Statistiques intellectuelles - Pérou
- FR PUNES AG 01-IICI-B-X-11
- File
- 1926-1930
Part of International Institute of Intellectual Co-operation
104 results with digital objects Show results with digital objects
Statistiques intellectuelles - Pérou
Part of International Institute of Intellectual Co-operation
1er Congrès international des Arts populaires - Pérou
Part of International Institute of Intellectual Co-operation
Relations avec le Gouvernement du Pérou
Part of International Institute of Intellectual Co-operation
Part of International Institute of Intellectual Co-operation
Pays - Relations avec le Pérou
Part of International Institute of Intellectual Co-operation
Part of International Institute of Intellectual Co-operation
Conférence internationale des fouilles - Documentation - Pérou
Part of International Institute of Intellectual Co-operation
Part of International Institute of Intellectual Co-operation
Part of International Institute of Intellectual Co-operation
Part of International Institute of Intellectual Co-operation
Peru - Ratification of the UNESCO Constitution
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Anexo I al Acuerdo basico de Asistencia técnica firmado entre la Unesco y el Gobierno del Peru
Part of Secretariat Records
Anexo II al Acuerdo basico de Asistencia técnica firmado entre la Unesco y el Gobierno del Peru
Part of Secretariat Records
Anexo III al Acuerdo basico de Asistencia técnica firmado entre la Unesco y el Gobierno del Peru
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Instrument Original. Pleins Pouvoirs.
Part of Secretariat Records
Note of the Legation of Peru to the Director-General.
Participation programme - Peru
Part of Secretariat Records
Accord de base d'aide aux Etats membres
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Peru - Participation programme - Equipment $2000 for ceramics studio - Project 4623
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Project 4624 - One expert for 2 months, preservation of monuments. Ref. MUS/860.186
Part of Secretariat Records
Regional Project 4753 - Development of Libraries, Latin America
Part of Secretariat Records
Project No. 1.2312.8 - Ref. BMS/7/316/B
Part of Secretariat Records
Project No. 3.42.1 - Ref. BMS/7/316/A
Part of Secretariat Records
Project No. 1.122.5 - Ref. BMS/7/316
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Adhésion par le Pérou.
Part of Secretariat Records
Fonds spécial pour le développement économique (Nations Unies) - Peru
Part of Secretariat Records
Plan of operation - School of Technology, National Engineering University, Lima (PER.16)
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Project No. 4.412 [Equipment] laboratorio
Part of Secretariat Records
Project No. 1.122.6 Books...[Documentation] Centre
Part of Secretariat Records
Project No. 4.412 Expert [restoration] monuments Chan Chan
Part of Secretariat Records
Project No. 4.432 [Equipment] Museo Bellas Artes...
Part of Secretariat Records
Instrument de Ratification du Perou - Convention universelle sur le droit d'auteur
Part of Secretariat Records
Instrument original.
Project 4.712.1 - Basic documentation on Orient
Part of Secretariat Records
Centre Latino-Américain de physique - acceptation de Pérou
Part of Secretariat Records
Instrument Original d'Acceptation.
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Instrument d'approbation.
Part of Secretariat Records
Personnel enseignant (primaire) - Pérou
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Subsubseries consists of the FIT agreements for Peru as a recipient country.
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Composition de la délégation 2.7.1974 (photocopie); Extrait de El PERUANO 5.7.1974 (photocopie).
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Intrument of d'acceptation. Lettre de transmission du 23.10.79.
Part of Archives and Documentation of International Organizations
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Convention Universelle sur le Droit d'auteur - Perou
Part of Secretariat Records
Instrument d'adhésion. Lettre de transmission du 19.4.85.
Part of Secretariat Records
Instrument de signature sous reserve de ratification du Perou
Part of Secretariat Records
Lettre de transmission de la Délégation permanente du Perou
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Peru - Convention for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict
Part of Secretariat Records
Proces-verbal 21/06/1989.
Part of Secretariat Records
descriptions of wetlands and maps
Integration of Disabled Children to Regular Schools
Part of Secretariat Records
Project profile; budget
Literacy and Civic Education for Indigenous and Rural Women
Part of Secretariat Records
Project description; budget
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Original Instrument. Full Powers.
Part of Secretariat Records
Full Powers for Vicente Azula de la Guera, Ambassador.
Part of Secretariat Records
Instrument of Ratification.
Part of Secretariat Records
Instrumento de Adhesión de la República del Perú
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Peru - Instrument of Ratification - International Convention against Doping in Sport
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Contribution agreements and amendments signed between UNESCO and the European Commission (representing the European Union) for projects: ECHO/DIP/BUD/2011/91010 Strengthening national and regional systems of tsunami early warning and preparedness, Ecuador, Colombia, Chile and Peru ," UNESCO budget code 549RLA2002; ECHO/DIP/BUD/2013/93002 Disaster Risk Reduction through education and science in Colombia, Chile, Ecuador and Peru, UNESCO budget code 549RLA1000; and, ECHO/DIP/BUD/2009/01016 Adaptive Learning Mechanism on Tsunami Preparedness at Community Level in Colombia, Ecuador, Peru and Chile.
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
UNESCO budget code 549RLA2002.
Part of Secretariat Records
UNESCO budget code 549RLA2002.
Memorandum of Understanding between UNESCO and the Government of Peru
Part of Secretariat Records
File contains signed original agreements in English and Spanish.
Part of Secretariat Records
File contains signed original agreements in English and Spanish.
Part of Secretariat Records
UNESCO Budget code 549RLA1000.
Part of Audiovisual archives
English transcription: The Misti volcano in the Western Range.
French transcription: Le Misti, volcan de la Cordillère occidentale.
Description: A dirt road meandering along a snow-capped mountain range with volcano. Some trucks and people are visible and there is a high pile of rocks on right of the photo and wall at top of path.
Part of Audiovisual archives
English transcription: Student revolt is sweeping across virtually every part of the world. Though the ferment of youth is a universal phenomenon, the complexity of the problems makes generalization difficult, if not impossible. UNESCO has now begun an international enquiry on youth in collaboration with the United Nations and its Specialized Agencies and a number of specialized research institutions. Its purpose is to gather a maximum of data on the attitude of youth to society, their aspirations and their view of the future.
French transcription: Un peu partout dans le monde, la jeunesse conteste. Si le malaise est universel, la complexité des problèmes rend malaisée, sinon impossible, toute généralisation. L'UNESCO entreprend à l'echelle internationale une étude comparative et approfondie des questions de la jeunesse. Ce travail s'effectue en coopération avec l'ONU et ses institutions spécialisées ainsi qu'avec certains instituts de recherche. Il s'agit de recueillir le maximum de données sur l'attitude des jeunes à l'égard de la société, sur leurs aspirations, sur l'idée qu'ils se font de l'avenir.
Description: Sur une place au pied d'une statue, des jeunes hommes sont réunis. Certains sont assis, d'autres debout, d'autres encore allongés. Ils tiennent des pancartes "UNI motor del Peru".
Part of Audiovisual archives
English transcription: Student revolt is sweeping across virtually every part of the world. Though the ferment of youth is a universal phenomenon, the complexity of the problems makes generalization difficult, if not impossible. UNESCO has now begun an international enquiry on youth in collaboration with the United Nations and its Specialized Agencies and a number of specialized research institutions. Its purpose is to gather a maximum of data on the attitude of youth to society, their aspirations, their view of the future.
French transcription: Un peu partour dans le monde la jeunesse conteste. Si le malaise est universel, la complexité des problèmes rend malaisée, sinon impossible, toute généralisation. L'UNESCO entreprend à l'échelle internationale+C226 une étude comparative et approfondie des questions de la jeunesse. Ce travail s'effectue en coopération avec l'ONU et ses intitutions spécialisées ainsi qu'avec certains instituts de recherche. Il s'agit de recueillir le maximum de données sur l'attitude des jeunes à l'égard de la société, sur leurs aspirations, sur l'idée qu'ils se font de l'avenir.
Description: Dans les rues, une foule de jeunes manifeste. Ce sont principalement des hommes. Ils tiennent des panneaux avec écrit (par exemple) "Peru sin educacion pais en crisis".
Part of Audiovisual archives
English transcription: Student revolt is sweeping across virtually every part of the world. Though the ferment of youth is a universal phenomenon, the complexity of the problems makes generalization difficult, if not impossible. UNESCO has now begun an international enquiry on youth in collaboration with the United Nations and its Specialized Agencies and a number of specialized research intitutions. Its purpose is to gather a maximum of data on the attitude of youth to society, their aspirations and their view of the future.
French transcription: Un peu partour dans le monde, la jeunesse conteste. Si le malaise est universel, la complexité des problème rend malaisée, sinon impossible, toute généralisation. L'UNESCO entreprend à l'échelle internationale une étude comparative et approfondie des questions de la jeunesse. Ce travail s'effectue en coopération avec l'ONU et ses institutions spécialisées ainsi qu'avec certains instituts de recherce. Il 'sagit de recueillir le maximum de données sur l'attitude des jeunes à l'égard de la société, sur leurs aspirations, sur l'idée qu'ils se font de l'avenir.
Description: Dans la rue des jeunes étudiants manifestent. Ce sont essentiellement des hommes. Ils tiennent des banderoles et des pancartes sur lesquelles on peut lire 'rentas para la cultura'. Certains ont grimpé sur une butte et observent le défilé.
Part of Audiovisual archives
English transcription: Human settlement (from the Spanish Asentamiento Humano).
French transcription: Ecole primaire.
Description: In a rough-hewn, windowless brick building, nine young children seated at desks are writing with pencils in school exercise books.