Mostrando 62 resultados

archival descriptions
Migrants
Imprimir vista previa Hierarchy Ver :

61 resultados con objetos digitales Muestra los resultados con objetos digitales

PHOTO0000002895

Description: The picture is an abstract design for the World Refugee Day. The focus is on a logo, with the shape of a person, surrounded by hands creating the shape of a house, surrounded by a wreath. Beneath is the text Année Mondiale du Réfugié. Next to the logo is a text that reads in French JE SUIS UN ETRANGER.. / Le réfugie.. / déraciné / tranplanté / dans un pays qu'il ne connait pas .. // L'important pour lui / c'est de ne plus se sentir / un étranger / parce qu'il a du travail / et un foyer.

PHOTO0000000797

English transcription: Association for the training of worker from Africa and Malagasy (AFTAM). Literacy training in the Quaker Friends hostel. Two of the workers during an arithmetic lesson.
French transcription: Association pour l'accueil et la formation des travailleurs africains et malgaches (AFTAM). Alphabétisation au Foyer religieux des Amis Quakers. Ici, deux de ces travailleurs pendant un cours de calcul.
Description: Portrait de deux hommes assis au même bureau. Ils semblent travailler ensemble. L'un pointe quelque chose sur la feuille de l'autre avec son stylo.
Location: Paris.

PHOTO0000000820

English transcription: Association for the training of workers from Africa and Malagasy (AFTAM). Literacy training in the Quaker Friends hostel. One of the workers learning simple arithmetic.
French transcription: Association pour l'accueil et la formation des travailleurs africains et malgaches (AFTAM). Alphabétisation au Foyer religieux des Amis Quakers. Ici, un de ces travailleurs apprend à calculer.
Description: A man is standing at a school blackboard and holding a chalk. He is learning how to count an example (add up).
Location: Paris.

PHOTO0000000987

French transcription: Réfugiés kurdes d'Irak vivant en France.
Description: Dans une chambre, une femme voilée est agenouillée sur un tapis. Elle s'est déchaussée. Elle prie. A côté d'elle, deux lits métalliques recouverts d’un plaid à pois et une poubelle.

PHOTO0000000985

French transcription: Réfugiés kurdes de l’Irak vivant en France.
Description: Une femme donne le biberon à un bébé. Elle a l’air concentrée. Une plus jeune, souriante, est penchée sur l’enfant.

PHOTO0000000986

French transcription: Réfugiés kurdes d'Irak vivant en France.
Description: Dans une forêt, deux femmes font la cuisine sur une cuisinière de fortune qui fume. L'une penchée met des légumes dans la marmite qui est sur le sol. Devant le fourneau on voit un plateau rempli d’épis de maïs, une grande cuvette en plastique, des branchage et des rondins de bois. L'autre femme est assise sur une caisse et tient une spatule à côté d’un grand plat rempli de nourriture.

PHOTO0000000984

French transcription: Réfugiés kurdes de l'Irak vivant en France.
Description: Portrait d'un homme dans son atelier. Il porte une chemise à carreaux et une moustache. Il tient dans sa main une spatule et une brique. On voit derrière lui un outil de menuiserie.

PHOTO0000000989

Description: La photographie montre un groupe de femmes et d'enfants. Ils sont groupés dont un enfant est squelettique, tous ont l'air affamés.

PHOTO0000001044

French transcription: Des dizaines de milliers d’éthiopiens chassés de leur région par la famine, attendent au camp de Korea (600 km au Bord de la capitale Addis-Abéba) soins et nourritures. La famine en Ethiopie touche aujourd’hui plusieurs centaines de millers de personnes. Dans le seul camp de Korei, 50 personnes meurent chaque jour malgré l’intervention des organismes humanitaires internationaux et des organisations médicales telles que Médecins Sans Frontières.
Description: Une jeune femme en robe voilée d'une sorte de couverture tient un bébé dans les bras, il est très maigre.
Location: Camp de Korem (province du olio).

PHOTO0000000990

English transcription: About 80% of the refugees from Western Sahara who have found asylum in Algeria are women and children. They live as best they can in camps near Tindouf. Food and medical care are essential for them. And also books.
French transcription: Environ 80% des refugiés du Sahara occidental qui ont trouvé asile en Algérie sont des femmes et des enfants. Ils vivent tant bien que mal dans des camps, près de Tindouf. Des vivres, des soins medicaux sont pour eux indispensables. Et aussi des livres.
Description: In the foreground, a child holding a book or other form of reading material is looking to the left at the camera. The child has a scarf or head-covering. In the background, a refugee camp tent.
Location: Tindouf.

PHOTO0000001079

French transcription: Petite fille d'un camp de réfugiés palestiniens.
Description: Une petite fille portant une robe à carreaux tient un morceau de pain. Elle est en train de pleurer. Autour d'elle d'autres jeunes enfants portent leur main à la bouche.

PHOTO0000000790

English transcription: Migrant workers.
French transcription: Travailleurs migrants.
Description: Two men sit on a small couch, looking off to their left. A television is on to their right. An aerial photograph is on the wall behind them. One man wears a striped sweater and the other wears a long jacket.
Location: Amsterdam.

PHOTO0000000803

English transcription: Migrant worker.
French transcription: Travailleur migrant.
Description: A man listens carefully to a conversation. Fingers of left hand hide lower part of face and his right hand is on his knee.
Location: Amsterdam.

PHOTO0000000792

English transcription: Migrant workers. The Church of Moses and Aaron where 120 Moroccan workers take refuge (hunger strike in Nov. 75) from the authorities.
French transcription: Travailleurs migrants. Eglise de Moîse et Aaron où sont réfugiés 120 travailleurs marocains (grève de la faim en nov. 75), des autorités.
Description: Several men are gathered inside a room in a church, equipped with improvised sleeping and sitting facilities. Some men are Reading, others are talking with each other, and two men are sitting on mattresses on the floor. A sculpted Jesus bearing the Cross hangs over a chimney.
Location: Amsterdam.

PHOTO0000000801

English transcription: Migrant workers. Moroccan refugee.
French transcription: Travailleurs migrants. Réfugié marocain.
Description: Portrait d'un homme brun avec les cheveux bouclés, moustache et barbe. Il fume une cigarette.
Location: Amsterdam.

PHOTO0000000814

English transcription: Migrant workers. The Church of Moses and Aaron where 120 Moroccan workers take refuge (Hunger strike in Nov. 75) from the authorities.
French transcription: Travailleurs migrants. Eglise de Moses et Aaron où sont refugiés 120 travailleurs marocains (Grève de la faim en nov. 75), des illégaux.
Description: Two men are sitting on a carpet and are playing draughts. Two other men are sitting next to them (one of them is looking at the photographer). The scene is taking place in a church.
Location: Amsterdam.

PHOTO0000000810

English transcription: Migrant workers. The Church of Moses and Aaron where 120 Moroccan workers take refuge (Hunger strike in Nov. 75) from the authorities.
French transcription: Travailleurs migrants. Eglise de Moses et Aaron où sont réfugiés 120 travailleurs marocains (Grève de la faim en nov. 75), des illégaux.
Description: Migrant workers sitting and sleeping in a church with blankets and pillows on the ground.
Location: Amsterdam.

PHOTO0000000806

English transcription: Migrant worker.
French transcription: Travailleur migrant.
Description: Portrait d'un homme assis dans un fauteuil. Il a une main posée sur ses genoux et une autre sur son menton. Il ferme les yeux. Il a l’air perdu dans ses pensées. Derrière lui, une fenêtre.
Location: Amsterdam.

PHOTO0000000813

English transcription: Migrant workers. Skill Center Poplar, for the unemployed and for those seeking professional reorientation. Radio and television division.
French transcription: Travailleurs migrants. Skill Center Poplar, pour chômeurs et gens désireux de se recycler. Section Radio et Télévision.
Description: There are three men in this picture. All of them sitting behind a desk. The man in the foreground seems to be in his early twenties and is fixing an electric device.
Location: London.

PHOTO0000000812

English transcription: Migrant workers. Skill Center Poplar, for the unemployed and those seeking professional reorientation. Hairdresser's division.
French transcription: Travailleurs migrants. Skill Centre Poplar, pour chômeurs et gens désireux de se recycler. Section Coiffeurs.
Description: There are four men in the room (only one in the background). A white man in his fifties is showing a black man in his twenties how to use a hair dryer on a third black man also in his twenties sitting in a chair.
Location: London.

PHOTO0000000823

English transcription: Migrant workers. Skill Center Poplar, for the unemployed and for those seeking professional reorientation. Canteen.
French transcription: Travailleurs migrants. Skill Center Poplar, pour chômeurs et gens désireux de se recycler, cantine.
Description: 14 people around tables. Some people are playing cards.
Location: London.

PHOTO0000000805

English transcription: Migrant workers. Skill Center Poplar, for the unemployed and for those seeking professional reorientation. Canteen.
French transcription: Travailleurs migrants. Skill Center Poplar, pour chômeurs et gens désireux de se recycler, cantine.
Description: Dans la cantine, des hommes jouent aux cartes sur une table. Derrière eux, un homme est en train de s'intaller. En arrière plan des groupes sont assis et discutent.
Location: London.

PHOTO0000000787

English transcription: Migrant workers. Skill Center Poplar for the unemployed and those seeking professional reorientation, welder's division.
French transcription: Travailleurs migrants. Skill Center Poplar, pour chômeurs et gens désireux de se recycler. Section Soudeurs.
Description: Portrait de deux hommes avec un tablier. Ils sourient au photographe. La scène se déroule dans un atelier de soudure.
Location: London.

PHOTO0000000784

English transcription: Migrant workers. Skill Center Poplar, for the unemployed and for those seeking professional reorientation. Welder's division.
French transcription: Travailleurs migrants. Skill Center Poplar, pour chômeurs et gens désireux de se recycler. Section Soudeurs.
Description: Portrait photograph of migrant worker shown welding large pipe on the upper left. Migrant worker is wearing protective goggles and gloves.
Location: London.

PHOTO0000005193

English transcription: Migrant workers. Skill Center Poplar, for the unemployed and for those seeking professionnal reorientation. Tailor's division.
French transcription: Travailleurs migrants. Skill Center Poplar, pour chômeurs et gens désireux de se recycler. Section Tailleurs.
Description: Seven men sewing materials in a workshop. They are sitting and they seems to be concentred.
Location: London.

PHOTO0000000824

English transcription: Migrant workers. Skill Center Poplar, for the unemployed and for those seeking professional reorientation. Tailor's division.
French transcription: Travailleurs migrants. Skill Center Poplar, pour chômeurs et gens désireux de se recycler. Section Tailleurs.
Description: There are 2 people in a workshop. In the foreground, a black man sitting on a table, with crossed legs, is sewing. In the background, the man wearing glasses and a turban, is sewing too.
Location: london.

PHOTO0000000785

English transcription: Migrant workers. The New National Theatre, cleaner.
French transcription: Travilleurs migrants. The New National Theatre, nettoyeur.
Description: Male cleaning a wooden floor with an electric cleaning machine in an entrance hallway. In a corner 10 Boxes are piled up.
Location: London.

PHOTO0000000796

English transcription: Migrant workers. Indian shop assistant in a British Home Stores supermarket.
French transcription: Travailleurs migrants. Vendeuse indienne dans un grand magasin d'alimentation British Home Stores.
Description: An indian girl in a vendor uniform is standing behind a refrigerated food counter in a supermarket. Nex to her is an automatic cashier. A black boy with an afro haircut is standing in front of the counter. A poster on the wall behind the counter bears an ad for bacon. A board on the same wall displays a range of special offers with their discounted prices of the day.
Location: London.

PHOTO0000000795

English transcription: Migrant workers. Indian shop assistant in a British Home Stores supermarket.
French transcription: Travailleurs migrants. Vendeuse indienne dans un grand magasin d'alimentation British Home Stores.
Description: A see a woman, on the left of the picture, paying something to an indian woman, a seller, on the right of the picture. She handing the money to her. On the background, there are other clients. There is a sign Luncheon vouchers accepted for sandwiches only.
Location: London.

PHOTO0000000808

English transcription: Migrant workers. Union maternity ward. Tunisian, Cameroonian and Antillian nurses work with French personnel in delivering two infants.
French transcription: Travailleurs migrants. Maternité syndicale. Des infirmières tunisiennes, camerounaises et antillaises participent en compagnie de personnel français à deux naissances successives.
Description: Dans une salle d'opération, deux femmes travaillent l'une semble recoudre et l'autre tient une aiguille.
Location: Paris.

PHOTO0000000809

English transcription: Migrant workers. Union maternity ward. Tunisian, Cameroonian and Antillian nurses work with French personnel in delivering two infants.
French transcription: Travailleurs migrants. Maternité syndicale. Des infirmières tunisiennes, camerounaises et antillaises participent en compagnie de personnel français à deux naissances successives.
Description: A migrant worker is focused on delivering babies. A French nurse is watching her. They are both dressed in white and look very concentrated.
Location: Paris.

PHOTO0000000791

English transcription: Migrant workers. Union maternity ward. Tunisian, Cameroonian and Antillian nurses work with French personnel in delivering two infants.
French transcription: Travailleurs migrants. Maternité syndicale. Des infirmières tunisiennes, camerounaises et antillaises participent en compagnie de personnel français à deux naissances successives.
Description: Three women in medical uniforms are at work. There is medical equipment and supplies. The women have their hair bound up, and at least one is wearing medical gloves.
Location: Paris.

PHOTO0000000807

English transcription: France - Paris - 1976. Migrant workers. African center managed by AFTAM (Association for the Welcoming and Formation of Migrant Workers).
French transcription: Travailleurs migrants. Foyer africain géré par l'AFTAM (Association pour l'accueil et la formation des travailleurs migrants).
Description: People inside of a building in what appears to be a food fair or dining hall. There is a counter with spoons, pots, plates, and other kitchen utensils. Behind the counter there is a woman. She is using an apron and seems to be tying her hair up. A man is next to her.
Location: Paris.

PHOTO0000000815

English transcription: Migrant workers. African center managed by AFTAM (Association for the Welcoming and Formation of Migrant Workers).
French transcription: Travailleurs migrants. Foyer africain géré par l'AFTAM (Association pour l'accueil et la formation des travailleurs migrants).
Description: Dans une cuisine, trois femmes sont debout autour d'une table. Il y a des saladier et des bouteilles elles préparent à manger. Deux portent des blouses de travail, pas la troisème. Derrière elle un frigidère.
Location: Paris.

PHOTO0000000811

English transcription: Migrant workers. African center managed by AFTAM (Association for the Welcoming and Formation of Migrant Workers).
French transcription: Travailleurs migrants. Foyer africain géré par l'AFTAM (Association pour l'accueil et la formation des travailleurs migrants).
Description: Migrant workers are standing or sitting in a large kitchen or canteen. Women seems to be cooking.
Location: Paris.

PHOTO0000000789

English transcription: Migrant workers. African center managed by AFTAM (Association for the Welcoming and Formation of Migrant Workers).
French transcription: Travailleurs migrants. Foyer africain géré par l'AFTAM (Association pour l'accueil et la formation des travailleurs migrants).
Description: Three men are sitting at a table covered in bottles of drinks. Textiles are hung up on a line in the background. A woman standing behind their table is gazing at the men as they talk. The men are wearing coats and one is wearing a knit hat. The woman wears a turtle neck sweater.
Location: Paris.

PHOTO0000000786

English transcription: Migrant workers. African center managed by ATAM (Association for the Welcoming and Formation of Migrant Workers).
French transcription: Travailleurs migrants. Foyer africain géré par l'AFTAM (Association pour l'accueil et la formation des travailleurs migrants).
Description: Dans un atelier de couture, quatre hommes discutent trois sont assis pendant qu'un quatrième est debout et manipule un rouleau de tissu. Des vêtements sont pendus aux murs, sur un fil. Il y a des tables sur lesquelles sont posées des machines à coudre.
Location: Paris.

PHOTO0000000816

English transcription: Migrant workers. African center managed by AFTAM (Association for the Welcoming and Formation of Migrant Workers).
French transcription: Travailleurs migrants. Foyer africain géré par l'AFTAM (Association pour l'accueil et la formation des travailleurs migrants).
Description: Two men in a large kitchen, cooking on stoves.
Location: Paris.

PHOTO0000000802

English transcription: Migrant workers, African center managed by AFTAM (Association for the Welcoming and Formation of Migrant Workers).
French transcription: Travailleurs migrants. Foyer Africain géré par l'AFTM (Association pour accueil et la formation des travailleurs migrants).
Description: Two migrant workers resting in an African center in Paris France. One in the foreground is playing cards in the bottom level of his bunk bed.
Location: Paris.

PHOTO0000000783

English transcription: Migrant workers. African center managed by AFTAM (Association for the Welcoming and Formation of Migrant Workers).
French transcription: Travailleurs migrants. Foyer africain géré par l'AFTAM (Association pour l'accueil et la formation des travailleurs migrants).
Description: Three men in tiled room. One man sitting down, another man standing with back to camera cutting his hair. Third man in background sitting on bench watching.
Location: Paris.

PHOTO0000000822

English transcription: Migrant workers. Migrant workers from the Magrab, Turkey, Mali, the Côte d'Ivoire, etc. attend French classes at a public school whose teachers are recruited by the AEE (Association for the Education of Foreigners).
French transcription: Travailleurs migrants. Dans une école publique, cours d'alphabétisation et cours de perfectionnement du français donné par des enseignement recrutés par l'AEE (Amicale pour l'enseignement des étrangers) à des travailleurs venus du Maghreb, de Turquie, du Mali de la Côte d'Ivoire, etc.
Description: There are three men sitting at the desks in a school classroom. All of them seem to be listening to something quite intently. On the wall behind them are pictures of various bird species.
Location: Paris.

PHOTO0000000799

English transcription: Migrant workers. Migrant workers from the Magrab, Turkey, Mali, the Ivory Coast, etc. attend French classes at a public school whose teachers are recruited by the AEE (Association for the Education of Foreigners).
French transcription: Travailleurs migrants. Dans une école publique, cours d'alphabétisation et cours de perfectionnement du français donné par des enseignants recrutés par l'AEE (Amicale pour l'enseignement des étrangers) à des travailleurs venus du Maghreb, de Turquie, du Mali, de la Côte d'Ivoire, etc.
Description: Two students listening to a language lesson. Man in foreground is wearing a sweater with black and white stripes. They are sitting behind school tables with textbooks in front of them.
Location: Paris.

PHOTO0000000804

English transcription: Migrant workers. Migrant workers from the Magreb, Turkey, Mali, the Côte d'Ivoire, etc. attend French classes at a public school whose theachers are recruited by the AEE (Association for the Education of Foreigners).
French transcription: Travailleurs migrants. Dans une école publique, cours d'alphabétisation et cours de perfectionment du francais donné par des enseignants recrutés par l'AEE (Amicale pour l'enseignement des étrangers) à des travailleurs venus du Maghreb, de Turquie, du Mali, de la Còte d'Ivoire, etc.
Description: A child, a migrant, is taking a french writing class. The young student seems focused on his job. Behind him, we can see two adults (probably teachers) reviewing another papers.
Location: Paris.

PHOTO0000000821

English transcription: Migrant workers. Migrant workers from the Magreb, Turkey, Mali, the Côte d'Ivoire, etc. attend French classes at a public school whose teachers are recruited by the AEE (Association for the Education of Foreigners).
French transcription: Travailleurs migrants. Dans une école publique, cours d'alphabétisation et cours de perfectionnement du français donnés par des enseignants recrutés par l'AEE (Amicale pour l'enseignement des étrangers) à des travailleurs venus du Maghreb, de Turquie, du Mali, de la Côte d'Ivoire, etc.
Description: Un enfant est penché sur un cahier. Il est en train de relire ce qu'il vient d'écrire. Il porte un pull, les cheveux courts et crépus et une boucle d'oreille.
Location: Paris.

PHOTO0000000818

English transcription: Migrant workers. Migrant workers from the Maghreb, Turkey, Mali, the Côte d'Ivoire, etc. attend French classes at a public school whose teachers are recruited by the AEE (Association for the Education of Foreigners).
French transcription: Travailleurs migrants. Dans une école publique, cours d'alphabétisation et cours de perfectionnement du français donné par des enseignants recrutés par l'AEE (Amicale pour l'enseignement des étrangers) à des travailleurs venus du Maghreb, de Turquie, du Mali, de la Côte d'Ivoire, etc.
Description: Un jeune migrant dans une salle de classe avec deux adultes pour un cours d'alphabétisation.
Location: Paris.

PHOTO0000000798

English transcription: Migrant workers. Migrant workers from the Maghreb, Turkey, Mali, the Côte d'Ivoire, etc. attend French classes at a public school whose teachers are recruited by the AEE (Association for the Education of Foreigners).
French transcription: Travailleurs migrants. Dans une école publique, cours d'alphabétisation et cours de perfectionnement du français donné par des enseignants recrutés par l'AEE (Amicale pour l'enseignement des étrangers) à des travailleurs venus du Maghreb, de Turquie, du Mali, de la Côte d'Ivoire, etc.
Description: Several students and their teacher in class. the students are sitting behind school tables with textbooks on top. The teacher is pointing with a ruler towards something (presumably a projected picture). In the background a chair is standing on top of a table. On top of it is a slide projector.
Location: Paris.

PHOTO0000000782

English transcription: Migrant workers. Migrant workers from Magreb, Turkey, Mali, the Côte d'Ivoire, etc. attend French classes at a public school whose teachers are recruited by the AEE (Association for the Education of Foreigners.
French transcription: Travailleurs migrants. Dans une école publique, cours d'alphabétisation et cours de perfectionnement du français donné par des enseignants recrutés par l'AEE (Amicale pour l'enseignement des étrangers) à des travailleurs venus du Maghreb, de Turquie, du Mali, de la Côte d'Ivoire, etc.
Description: The photo depicts a classroom with foreign students (men and women) who are migrant workers.
Location: Paris.

PHOTO0000000793

English transcription: Migrant workers. Migrant workers from the Magrab, Turkey, Mali, the Côte d'Ivoire, etc. attend French classes at a public school whose teachers are recruited by the AEE (Association for the Education of Foreigners).
French transcription: Travailleurs migrants. Dans une école publique, cours d'alphabétisation et cours de perfectionnement du français donné par des enseignants recrutés par l'AEE (Amicale pur l'enseignement des étrangers) à des travailleurs venus du Maghreb, de Turquie, du Mali, de la Côte d’Ivoire , etc.
Description: Four Students are listening to a teacher who is standing in front of a blackboard. Single letters are written on the blackboard. On the wall, pictures of dogs and horses, with explanations in French.
Location: Paris.

PHOTO0000000788

English transcription: Migrant workers, intending to settle down and work in France, attend French evening classes at a public school.
French transcription: Travailleurs migrants. Des réfugiés crossed out words, décidés à s'installer en France pour travailler, suivent des cours de perfectionnement du français dans une école publique, le soir.
Description: Ten people are seated at desks in a room. Some are bent over their work books or note books. All are men except for one women in the foreground.
Location: Paris.

PHOTO0000001631

English transcription: Desert scene.
Description: In a mountainous desert, a wide-spread encampment of and for passing nomads. In the foreground, a family with three camels and their belongings on the ground (except for the saddle blankets of the camels). All are seated except for one man.

PHOTO0000001618

English transcription: Camel Corps.
Description: Several men wearing keffiyeh are riding camels that have ornate tack.
Location: near Palmyra.

PHOTO0000001601

English transcription: Nomad.
French transcription: Nomade.
Description: A barefoot, white-clad nomad, head and face swaddled in white cloth, sitting atop a dromedary. He is holding a rein, and a three-tined saddlehorn.

PHOTO0000001619

English transcription: Nomad.
French transcription: Nomade.
Description: A nomad woman riding a camel. She is wearing a burka and no shoes. On one hand she has a ring, in which she is also holding a riding whip.

PHOTO0000001629

English transcription: Nomad life.
French transcription: Vie nomade.
Description: A young nomad woman peering out of a leather and reed tent perched upon a wooden framework atop a camel.

PHOTO0000001605

English transcription: Nomad life.
French transcription: Vie nomade.
Description: A white-swathed man leading a camel with two small children clinging to a saddle, followed by a second camel, being led by a woman under a protective tent-like structure. They appear to be leaving a fortified village behind them.

PHOTO0000001611

English transcription: The Tassili des Ajjer is a vast rocky sandstone plateau which, due to its altitude (5,000 ft.), has a comparatively humid climate. Because of this, the plateau is one of the rare zones in the Algerian south where vegetation has survived - in the main, cypresses and wild olive trees. Its inhabitants, the Touareg Ajjer, are nomadic shepherds. Shown here is a nomad family with their flocks setting up camp on the Tassili plateau, near the oasis of Djanet.
French transcription: Le Tassili Ajjer est un vaste plateau de grès dont l'altitude relativement élevée (1500 m.) lui confère une humidité qui a permis la survie d'une rare végétation (principalement cyprès et oliviers). Cette région est habitée par les Touaregs Ajjer ; nomades vivant des ressources que leur offrent leurs troupeaux de chèvres. Ici, nomades et leur troupeau de chèvres dans les environs de Tamrit sur le Plateau du Tassili près de l'Oasis de Djanet.
Description: A nomad family, known as the Touareg Ajjer, with their goat flocks setting up camp on the Tassili plateau, near the oasis of Djanet.
Location: Tassili des Ajjer.

PHOTO0000001607

English transcription: Arid zones - nomad baby drinking camel milk in a tent.
French transcription: Zones arides - vie nomade. Un petit enfant, sous la tente, s'est emparé d'une tasse remplie de lait de chameau.
Description: An infant, lying on its stomach on the floor of a tent, drinking camel milk from a large metal cup.
Location: Goulimine district.

PHOTO0000005202

English transcription: Arid zones: Nomad woman from the far south of Morocco.
French transcription: Zones arides: Femme nomade de l'extrême sud marocain.
Description: A woman with a child and a camel standing in the desert.
Location: Goulimine area.

PHOTO0000001623

English transcription: Arid zones. Nomad women weave their tents from goat and sheep wool on a traditional loom. These tents consist of several strips.
French transcription: Zones arides - la femme nomade tisse sa tente en laine de chèvre et de mouton sur un métier traditionnel. Elle se compose de plusieurs bandes.
Description: Dans un desert, des femmes sont en train de tisser. Elles sont assises par terre et travaillent à même le sol. L'une d'entre elles est debout et tiennent dans sa main une pelote de fil. Au second plan, on voit leur tente et des collines.
Location: Goulimine area.

PHOTO0000001624

English transcription: Encampment of nomads of the Danakil tribe in the Goudah Mountains. (The tents are made of palm fibre matting).
French transcription: Campement de Nomades Danakil dans les Monts Goudah. (Tente faite de nattes en fibres de Palmier doum).
Description: Four people, members of the Danakil Tribe are in front of a tent made of palm fibers in a somewhat grassy area.
Location: Somaliland Goudah Mountains.

Division of Human Rights and Peace Files

Series consists of the files of the SHS Division of Human Rights and Peace (HRS) as well as some files from its successor unit. The files date from the creation of HRS to the mid-1990s. The files cover programme activities such as the production of publications and studies, the organization of meetings, and the coordination of the UNESCO Prize for Peace Education. There are also two specific subseries: a subseries of correspondence files (COR) organized by year or by staff member; and a subseries of files (PP) on the UNESCO Prize for Peace Education .

Sin título