A conference room full of people. People are sitting in amphitheatre and others standing up in mezzanine floor.
Location: Meyrin (near Geneva).

PHOTO0000001712

English transcription: C.E.R.N. (European Organization for Nuclear Research) was created in 1952 under the auspices of UNESCO and, at present, 13 European countries are members of the Organization. Here, Mr. V. F. Weisskopf, Director-General of the Organization.
French transcription: Le C.E.R.N. (Organisation européenne pour la recherche nucléaire), créé en 1952 sous les auspices de l'UNESCO, groupe actuellement treize États européens. Ici, le Directeur Général V.F. Weisskopf.
Description: A sitting man with big glasses reading a book. In background, books on a shelf, a clok and a painting.
Location: Meyrin (near Geneva).

PHOTO0000001762

English transcription: UNESCO-supported Indian Ocean Biological Centre. The Centre stores and processes marine biological samples gathered during the International Indian Ocean Expedition (I.I.O.E.). In the Centre's main sorting room an Indian scientist sorts out samples of plankton taken on the British research vessel Discovery and delivered to the International collection.
Description: A woman sitting in front of a large table. On this table, there are several petri dishes, a lamp and metal boxes. In the background, we can glimpse two other people.
Location: Cochin.

PHOTO0000001926

English transcription: Research on coconuts in the laboratory of the Manila Institute of Science.
French transcription: Recherches sur la noix de coco au laboratoire de l'Institut des Sciences de Manille.
Description: Dans un laboratoire, qui ressemble un peuà une cuisine, une femme met une poudre sur une balance à poids. Sur le comptoire, on voit une série des bouteilles identiques, des bocaux et un énorme verre doseur.
Location: Manila.

PHOTO0000001551

English transcription: Reseach on cocoa-nut in the laboratory of the Manila Institute of Science.
French transcription: Recherches sur la noix de coco au laboratoire de l'Institut des Sciences de Manille.
Description: A laboratory worker holding glass tubing, at a work station in front of two large funnel-shaped glass tubes and various apparatus. On a shelf is a row of labeled glass laboratory bottles with disk-shaped tops, containing chemicals. One bottle is labeled methyl alcohol. The shelf has several protruding hooks and underneath are several pipes probably for gas. There is also a meter with a screen and dials.
Location: Manila.

PHOTO0000001634

English transcription: Wash day.
French transcription: Lessive au village.
Description: On top, a village of thatched, peaky roofed houses; and below, many village women and girls (and perhaps a spectator boy or two) tending to laundry in a passing river. In between the two, many items of laundry have been laid out to dry on the grasses alongside the village to river pathway.
Location: Nzerekore, Region of.

PHOTO0000001912

English transcription: Chatou Hydraulic Laboratory. Model of a break-water at the Port of Dunkerque.
French transcription: Laboratoire d'Hydraulique de Chatou. Maquette du port de Dunkerque ; un brise vague.
Description: Un homme est accroupi auprès d'un plan d'eau, il observe et met sa main sur une petite digue faite de tube en plastique. Parallèle à cette digue, se trouve une autre faite d'herbes.
Location: Chatou.

PHOTO0000001922

English transcription: Chatou Hydraulics Laboratory. Model of the bed of the Rhine river at the foot of the Gerstheim Dam.
French transcription: Laboratoire hydraulique de Chatou. Etudes des dénivellations dans le lit du Rhin sur une maquette du barrage de Gerstheim.

PHOTO0000001892

English transcription: Chatou Hydraulics Laboratory. An engineer studies a model of the Gerstheim Dam on the Rhine.
French transcription: Laboratoire d'hydraulique de Chatou. Un ingénieur fait une étude sur une maquette du barrage de Gerstheim sur le Rhin.
Description: A man puts a device into the flow of a river.
Location: Chatou.

PHOTO0000001905

English transcription: Model of the Arsow Dam (Algeria) at the Chatou Hydraulics Laboratory.
French transcription: Maquette du barrage d’Arsow (Algérie) au laboratoire d'hydraulique de Chatou.
Description: Un expert dans son laboratoire prend des notes. Il est agenouillé auprès d’une maquette.
Location: Chatou.

PHOTO0000001897

English transcription: Hydraulic laboratory at Chatou. Young engineers visiting the laboratory are seen here in front of a model of the Rio Repal Dam, Chile.
French transcription: Laboratoire d’hydraulique de Chaton. De jeunes ingénieurs en visite au laboratoire, devant la maquette du barrage du Rie Repal au Chili.
Description: There are 8 researchers working together on the dam.
Location: Chatou.

PHOTO0000001848

English transcription: Seismogramme registered by the Institut de Physique Globale in Paris showing earthquake at Agadir, 29 February and 1 March 1960.
French transcription: Sismogramme du tremblement de terre d'Agadir enregistré les 29 février et 1er mars 1960 par l'Institut de Physique Globale de Paris.
Description: A seismogramme. On the sheet, we can read CNRS- Centre d'Etudes Géophysiques and also dates 29 FEV 1960 and 1 MARS 1960.
Location: Agadir.

PHOTO0000001849

English transcription: Seismogramme registered by the Institut de Physique Globale in Paris showing earthquake in Chile, 22 and 23 May 1960.
French transcription: Sismogramme du tremblement de terre du Chili enregistré les 22 et 23 Mai 1960 par l'Institut de Physique Globale de Paris.
Description: A seismogramme with the dates 22 MAI 1960 and 23 MAI 1960.

PHOTO0000001843

English transcription: Seismograme registered by the Institut de Physique Globale in Paris showing earthquake in the area of Chiraz Iran, 22 September 1963.
French transcription: Sismogramme du tremblement de terre de la région de Chiraz enregistré le 22 Septembre 1963 par l'Institut de Physique Globale de Paris.
Description: Seismology reading showing great activity that then slows down.
Location: Chiraz.

PHOTO0000001835

English transcription: Seismogramme registered by the Institut de Physique Globale in Paris showing earthquake in the area of Chiraz in Iran, 22 September 1963.
French transcription: Sismogramme du séisme survenu dans la région de Chiraz le 22 septembre 1963 et enregistré par l'Institut de Physique Globale de Paris.
Description: A seismogramme.

PHOTO0000001655

English transcription: Portuguese Cistern (16th Century) underground hall (supported by columns) of the Castillo Real designed to store rainwater.
French transcription: La Citerne portugaise (XVIe siècle) salle souterraine du Castillo Real supportée par des colonnes et destinée à emmagasiner l'eau de pluie.
Description: Vast hall full of water and supported by pillars. We can see the reflection of the all structure in the water because of the skylights.
Location: El Jadida (Mazagan).

PHOTO0000001452

English transcription: Arid zones.
French transcription: Zones arides.
Description: Vue d'une plaine deserte. On ne voit qu'un palmier, un puit et quelques herbes. Il y a surtout des cailloux et deux collines.
Location: Ouarzazate.

PHOTO0000001811

English transcription: International Indian Ocean Expedition. A specialist removing a slide from a Bathy-thermograph.
French transcription: Expédition internationale de l'Océan Indien. Un spécialiste devant un thermographe.
Description: On a boat, a man is manipulating a long and thin device.

PHOTO0000001814

English transcription: International Indian Ocean Expedition. Preparation for the launching of a Bathy-thermograph aboard the Indian research ship Kistna.
French transcription: À bord du navire de recherches Indian Naval Ship Kistna. Expédition internationale de l'Océan Indien. Un thermographe va être immergé.
Description: On a ship, a man is holding a device meant to be under water.

PHOTO0000001791

English transcription: International Indian Ocean Expedition. Two American scientists aboard the research ship Anton Bruun noting the temperature of the sea.
French transcription: A bord du navire de recherches Anton Bruun. Expédition internationale de l'Océan Indien. Deux spécialistes américains relèvent la température de l'eau.
Description: On a ship, a man looks at an object in his hands connected to a rope. Another man takes notes on a clipboard.

PHOTO0000001813

English transcription: International Indian Ocean Expedition. Aboard an oceanographic research ship, a specialist is taking plankton samples from a net.
French transcription: A bord d'un navire de recherches océanographiques, un spécialiste retire des échantillons de plancton d'un filet qui vient d'être remonté de la mer.
Description: On a boat, a man is holding a small net.

PHOTO0000001808

English transcription: International Indian Ocean Expedition. Aboard the research ship Anton Bruun. American specialists noting down water temperature.
French transcription: A bord du navire de recherches Anton Bruun. Expédition internationale de l'Océan Indian. Des spécialistes américains relèvent la température de l'eau.
Description: On a ship, a man is holding a device. Another man is beside him. The two of them are looking at the device.

PHOTO0000001780

English transcription: International Indian Ocean Expedition. At the Indian Ocean Biological Centre, Dr Hansen, UNESCO expert, examines plankton samples.
French transcription: Expédition internationale de l'Océan Indien. M. Hansen, de l'UNESCO, examine des échantillons de plancton au Centre de biologie de l'Océan Indien.
Description: A man looking through a magnifying glass a Petri dish. There are several Petri dishes in front of him. In the background, we can see another man.
Location: Cochin.

PHOTO0000001798

English transcription: The Indian resarch ship Kistna which is participating in the Internation Indian Ocean Expedition.
French transcription: Le navire de recherches océanographiques Indian Naval Ship Kistna qui participe à l'Expédition internationale de l'Océan Indien.
Description: Vue d'un énorme cargot à la mer. On devine la silhouette des membres d'équipage.

PHOTO0000004912

English transcription: International Indian Ocean Expedition. Releasing a meteorological observation balloon equipped with a transmitter.
French transcription: Expédition internationale de l'Océan Indien. Mise en place, à l'aide d'un ballon à hydrogène, d'un appareil de transmission destiné aux observations météorologiques.
Description: Sur un bateau, un homme en train de se préparer à lacher un appareil qui est attaché à un baleau. Il se tient au bord du navire. On voit l'océan à perte de vue.

PHOTO0000001805

English transcription: An international Indian Ocean Expedition. A 'Nansen bottle' being taken out of the Ocean.
French transcription: Expédition internationale de l'Océan Indien. Une bouteille Nansen est retirée de l'Océan.
Description: On a ship, a man is taking a device out of the sea.

PHOTO0000001745

English transcription: International Indian Ocean Expedition. A specialist lowering a 'Nansen bottle' into the sea.
French transcription: Expédition internationale de l'Océan Indien. Un spécialiste immerge une bouteille Nansen.
Description: A man on a boat leaning over the rails holding onto a piece of equipment.

PHOTO0000001678

English transcription: Demonstration of cooking by solar heat at the National Physical Laboratory in New Delhi.
French transcription: Installations de fours solaires au Laboratoire National de Physique de la Nouvelle Delhi.
Description: Four solar reflectors in line adjusted by two men. In the background, there are a building with open window, a tree and a netting.
Location: New Delhi.

PHOTO0000001974

English transcription: Research on the utilization of saline water for irrigation. This project is assisted by UNESCO under the United Nations Special Funds Programme. Canal carrying water from the Medjerdah to the Experimental Station.
French transcription: Recherches sur l'utilisation des eaux salées pour l'irrigation (Projet du Fonds Spécial des Nations-Unies dont l'UNESCO est l'agent d'exécution). Canal d'amenée des eaux de la Medjerdah à la Station expérimentale.
Description: Image of a canal carrying water as part of an irrigation system.
Location: Cherfech (Medjerdah Valley).

PHOTO0000001990

English transcription: Research on the utilisation of saline water for irrigation. This project is assisted by UNESCO under the United Nations Special Fund Programme. Canal carrying water from the Medjerdah to the Experimental Station.
French transcription: Recherches sur l'utilisation des eaux salées pour l'irrigation (Projet du Fonds Spécial des Nations Unies, dont l'UNESCO est l'agent d'exécution). Canal d'amenée des eaux de la Medjerdah à la Station expérimentale.
Description: Dans une plaine avec des fleurs sauvages, un canal en béton armé s'étale. Il est soutenu par des piliers en béton. Derrière une route et un arbre.
Location: Cherfech, Medjerdah Valley.

PHOTO0000001989

English transcription: Research on the utilisation of saline water for irrigation. This project is assisted by UNESCO under the United Nations Special Fund Programme. An outlet carrier of water drained at the Experimental Station.
French transcription: Recherches sur l'utilisation des eaux salées pour l'irrigation (Projet du Fonds Spécial des Nations Unies, dont l'UNESCO est l'agent d'exécution). Emissaire véhiculant les eaux de drainage à la Station expérimentale.
Description: Dans une plaine, on voit un canal qui s’emplit d'eau grâce à une énorme tuyau. Au loin, on aperçoit des arbustes, des fleurs et au loin une sorte d'usine.
Location: Cherfech, Medjerdah Valley.

PHOTO0000001981

English transcription: Research on the utilisation of saline water for irrigation. This project is assisted by UNESCO under the United Nations Special Fund Programme. A ditch to collect drainage water at the Experimental Station.
French transcription: Recherche sur l'utilisation des eaux salées pour l'irrigation (Projet du Fonds Spécial des Nations-Unies, dont l'UNESCO est l'agent d'exécution). Fossé collecteur des eaux de drainage, à la Station expérimentale.
Description: There's water in a ditch, which is surrounded by some plants. In the background, we can see trees, and a pipe. There's a power line on the left.
Location: Cherfech (Medjerdah Valley).

PHOTO0000001978

English transcription: Research on the utilisation of saline water for irrigation. This project is assisted by UNESCO under the United Nations Special Fund Programme. Workers at the Experimental Stations ensilage.
French transcription: Recherches sur l'utilisation des eaux salées pour l'irrigation (Projet du Fonds Spécial des Nations-Unies, dont l'UNESCO est l'agent d'exécution). Ouvriers au travail à la station expérimentale ensilage.
Description: Six men working the land. They use some tools. They have boots and hats. Near them a huge pipe and in the background, a three and hills.
Location: Cherfech (Madjerdah Valley).

PHOTO0000001972

English transcription: Research on the utilization of saline water for irrigation. This project is assisted by UNESCO under the United Nations Special Fund Programme. A ditch to collect drainage water at the Experimental Station.
French transcription: Recherches sur l'utilisation des eaux salées pour l'irrigation. (Project du Fonds Spécial des Nations Unies, dont l' UNESCO est l'agent d'exécution). Fossé collecteur des eaux de drainage, à la Station expérimentale.
Description: Water being collected in a ditch.
Location: Cherfech (Nedjerdha Valley).

PHOTO0000001984

English transcription: Research on the utilization of saline water for irrigation. This project is assisted by UNESCO under United Nations Special Fund Program. Work on the Experimental Station.
French transcription: Recherches sur l'utilisation des eaux salées pour l'irrgation (Projet de Fonds Spécial des Nations--Unies dont l' UNESCO est l'agent d'exécution). Damage du sol avant la pose d'un bac évapotranspiromètre a la Sation expérimentale.
Description: Man standing in a hole looking for water. The soil is full of rocks. The worker is flatenning the soil with an instrument.
Location: Cherfech.

PHOTO0000001977

English transcription: TUNISIA - Cherfech (Medjerdah Valley) - April 1964. Research on the utilisation of saline water for irrigation. This project is assisted by UNESCO under the United Nations Special Fund Programme. The sifting of sand at the Experimental Station.
French transcription: Tunisie - Cherfech - (Vallée de la Medjerdah) - Avril 1964. Recherches sur l'utilisation des eaux salées pour l'irrigation (Projet du Fonds Spécial des Nations-Unies, dont l'UNESCO est l'agent d'exécution). Criblage du sable à la Station expérimentale.
Description: A man is working with a tool on an object. He's sifting sand. There is a building on the background. The letter U appears on the photography (it's a sticker).
Location: Cherfech.

PHOTO0000001750

English transcription: Research on the utilization of saline water for irrigation. This project is assisted by UNESCO under the United Nations Special Fund Programme. Meteorological observation at the experimental station.
French transcription: Recherches sur l'utilisation des eaux salées pour l'irrigation (Projet du Fonds Spécial des Nations-Unies, dont l'UNESCO est l'agent d'exécution). Observation météorologique à la station expérimentale.
Description: A man adjusting instruments inside a meteorological shelter. He is wearing sun glasses and he is smoking.
Location: Cherfech (Medjerdah Valley).

PHOTO0000001749

English transcription: Research on the utilization of saline water for irrigation. This project is assisted by UNESCO under the United Nations Special Fund Programme. Meterorological observation at the experimental station.
French transcription: Recherches sur l'utilisation des eaux salées pour l'irrigation (Projet du Fonds Spécial des Nations-Unies, dont l'UNESCO est l'agent d'exécution). Observation météorologique à la station expérimentale.
Description: A man adjusting a heliograph. He is wearing sun glasses and is smoking. In the background a building.
Location: Cherfech (Medjerdah Valley).

PHOTO0000004983

English transcription: Arid Zone Research Centre. This Centre, assisted by UNESCO, is conducting a programme of study and research relating to the natural resources of the arid regions of Tunisia as well as undertaking to improve the living conditions of the inhabitants. The Centre has two laboratories, one for plant physiology and another for soil physics, which study the resistance of plants to salt water and their reactions to heat, radiation and drought.
French transcription: Centre de recherches sur la zone aride. Ce Centre, assisté par l'UNESCO, a pour but d'améliorer les régions arides de la Tunisie ainsi que les conditions de vie de ses habitants. Il se compose d'un laboratoire de physiologie des plantes et d'un laboratoire de physique du sol qui étudient la résistance des plantes à l'eau salée et leur réaction à la chaleur, à la radiation et au manque d'eau.
Description: A man is working with a large machine. It is difficult to discern what exactly the machine is doing, but it is in a workshop environment.
Location: Tunis.

PHOTO0000001917

English transcription: Arid Zone Research Centre. This Centre, assisted by UNESCO, is conducting a programme of study and research relating to the natural resources of the arid regions of Tunisia as well as undertaking to improve the living conditions of the inhabitants. The Centre has two laboratories, one for plant physiology and another for soil physics, which study the resistance of plants to salt and water and their reactions to heat, radiation and drought.
French transcription: Centre de recherches sur la zone aride. Ce Centre, assisté par l'UNESCO, a pour but d'améliorer les régions arides de la Tunisie ainsi que les conditions de vie de ses habitants. Il se compose d'un laboratoire de physiologie des plantes et d'un laboratoire de physique du sol qui étudient la resistance des plantes à l'eau salée et leur réaction à la chaleur, à la radiation et au manque d'eau.
Description: Dans un laboratoire, deux jeunes homme en blouse blanche se prépare à mettre en place une installation de chimie. Un ballon est sur le feu un autre est rempli par un des hommes.
Location: Tunis.

PHOTO0000001884

English transcription: Arid Zone Research Centre. This Centre, assisted by UNESCO, is conducting a programme of study and research relating to the natural resources of the arid regions of Tunisia as well as undertaking to improve the living conditions of the inhabitants. The Centre has two laboratories, one for plant physiology and another for soil physics, which study the resistance of plants to salt and water and their reactions to heat, radiation and drought.
French transcription: Centre de recherches sur la zone aride. Ce Centre, assisté par l'UNESCO, a pour but d'améliorer les régions arides de la Tunisie ainsi que les conditions de vie de ses habitants. Il se compose d'un laboratoire de physiologie des plantes et d'un laboratoire de physique du sol qui étudient la resistance des plantes à l'eau salée et leur réaction à la chaleur, à la radiation et au manque d'eau.
Description: Portrait d'un homme dans un laboratoire. Il porte des lunette et une blouse blanche. Il est face à une sorte d'alambic qu'il est en train de régler. On voit à côoté de lui quelques bouteilles.
Location: Tunis.

PHOTO0000001916

English transcription: Arid Zone Research Center. This Center, assisted by UNESCO, is conducting a programme of study and research relating to the natural resources of the arid region of Tunisia as well as undertaking to improve the living of the inhabitants. The Centre has two laboratories, one for plant physiology and another for soil physics, which study the resistance of plants to salt water and their reactions to heat, radiation and drought.
French transcription: Centre de recherches sur la zone aride. Ce Centre, assisté par l’UNESCO, a pour but d’améliorer les régions arides de la Tunisie ainsi que les conditions de vie de ses habitants. Il se compose d’un laboratoire de physiologie des plantes et d’un laboratoire de physique du sol qui étudient la résistance des plantes à l’eau salée et leur réaction à la chaleur, à la radiation et au manque d’eau.
Description: Dans un laboratoire un spécialiste en blouse blanche se tient penché. Il a un pied sur une table et une main sur son autre jambe. Il surveille l’écoulement d’un liquide dans un grand bocal en verre qui repose sur la table.
Location: Tunis.

PHOTO0000001919

English transcription: Arid Zone Research Centre. This Centre, assisted by UNESCO, is conducting a programme of study and research relating to the natural resources of the arid regions of Tunisia as well as undertaking to improve the living conditions of the inhabitants. The Centre has two laboratories, one for plant physiology and another for soil physics, which study the resistance of plants to salt water and their reactions to heat, radiations and drought.
French transcription: Centre de recherches sur la zone aride. Ce centre, asssité par l'UNESCO, a pour but d'améliorer les régions arides de la Tunisie ainsi que les conditions de vie de ses habitants. Il se compose d'un laboratoire de physiologie des plantes et d'un laboratoire de physique du sol qui étudient la résistance des plantes à l'eau salée et leur réaction à la chaleur, à la radiation et au manque d'eau.
Description: Dans un laboratoire, un jeune chercheur en blouse sort ou met un bocal dans une machine qui en comporte d'autre. On ne voit pas ce que contiennent les récipients.
Location: Tunis.

PHOTO0000001901

English transcription: Arid Zone Research Centre. This Centre, assisted by UNESCO, is coordinating a programme of study and research relating to the natural resources of the arid regions of Tunisis as well as undertaking to improve the living conditions of the inhabitants. The Centre has two laboratories, one for plant physiology and another for soil physics, which study the resistance of plants to salt water and their reaction to heat, radiation and drought.
French transcription: Centre de recherches sur la sone aride. Ce Centre, assisté par l’UNESCO, a pour but d'améliorer Ies régions arides de la Tunisie ainsi que les conditions de vie de ses habitants. Il se compose d’un laboratoire de physiologie des plantes et d’un laboratoire de physique du sol qui étudient la résistance des plantes à l’eau salée et leur réaction à la chaleur, à la radiation et au manque d’eau.
Description: An expert working with machine.
Location: Tunis.

PHOTO0000001914

English transcription: Arid Zone Research Centre. This Centre, assisted by UNESCO, is conducting a programme of study and research relating to the natural resources of the arid regions of Tunisis as well as undertaking to improve the living conditions of the inhabitants. The Centre has two laboratories, one for plant physiology and another for soil physics, which study the resistance of plants to salt water and their reactions to heat, radiation and drought.
French transcription: Centre de recherches sur la zone aride. Ce Centre, assisté par l'UNESCO, a pour but d'améliorer les régions arides de la Tunisie ainsi que les conditions de vie de ses habitants. Il se compose d'un laboratoire de physiologie des plantes et d'un laboratoire de physique du sol qui étudient la résistance des plantes à l'eau salée et leur réaction à la chaleur, à la radiation et au manque d'eau.
Description: Two men in white coats are carrying out an experiment . One of them is putting a small bowl into a machine, using a tool to place it.
Location: Tunis.

PHOTO0000005032

English transcription: Arid Zone Research Centre. This Centre, assisted by UNESCO, is conducting a programme of study and research relating to the natural resources of the arid regions of Tunisia as well as undertaking to improve the living conditions of the inhabitants. The Centre has two laboratories, one for plant physiology and another for soil physics, which study the resistance of plants to salt water and their reaction to host, radiations and drought.
French transcription: Centre de recherches sur la zone aride. Ce Centre, assisté par l'UNESCO, a pour but d'améliorer les régions arides de la Tunisie ainsi que les conditions de vie de ses habitants. Il se compose d'un laboratoire de physiologie des plantes et d'un laboratoire de physique du sol qui étudient la résistance des plantes à l'eau salée et leur réaction à la chaleur, à la radiation et au manque d'eau.
Description: Dans un laboratoire, deux jeunes hommes en blouse regardent dans un microscope. Au second plan, on voit des fioles et des bouteilles.
Location: Tunis.

PHOTO0000001918

English transcription: Arid Zone Research Centre. This Centre, assisted by UNESCO, is conducting a programme of study and research relating to the natural resources of the arid regions of Tunisia as well as undertaking to improve the living conditions of the inhabitants. The Centre has two laboratories, one for plant physiology and another for soil physics, which study the resistance of plants to salt and water and their reactions to heat, radiation and drought.
French transcription: Centre de recherches sur la zone aride. Ce Centre, assisté par l'UNESCO, a pour but d'améliorer les régions arides de la Tunisie ainsi que les conditions de vie de ses habitants. Il se compose d'un laboratoire de physiologie des plantes et d'un laboratoire de physique du sol qui étudient la resistance des plantes à l'eau salée et leur réaction à la chaleur, à la radiation et au manque d'eau.
Description: Dans un laboratoire, un homme en blouse blanche est un train d'installer une plante en pot. Il la dispose sur un fond noir entre deux énormes spots.
Location: Tunis.

PHOTO0000001889

English transcription: Arid Zone Research Centre. This Centre, assisted by UNESCO, is conducting a programme of study and research relating to the natural resources of the arid regions of the Tunisia as well as undertaking to improve the living conditions of the inhabitants. The Centre has two laboratories, one for plant physiology and another for soil physics, which study the resistance of plants to salt water and their reactions to the heat, radiation and drought.
French transcription: Centre de recherches sur la zone aride. Ce Centre, assisté par l’UNESCO, a pour but d’améliorer les régions arides de la Tunisie ainsi que les conditions de vie de ses habitants. Il se compose d’un laboratoire de physiologie pour les plantes et d’un laboratoire de physique du sol qui étudient la résistance des plantes à l’eau salée et leur réaction à la chaleur, à la radiation et au manque d’eau.
Description: Two researcher are looking carefully on there notes or results.
Location: Tunis.

PHOTO0000001908

English transcription: Arid Zone Research Centre. This Centre, assisted by UNESCO, is conducting a programme of study and research relating to the natural resources of the arid regions of Tunisia as well as undertaking to improve the living conditions of the inhabitants. The Centre has two laboratories, one for plant physiology and another for soil physics, which study the resistance of plants to salt and water and their reactions to heat, radiation and drought.
French transcription: Centre de recherches sur la zone aride. Ce Centre, assisté par l'UNESCO, a pour but d'améliorer les régions arides de la Tunisie ainsi que les conditions de vie de ses habitants. Il se compose d'un laboratoire de physiologie des plantes et d'un laboratoire de physique du sol qui étudient la resistance des plantes à l'eau salée et leur réaction à la chaleur, à la radiation et au manque d'eau.
Description: Dans une serre, un homme en blouse blanche est en train de s'occuper de plante. La serre est recouverte de rideau en bambou et elle est entourée de plantes.
Location: Tunis.

PHOTO0000005034

English transcription: Arid Zone Research Centre. This Centre, assisted by UNESCO, is conducting a programme of study and research relating to the natural resources of the arid regions of Tunisia as well as undertaking to improve the living conditions of the inhabitants. The Centre has two laboratories, one for plant physiology and another for soil physics, which study the resistance of plants to salt water and their reactions to heat, radiation and drought.
French transcription: Centre de recherches sur la zone aride. Ce Centre, assisté par l'UNESCO, a pour but d'améliorer les régions arides de la Tunisie ainsi que les conditions de vies de ses habitants. Il se compose d'un laboratoire de physiologie des plantes et d'un laboratoire de physique du sol qui étudient la résistance des plantes à l'eau salée et leur réaction à la chaleur, à la radiation et au manque d'eau.
Description: Dans une serre, un homme en blouse prépare des pots pour accueillir des plantes. On ne voit que quelques spécimens. Les vitres de la serre sont protégées par des stores en bambou. Certaines sont ouvertes pour l’aération.
Location: Tunis.

PHOTO0000001887

English transcription: Arid Zone Research Centre. This Centre, assisted by UNESCO, is conducting a programme of study and research relating to the natural resources of the arid regions of Tunisia as well as undertaking to improve the living conditions of the inhabitants. The Centre has two laboratories, one for plant physiology and another for soil physics, which study the resistance of plants to salt water and their reactions to heat, radiation and drought.
French transcription: Centre de recherches sur la zone aride. Ce Centre, assisté par l’UNESCO, a pour but d’améliorer les régions arides de la Tunisie ainsi que les conditions de vie de ses habitants. Il se compose d’un laboratoire de physiologie des plantes et d’un laboratoire de physique du sol qui étudient la résistance des plantes à l’eau salée et leur réaction à la chaleur, à la radiation et au manque d’eau.
Description: Two researchers are looking after the plants. One of them is wearing a white coat and is watering the vegetation.
Location: Tunis.

PHOTO0000001902

English transcription: Arid Zone Research Centre. This Centre, assisted by UNESCO, is conducting a programme of study and research relating to natural resources of the arid regions of Tunisia as well as undertaking to improve the living conditions of the inhabitants. The Centre has two laboratories, one for plant physiology and another for soil physics, which study the resistance of plants to salt water and their reactions to heat, radiation and drought.
French transcription: Centre de recherches sur la zone aride. Ce Centre, assisté par l’UNESCO, a pour but d'améliorer les régions arides de la Tunisie ainsi que les conditions de vie de ses habitants. Il se compose d’un laboratoire de physiologie des plantes et d’un laboratoire de physique du sol qui étudient la résistance des plantes à l’eau salée et leur réaction à la chaleur, à la radiation et au manque d’eau.
Description: A man in a white coat is working in the laboratory. There is a lot of high white cans linked to an electric device. Others are located on shelves and contain plants.
Location: Tunis.

PHOTO0000005009

English transcription: Arid Zone Research Centre. This Centre, assisted by UNESCO, is conducting a programme of study and research relating to the natural resources of the arid regions of Tunisia as well as undertaking to improve the living conditions of the inhabitants. The Centre has two laboratories, one for plant physiology and another for soil physics, which study the resistance of plants to salt water and their reactions to heat, radiation and drought.
French transcription: Centre de recherches sur la zone aride. Ce Centre, assisté par l'UNESCO, a pour but d'améliorer les régions arides de la Tunisie ainsi que les conditions de vie ses habitants. Il se compose d'un laboratoire de physiologie des plantes et d'un laboratoire de physique du sol qui étudient la résistance des plantes à l'eau salée et leur réaction à la chaleur, à la radiation et au manque d'eau.
Description: Three male scientists wearing white overalls are performing research on plants. They appear to be within a greenhouse-style laboratory. Two of the scientists (the one in the foreground has a mustache) positioned at the far right hold a container, the lid of which holds a plant. The container appears to contain water. They are raising the lid to examine the plants roots. The third scientist (wearing glasses) positioned on the left points at the roots.
Location: Tunis.

PHOTO0000001911

English transcription: Arid Zone Research Centre. This Centre, assisted by UNESCO, is conducting a programme of study and research relating to the natural resources of the arid regions of Tunisia as well as undertaking to improve teh living conditions of the inhabitants. The Centre has two laboratories, one for plant physiology and another for soil physics, which study the resistance of plants to salt water and reactions to heat, radiation and drought.
French transcription: Centre de recherches our la Zone aride. Ce centre assisté par l'UNESCO, a pour but d'améeliorer de vie de ses habitatnts. Il se compose d'un laboratoire de physiologie des plantes et d'un laboratoire de physique du sol qui résistance de plantes à l'eau salée et leur réaction à la chaleur, à la radiation et au manque d'eau.
Description: The picture has three scientists working in the plant lab to study the plants they are working with. Most of the plants are potted, with one plant being uprooted and under analysis by all three scientists.
Location: Tunis.

PHOTO0000001921

English transcription: Arid Zone Research Centre. This Centre, assisted by UNESCO, is conducting a programme of study and research relating to the natural resources of the arid regions of Tunisia as well as undertaking to improve the living conditions of the inhabitants. The Centre has two laboratories, one for plant physiology and another for soil physics, which study the resistance of plants to salt water and their reactions to heat, radiations and drought.
French transcription: Centre de recherches sur la zone aride. Ce centre, asssité par l'UNESCO, a pour but d'améliorer les régions arides de la Tunisie ainsi que les conditions de vie de ses habitants. Il se compose d'un laboratoire de physiologie des plantes et d'un laboratoire de physique du sol qui étudient la résistance des plantes à l'eau salée et leur réaction à la chaleur, à la radiation et au manque d'eau.
Description: Dans une serre, trois hommes sont regroupés autour de plantes en pots. Deux d'entre eux prennent les feuilles dans leurs mains.
Location: Tunis.

PHOTO0000001920

English transcription: Arid Zone Research Centre. This Centre, assisted by UNESCO, is conducting a programme of study and research relating to the natural resources of the arid regions of Tunisia as well as undertaking to improve the living conditions of the inhabitants. The Centre has two laboratories, one for plant physiology and another for soil physics, which study the resistance of plants to salt water and their reactions to heat, radiations and drought.
French transcription: Centre de recherches sur la zone aride. Ce centre, asssité par l'UNESCO, a pour but d'améliorer les régions arides de la Tunisie ainsi que les conditions de vie de ses habitants. Il se compose d'un laboratoire de physiologie des plantes et d'un laboratoire de physique du sol qui étudient la résistance des plantes à l'eau salée et leur réaction à la chaleur, à la radiation et au manque d'eau.
Location: Tunis.

PHOTO0000001888

English transcription: Arid Zone Research Centre. This Centre, assisted by UNESCO, is conducting a programme of study and research relating to the natural resources of the arid regions of the Tunisia as well as undertaking to improve the living conditions of the inhabitants. The Centre has two laboratories, one for plant physiology and another for soil physics, which study the resistance of plants to salt water and their reactions to the heat, radiation and drought.
French transcription: Centre de recherches sur la zone aride. Ce Centre, assisté par l’UNESCO, a pour but d’améliorer les régions arides de la Tunisie ainsi que les conditions de vie de ses habitants. Il se compose d’un laboratoire de physiologie pour les plantes et d’un laboratoire de physique du sol qui étudient la résistance des plantes à l’eau salée et leur réaction à la chaleur, à la radiation et au manque d’eau.
Description: Dans son laboratoire un chercheur vêtu d’une blouse blanche aspire d’une bouteille un liquide à l’aide d’une pipette.
Location: Tunis.

PHOTO0000001910

English transcription: Arid Zone Research Centre. This centre, assisted by UNESCO, is conducting a programme of study and research relating to the natural resources of the arid regions of Tunisia as well as undertaking to improve the living conditions of inhabitants. The Centre has two laboratories, one for plant physiology and another for soil physics, which study the resistance of plants to salt water and their reactions to heat, radiation, and drought.
French transcription: Centre de recherches sur la zone aride. Ce centre, assisté par l'UNESCO, a pour but d'améliorer les régions arides de la Tunisie anisi que les conditions de vie de ses habitants. Il se compose d'un laboratoire de physiologie des plantes et d'un laboratoire de physique du sol qui étudient la résistance des plantes à l'eau salée et leur réaction à la chaleur, à la radiation et au manque d’eau.
Description: A man working with various chemicals in containers in front of a piece of laboratory equipment.
Location: Tunis.

PHOTO0000001909

English transcription: Arid Zone Research Centre. This Centre, assisted by UNESCO, is conducting a programme of study and research relating to the natural resources of the arid regions of Tunisia as well as undertaking to improve the living conditions of the inhabitants. The Centre has two laboratories, one for plant physiology and another for soil physics, which study the resistance of plants to salt water and their reactions to heat, radiation and drought.
French transcription: Centre de recherches sur la zone aride. Ce centre, assisté par l 'UNESCO, a pour but d'améliorer les régions arides de la Tunisie anisi que les conditions de vie de ses habitants. Il se compose d'un laboratoire de physiologie des plantes et d'un laboratoire de physique du sol qui étudient la résistance de plantes à l'eau salée et leur réaction à la chaleur, à la radiation et au manque d'eau.
Description: A scientist, observing several wilting potted plants in a laboratory.
Location: Tunis.

PHOTO0000001711

English transcription: The Equatorial Electrical Energy Society. Inside view of the Boali central station.
French transcription: Société équatoriale d'énergie électrique (S.E.E.E.). Intérieur de la Centrale de Boali.
Description: A room with turbines and a panel control. In industrial building with big windows and metal poles.
Location: Boali.

Results 601 to 700 of 12170