- FR PUNES AG 08-LEG-A-266-6-0
- Item
- 1960-05-24
Part of Secretariat Records
82 results with digital objects Show results with digital objects
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Instrument with English translation.
Part of Secretariat Records
Plan of Operations for the project "Preservation of the Gandhara Monuments"
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Full powers on behalf of the Government of Japan
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Audiovisual archives
English transcription: France - Paris - UNESCO House - December 1955 Concert of Japanese music and dance at UNESCO House.
French transcription: France - Paris - Maison de l'UNESCO - Décembre 1955. Représentation de danses et musique japonaises à la Maison de l'UNESCO.
Description: A Japanese man in seiza playing a shamisen, a traditional Japanese stringed instrument.
Location: Paris
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Instrument of ratification.
Part of Secretariat Records
Project 5.232.2 - Ref. BMS/90/154b - Code 101 Japanese version of Unesco publications
Part of Secretariat Records
Part of Audiovisual archives
English transcription: Child reading a book in a library.
French transcription: Un enfant regarde un livre dans une bibliothèque de la ville.
Description: Un enfant lit un livre illustré dans une bibliothèque. Il est debout, de profil. Il est vêtu d'un kimono. Derrière lui, deux hommes regardent les rayonnages.
Participation programme - Project 4.71.2 - Ref. BMS/90/154b
Part of Secretariat Records
Part of Audiovisual archives
English transcription: The geisha dancing school at Kyoto.
French transcription: École de danse Geisha à Kyoto.
Description: Deux femmes japonaise en kimono sont en train de danser avec un éventail. Face à elle, une autre femme joue d'un instrument de musique et a un plateau de thé à côté d'elle. Cela se déroule dans un pièce avec de grandes fenêtres.
Location: Kyoto
Programme de participation - Project 1.2312.5 - Code 101 BMS 90/154b - ED. 2 AID 19
Part of Secretariat Records
Participation programme - Project 4.412.7 Code 101-4408
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Plan of operation - Agreement between UNESCO and the Government of Mozambique
Part of Secretariat Records
Copy of Plan of operation signed between UNESCO and the Government for the project on "The Rehabilitation of Saint Sebastian Fortress, Mozambique Island, Mozambique."
International Institute of Seismology and Earthquake Engineering (Phase II)
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Project No. 1332-101 ( 1957/58) - ED/718.214
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Instrument with English translation.
Part of Secretariat Records
Participation programme - Project 1.122.6 - Code 101 ED 235.5031
Part of Secretariat Records
Participation programme - Project 1.252.12 - Code 101 ED 235.5030
Part of Secretariat Records
Part of Audiovisual archives
English transcription: School television. Every day programmes are transmitted to schools of every standard, from nursery schools to Universities. Shown here Watching television at the Inamuragasaki primary school.
French transcription: Télévision scolaire. Il y a tous les jours des émissions destinées aux écoles, depuis la maternelle jusqu'aux universités. Ici télévision à l école primaire de Inamuragasaki.
Description: Six warmly dressed children (one girl, five boys; one boy standing, the others seated) are in a classroom, watching television. They are grouped around two desks, the visible one containing two pencil cases, an exercise book, and a text book. The boy in front is taking notes on his lap with a short pencil.
Participation programme - Project 3.421.3 - Code 101-3404
Part of Secretariat Records
Participation programme - Project 4.212.5 - Code 101-4206
Part of Secretariat Records
Part of Audiovisual archives
English transcription: A wedding.
French transcription: Un mariage japonais.
Description: The photo shows a Japanese bride and groom. The man smiling and taking gloves in his hand. The woman is sitting. They are behind a traditional house.
Location: Kyoto
Regional Asia and Oceania - Participation programme - Project 5.131.9 - Code 567-5128
Part of Secretariat Records
Participation programme - Project 1.122.6
Part of Secretariat Records
Part of Audiovisual archives
English transcription: Tamagawa Gakuen School. Gymnastics lesson for primary school pupils.
French transcription: Ecole Tamagawa Gakuen. Leçon de gymnastique pour les élèves de l'école primaire.
Description: Un élève fait le poirier sur un cheval d'arçon. Le professeur, bras tendu, s'assure qu'il retombera bien sur le matelas prévu en dessous. Derrière lui, une rangée d'élèves (essentiellement des filles) regardent la démonstration. En arrière plan, une forêt.
Part of Audiovisual archives
English transcription: Primary school children giving each other birthday presents that they themselves have made.
French transcription: Les élèves se donnent réciproquement des cadeaux d'anniversaire qu'ils ont eux même confectionnés pour leurs petits camarades.
Description: In a primary school classroom, some 15 mostly happily, smiling students and a male teacher wave at the camera or hold objects in their hands with their arms up in the air. Some students in the foreground are playing with objects in a circle. There is a blackboard with Japanese characters and Roman numerals in the background.
Part of Audiovisual archives
English transcription: Tamagawa Gakuen School. Japanese language lesson for primary school pupils.
French transcription: Ecole primaire Tamagawa Gakuen. Leçon de japonais.
Description: Dans une salle de classe, les élèves sont assis à une grande table. Ils repassent leur leçon et écrivent. Au fond, le professeur assis explique quelque chose à une élève debout. Un autre élève attend son tour. Derrière eux, des étagères pleines de livres.
Part of Audiovisual archives
English transcription: Tamagawa Gakuen School. Primary school children during an autumn outdoor nature lesson.
French transcription: Ecole primaire Tamagawa Gakuen. De jeunes élèves au cours d'une leçon de choses sur la nature. Les cours se passent en plein air.
Description: Dans une forêt, de petits élèves sont en train de récolter des châtaignes et d'autres éléments végétaux. Un petit garçon tend son chapeau à une petite fille qui le remplit. D'autres enfants regardent les arbres. En arrière plan, l'instituteur les surveille.
Part of Audiovisual archives
English transcription: Tamagwa Gakuen School. Playtime in the primary school.
French transcription: École primaire Tamagawa Gakuen. La récréation.
Description: In the photograph, there are approximately 50 school boys and girls in a field. They are playing outdoor games like football. In the background are a building (probably school building) and some trees.
Part of Audiovisual archives
English transcription: Tamagawa Gakuen School. Language lesson using the Syncrofax method.
French transcription: Ecole primaire Tamagawa Gakuen. Cours de langue. Ici, la méthode Syncrofax est employée.
Description: Dans une salle de classe, des filles sont assise deux par deux. Chacune lit un livre avec des écouteurs dans les oreilles et une machine posée entre chaque paire.
Part of Audiovisual archives
English transcription: Tamagawa Gakuen School. Pupils feeding the school hens.
French transcription: Ecole Tamagawa Gakuen. Des élèves des classes primaires donnent le grain aux poules. Ces leçons de chose font partie l'enseignement.
Description: A l'intérieur, dans une sorte de cabane en bois, des élèves vêtus d'une chemise blanche, d'un pantalon noir et d'une casquette, donnent à manger aux poules. Le grain est dans un seau. Les poulets sont enfermés dans des cages individuelles. Devant chaque cage métallique, il y a une mangeoire.
Part of Audiovisual archives
English transcription: Tamagawa Gakuen School. Japanese language lesson for primary school pupils, using Syncrofax method.
French transcription: Ecole Tamagawa Gakuen. Leçon de japonais dans une classe primaire. Ici, la méthode Syncrofax est employée.
Description: Dans une salle de classe mixte, les élèves sont deux par deux. Chacun lit un livre avec des écouteurs dans les oreilles et une machine entre eux. Deux élèves sont debout. Au fond, un tableau noir avec quelques mots écrit à la craie en japonais.
Part of Audiovisual archives
English transcription: Tamagawa Gakuen School. Children from the primary section during an archeology lesson searching for pieces of pottery and interesting stones.
French transcription: Ecole Tamagawa Gakuen. Des élèves des classes primaires pendant une leçon d'archéologie ils cherchent des morceaux de poterie et des pierres intéressantes.
Description: A l'extérieur, trois garçons fouillent la terre. L'un est debout et tient une pelle; un autre est accroupi et regarde une pierre ou un morceau de poterie; et le dernier soulève la terre. A leurs pieds, des morceaux de pierres posés sur une sorte de plan. Derrière eux, un arbre.
Part of Audiovisual archives
English transcription: Tamagawa Gakuen School. Girls from the lower secondary school practising the tea ceremony in the etiquette lesson.
French transcription: Ecole Tamagawa Gakuen. Des élèves des premières classes secondaires apprennent le cérémonial du thé au cours d'une leçon de maintien.
Description: Dans une salle, des jeunes filles sont assises sur des tatamis. Un professeur leur montre comment plier un torchon. Autour d'elles, des accessoires pour servir le thé.
Location: Tokyo
Part of Audiovisual archives
English transcription: Tamagawa Gakuen School. Primary school children listening to a piano recital by one of their classmates.
French transcription: Ecole Tamagawa Gakuen. Des élèves des classes primaires écoutent une de leurs compagnes jouer du piano au d'une audition à l'école.
Description: Dans une salle de classe, une petite fille (de dos) joue sur un piano droit. Les élèves de sa classe l'écoutent sagement.
Part of Audiovisual archives
English transcription: Primary school children carving figurines in garden vegetables.
French transcription: Des élèves dans une classe primaire font du modelage sur .. des légumes.
Description: Dans une salle de classe, des garçons et des filles en uniforme. Ils sont regroupés par quatre autour d'une table. Ils sculptent et assemblent des légumes. Au premier plan, un garçon concentré est debout et sculpte une patate douce.
Part of Audiovisual archives
English transcription: Tamagawa Gakuen School. Primary school English lesson.
French transcription: Ecole Tamagawa Gakuen. Cours d'anglais dans une classe primaire.
Description: Dans une salle de classe, les élèves de dos sont assis à leur bureau. L'un d'entre eux tient son cahier. Debout face à eux, l'enseignant lève deux doigts, et une petite fille et un petit garçon présente un dessin. Derrière eux, le tableau noir sur lequel des mots "anglais" sont écrits et des images affichées.
Part of Audiovisual archives
English transcription: Tamagawa Gakuen School. Primary school children during a broadcasting lesson in the school's studios.
French transcription: Ecole Tamagawa Gakuen. Des élèves des classes primaires apprennent à se servir d'un magnétophone et de la radio.
Description: Dans un petit studio d'enregistrement, trois élèves, un garçon et deux filles, manipulent des appareils. Le garçon tourne le bouton d'une radio. Une des deux filles, debout, se sert d’un magnétophone. L'autre, assise, tient un micro. Sur le mur, un panneau électrique, une horloge et des affiches.
Part of Audiovisual archives
English transcription: Tamagawa Gakuen School. Outdoor philosophy class for primary school children.
French transcription: Ecole Tamagawa Gakuen. Une leçon en plein air pour les élèves d'une classe primaire.
Description: Dans une forêt, les enfants, garçons et filles, sont assis en rond. Au centre, le professeur est appuyé à un arbre. Il a les cheveux blancs. Il parle et les élèves écoutent, certains sourient. Le groupe respire la joie. En arrière plan, des arbres assez hauts peuvent être des pins.
Part of Audiovisual archives
English transcription: Tamagawa Gakuen School. Children from the primary school making props for the school theatre.
French transcription: Ecole primaire Tamagawa Gakuen. Des enfants d'une classe primaire fabriquent des décors pour le théâtre de l'école.
Description: A l'intérieur d’une classe, des garçons et des filles en uniforme découpent et façonnent, par terre et sur des chaises, des cartons et du papier journal à l’aide d’un couperet. Un adulte accroupi supervise les travaux. Au fond, d'autres enfants sont regroupés autour d'un piano à queue.
Part of Audiovisual archives
English transcription: Tamagawa Gakuen School. Primary school children making "koinobori" or carp-streamers, symbol of the Boy's Festival wich is celebrated on May 5th. Since the Second World War, World Children's Day is also celebrated on this date.
French transcription: Ecole Tamagawa Gakuen. Des élèves des classes primaires fabriquent des "koinobori," symbole de la fête des garçons célébrée le 5 mai. Depuis la seconde guerre mondiale, la journée mondiale de l'enfance est également célébrée ce jour-là.
Description: De jeunes garçons et filles portent un énorme poisson en papier. Ils sont dans un parc. Certains enfants se sont fabriqués des costumes et chapeau en papier. Un petit garçon lève les bras, les autres applaudissent. Tous rient et sont très joyeux.
Part of Audiovisual archives
English transcription: Tamagawa Gakuen School. Open-air nature study lesson for primary school children.
French transcription: Ecole Tamagawa Gakuen. Leçon de botanique en plein air pour les élèves d'une classe primaire.
Description: Dans un jardin, six enfants sont accroupis autour d'une plate-bande de fleurs. Ils ont des cahiers et des stylos et prennent des notes. L'un d'eux est à genoux et a son crayon derrière l'oreille. Derrière eux, un petit panneau et un grillage.
Part of Audiovisual archives
English transcription: Tamagawa Gakuen School. Primary school girls testing the aeroplanes which they have made during handicraft classes.
French transcription: Ecole Tamagawa Gakuen. De petites élèves d'une classe primaire essaient l'aéroplane qu'elles ont fabriqué elles-mêmes pendant une leçon de choses.
Description: Dans une cour d'école, une petite fille tient un avion artisanal qu'elle s'apprête à lancer. Autour d’elle, quatre autres fillettes attendent leur avion à la main. Leur professeur est à leur côté.
Part of Audiovisual archives
English transcription: Tamagawa Gakuen School. A primary class.
French transcription: Ecole Tamagawa Gakuen. Une classe primaire.
Description: A classroom, with 14 children - boys and girls, all, seemingly, with school bags stapped to their backs - sitting around a long narrow table, along with a bespectacled teacher, at the far right end. Behind the table are a blackboard, illustrated with a child's interpretation of a commuter train and passengers; and a bulletin board with 61 pinned cards (numbers 1 to 30, and varous ideogrammes).
Participation programme - Project 4.712.1 - Code 101 ED 232.1008
Part of Secretariat Records
Participation programme - Project 4.712.1 - Code 101 ED 235.5060
Part of Secretariat Records
Participation programme - Project 7.21.1 - 7211- 101 - ED No. 235.5078
Part of Secretariat Records
Participation programme - Project 4.712.1 - Ref. : 101
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Audiovisual archives
English transcription: A small japanese girl wearing a kimono.
French transcription: Petite fille en kimono.
Description: Une petite fille avec un grose noeud sur la tête porte un kimono, elle tient une branche dans une main et serre l'autre poing. Derrière elle, des promeneurs.
Location: Kyoto
Part of Audiovisual archives
English transcription: A Japanese woman wearing a kimono.
French transcription: Japonaise en kimono.
Description: The photo shows a Japanese woman wearing a kimono in a Japanese garden. Behind her, a little traditional house.
Location: Kyoto
Part of Audiovisual archives
English transcription: The International Institute of Seismology and Earthquake Engineering receives assistance from the United Nations Special Fund of which UNESCO is the executing agent. Here, Dr. I. Alpan, (Israël), UNESCO expert, and two of his in Earthquake Engineering. One of the Students is operating a seismograph which measures wave propagation velocities in the ground.
French transcription: L'Institut international de sismologie et de formation de sismologues est un projet du Fonds Spécial des Nations Unies dont l'UNESCO est l'agent d'exécution. Ici, un expert de l'UNESCO, M. I. Alpan (Israel) et deux étudiants-sismologues. L’un d’eux manipule un sismographe servant à mesurer la vitesse des ondes de propagation dans le sol.
Description: Three men in a street in front of a device. One is kneeling on the ground and holding the equipment. In the background, several buildings with scaffoldings.
Location: Tokyo.
Japan - Convention for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict
Part of Secretariat Records
Instrument of ratification.
Part of Audiovisual archives
English transcription: International Institute of Seismology and Earthquake Engineering. In an effort to alleviate the destructive effects of earthquakes, the United Nations Development Programme, with UNESCO acting as executing Agency, is assisting the Japanese Government in the expansion of the International Institute of Seismology and Earthquake Engineering. The purpose of this project is to further develop the training programme for specialists as well as the advisory services offered to developing countries located in the seismic zones of the world. By means of this shaking table Makoto Watabe chief of earthquake engineering studies at the ILSEE can study the effects of simulated earthquake shocks on scale models of buildings.
French transcription: L'Institut National de Sismologie et de Génie Parasismique. Afin de lutter plus efficacement contre les effets des tremblements de terre, le Programme des Nations Unies pour le Développement - dont l'UNESCO est l'agent d'exécution - a conclu un accord avec le Gouvernement japonais pour l'expansion de l'Institut International de Sismologie et de Génie parasismique. Le but de ce projet est de développer le programme de formation de spécialistes en sismologie et de fournir l'assistance technique nécessaire aux pays en voie de développement situés dans les zones sismiques de notre globe. Cette table à secousses permet à M. Makoto Watabe chef du bureau d'étude du génie parasismique de l'institut d'observer les effets des mouvements sismiques simulés sur des maquettes de constructions.
Description: A man is watching an earthquake shake table.
Part of Audiovisual archives
English transcription: International Institute of Seismology and Earthquake Engineering. In an effort to alleviate the destructive effects of earthquakes, the United Nations Development Programme, with UNESCO acting as executing Agency, is assisting the Japanese Government in the expansion of the International Institute of Seismology and Earthquake Engineering. The purpose of this project is to further develop the training programme for specialists as well as the advisory services offered to developing countries located in the seismic zones of the world. In order to test a structural design theory, tests are made on actual housing structures in this Large Size Structures Testing Laboratory. Interior of the laboratory.
French transcription: L'Institut National de Sismologie et de Génie Parasismique. Afin de lutter plus efficacement contre les effets des tremblements de terre, le Programme des Nations Unies pour le Développement - dont l'UNESCO est l'agent d'exécution - a conclu un accord avec le Gouvernement japonais pour l'expansion de l'Institut International de Sismologie et de Génie parasismique. Le but de ce projet est de développer le programme de formation de spécialistes en sismologie et de fournir l'assistance technique nécessaire aux pays en voie de développement situés dans les zones sismiques de notre globe. Un vaste laboratoire d'essai permet d'expérimenter des nouvelles conceptions architecturales. Intérieur du laboratoire.
Description: Inside a building, five workers among construction equipment.
Part of Audiovisual archives
English transcription: International Institute of Seismology and Earthquake Engineering. In an effort to alleviate the destructive effects of earthquakes, the United Nations Development Programme, with UNESCO acting as executing Agency, is assisting the Japanese Government in the expansion of the International Institute of Seismology and Earthquake Engineering. The purpose of this project is to further develop the training programme for specialists as well as the advisory services offered to developing countries located in the seismic zones of the world. Study and research is continually being done to determine which building materials have the properties best able to withstand earthquake shocks. Here a student is testing various types of materials.
French transcription: L'Institut National de Sismologie et de Génie Parasismique. Afin de lutter plus efficacement contre les effets des tremblements de terre, le Programme des Nations Unies pour le Développement - dont l'UNESCO est l'agent d'exécution - a conclu un accord avec le Gouvernement japonais pour l'expansion de l'Institut International de Sismologie et de Génie parasismique. Le but de ce projet est de développer le programme de formation de spécialistes en sismologie et de fournir l'assistance technique nécessaire aux pays en voie de développement situés dans les zones sismiques de notre globe. Des études se poursuivent pour déterminer quels sont les matériaux de construction les mieux capables de résister aux tremblements de terre. Ici, un étudiant procède à l'essai de divers types de matériaux.
Description: A young man manipulates a machine with different bricks on it. There is a kind of clock too.
Part of Audiovisual archives
English transcription: International Institute of Seismology and Earthquake Engineering. In an effort to alleviate the destructive effects of earthquakes, the United Nations Development Programme, with UNESCO acting as Executing Agency, is assisting the Japanese Government in the expansion of the International Institute of Seismology and Earthquake Engineering. The purpose of this project is to further develop the training programme for specialized scientists and technical experts as well as the advisory services offered to developing countries located in the seismic zones of the world. Strong-motion earthquake recorder furnished by UNESCO.
French transcription: L'Institut National de Sismologie et de Génie Parasismique. Afin de lutter plus efficacement contre les effets de tremblements de terre, le Programme des Nations Unies pour le Développement - dont l'UNESCO est l'agent d'exécution - a conclu un accord avec le gouvernement japonais pour l'expansion de l'Institut National de Sismologie et de Génie Parasismique. Le but de ce projet est de développer le programme de formation de savants spécialisés et d'experts en sismologie et de fournir l'assistance technique nécessaire aux pays en voie de développement situés dans les zones sismiques de notre globe. Sismographe pour mouvements sismiques de forte amplitude fournit par l'UNESCO.
Description: Indoor, a cylindrical device behind a sign saying strong-motion earthquake recorder (wilmot survey type) furnished by UNESCO.
Part of Audiovisual archives
English transcription: International Institute of Seismology and Earthquake Engineering. In an effort to alleviate the destructive effects of earthquakes, the United Nations Development Programme, with UNESCO acting as executing Agency, is assisting the Japanese Government in the expansion of the International Institute of Seismology and Earthquake Engineering. The purpose of this project is to further develop the training programme for specialists as well as the advisory services offered to developing countries located in the seismic zones of the world. Strong-motion earthquake recorder furnished by UNESCO.
French transcription: L'Institut National de Sismologie et de Génie Parasismique. Afin de lutter plus efficacement contre les effets des tremblements de terre, le Programme des Nations Unies pour le Développement - dont l'UNESCO est l'agent d'exécution - a conclu un accord avec le Gouvernement japonais pour l'expansion de l'Institut International de Sismologie et de Génie parasismique. Le but de ce projet est de développer le programme de formation de spécialistes en sismologie et de fournir l'assistance technique nécessaire aux pays en voie de développement situés dans les zones sismiques de notre globe. Sismographe pour mouvements sismiques de forte amplitude fournit par l'UNESCO.
Description: A metal box with a sign saying strong-motion earth recorder furnished by UNESCO.
Part of Audiovisual archives
English transcription: International Institute of Seismology and Earthquake Engineering. In an effort to alleviate the destructive effects of earthquakes, the United Nations Development Programme, with UNESCO acting as executing Agency, is assisting the Japanese Government in the expansion of the International Institute of Seismology and Earthquake Engineering. The purpose of this project is to further develop the training programme for specialists as well as the advisory services offered to developing countries located in the seismic zones of the world. In order to test a structural design theory, tests are made on actual housing structures in the Large Size Structures Testing Laboratory. Quasi-static seismic forces are created by means of these bilaterally operative oil jacks.
French transcription: L'Institut National de Sismologie et de Génie Parasismique. Afin de lutter plus efficacement contre les effets des tremblements de terre, le Programme des Nations Unies pour le Développement - dont l'UNESCO est l'agent d'exécution - a conclu un accord avec le Gouvernement japonais pour l'expansion de l'Institut International de Sismologie et de Génie parasismique. Le but de ce projet est de développer le programme de formation de spécialistes en sismologie et de fournir l'assistance technique nécessaire aux pays en voie de développement situés dans les zones sismiques de notre globe. Un vaste laboratoire d’essai permet d'expérimenter des nouvelles conceptions architecturales. Ce double cric est destiné à reproduire les effets provoqués par les mouvements sismiques.
Description: A man crouching on a raised board in front of a mechanism.
Part of Audiovisual archives
English transcription: International Institute of Seismology and Earthquake Engineering. In an effort to alleviate the destructive effects of earthquakes, the United Nations Development Programme, with UNESCO acting as Executive Agency, is assisting the Japanese Government in the expansion of the International Institute of Seismology and Earthquake Engineering. The purpose of this project is to further develop the training programme for specialists as well as the advisory services offered to developing countries located in the seismic zones of the world. As a result of extensive research, new techniques have been developed which increase the toughness of the buildings in resisting earthquake attacks and thus now allow the construction of tall buildings like this new World Trade Centre.
French transcription: L'Institut National de Sismologie et de Génie Parasismique. Afin de lutter plus efficacement contre les effets des tremblements de terre, le Programme des Nations Unies pour le Développement - dont l'UNESCO est l'agent d'exécution - a conclu un accord avec le Gouvernement japonais pour l'expansion de l'Institut International de Sismologie et de Génie parasismique. Le but de ce projet est de développer le programme de formation de spécialistes en sismologie et de fournir l'assistance technique nécessaire aux pays en voie de développement situés dans les zones sismiques de notre globe. Grâce à des études approfondies, des nouvelles techniques ont été mises au point qui augmentent la résistance des constructions en cas de tremblement de terre. L'immeuble du Centre du Commerce International dont nous voyons ici un détail de construction est un modèle du genre.
Description: Inside a building under construction, a worker stands on two boards and lifts a board.
Part of Audiovisual archives
English transcription: International Institute of Seismology and Earthquake Engineering. In an effort to alleviate the destructive effects of earthquakes, the United Nations Development Programme, with UNESCO acting as executing Agency, is assisting the Japanese Government in the expansion of the International Institute of Seismology and Earthquake Engineering. The purpose of this project is to further develop the training programme for specialists as well as the advisory services offered to developing countries located in the seismic zones of the world. As a result of extensive research, new techniques have been developed which increase the toughness of the buildings in resisting earthquake attacks and thus now allow the construction of tall buildings like this new World Trade Centre.
French transcription: L'Institut National de Sismologie et de Génie Parasismique. Afin de lutter plus efficacement contre les effets des tremblements de terre, le Programme des Nations Unies pour le Développement - dont l'UNESCO est l'agent d'exécution - a conclu un accord avec le Gouvernement japonais pour l'expansion de l'Institut International de Sismologie et de Génie parasismique. Le but de ce projet est de développer le programme de formation de spécialistes en sismologie et de fournir l'assistance technique nécessaire aux pays en voie de développement situés dans les zones sismiques de notre globe. Grâce à des études approfondies, des nouvelles techniques ont été mises au point qui augmentent la résistance des constructions en cas de tremblement de terre. L'immeuble du Centre du Commerce International dont nous voyons ici un détail de construction est un modèle du genre.
Description: A high-tech building (tall tower).
Part of Audiovisual archives
English transcription: International Institute of Seismology and Earthquake Engineering. In an effort to alleviate the destructive effects of earthquakes, the United Nations Development Programme, with UNESCO acting as executing Agency, is assisting the Japanese Government in the expansion of the International Institute of Seismology and Earthquake Engineering. The purpose of this project is to further develop the training programme for specialists as well as the advisory services offered to developing countries located in the seismic zones of the world. nIn order to test a structural design theory, tests are made on actual housing structures in the Large Size Structures Testing Laboratory. Quasi-static seismic forces are created by means of these bilaterally operative oil jacks.
French transcription: L'Institut National de Sismologie et de Génie Parasismique. Afin de lutter plus efficacement contre les effets des tremblements de terre, le Programme des Nations Unies pour le Développement - dont l'UNESCO est l'agent d'exécution - a conclu un accord avec le Gouvernement japonais pour l'expansion de l'Institut International de Sismologie et de Génie parasismique. Le but de ce projet est de développer le programme de formation de spécialistes en sismologie et de fournir l'assistance technique nécessaire aux pays en voie de développement situés dans les zones sismiques de notre globe. Un vaste laboratoire d’essai permet d'expérimenter des nouvelles conceptions architecturales. Ce double cric est destiné à reproduire les effets provoqués par les mouvements sismiques.
Description: There is a man working in the top.
Part of Audiovisual archives
English transcription: International Institute of Seismology and Earthquake Engineering. In an effort to alleviate the destructive effects of earthquakes, the United Nations Development Programme, with UNESCO acting as executing Agency, is assisting the Japanese Government in the expansion of the International Institute of Seismology and Earthquake Engineering. The purpose of this project is to further develop the training programme for specialists as well as the advisory services offered to developing countries located in the seismic zones of the world. In order to test a structural design theory, tests are made on actual housing structures in this Large Size Structures Testing Laboratory. Interior of the laboratory.
French transcription: L'Institut National de Sismologie et de Génie Parasismique. Afin de lutter plus efficacement contre les effets des tremblements de terre, le Programme des Nations Unies pour le Développement - dont l'UNESCO est l'agent d'exécution - a conclu un accord avec le Gouvernement japonais pour l'expansion de l'Institut International de Sismologie et de Génie parasismique. Le but de ce projet est de développer le programme de formation de spécialistes en sismologie et de fournir l'assistance technique nécessaire aux pays en voie de développement situés dans les zones sismiques de notre globe. Un vaste laboratoire d'essai permet d'expérimenter des nouvelles conceptions architecturales. Intérieur du laboratoire.
Description: Inside a building, five workers among construction equipment.
Part of Audiovisual archives
English transcription: International Institute of Seismology and Earthquake Engineering. In an effort to alleviate the destructive effects of earthquakes, the United Nations Development Programme, with UNESCO acting as executing Agency, is assisting the Japanese Government in the expansion of the International Institute of Seismology and Earthquake Engineering. The purpose of this project is to further develop the training programme for specialists as well as the advisory services offered to developing countries located in the seismic zones of the world. As a result of extensive research, new techniques have been developed which increase the toughness of the buildings in resisting earthquake attacks and thus now allow the construction of tall buildings like this new World Trade Centre.
French transcription: L'Institut National de Sismologie et de Génie Parasismique. Afin de lutter plus efficacement contre les effets des tremblements de terre, le Programme des Nations Unies pour le Développement - dont l'UNESCO est l'agent d'exécution - a conclu un accord avec le Gouvernement japonais pour l'expansion de l'Institut International de Sismologie et de Génie parasismique. Le but de ce projet est de développer le programme de formation de spécialistes en sismologie et de fournir l'assistance technique nécessaire aux pays en voie de développement situés dans les zones sismiques de notre globe. Grâce à des études approfondies, des nouvelles techniques ont été mises au point qui augmentent la résistance des constructions en cas de tremblement de terre. L'Immeuble du Centre du Commerce International que nous voyons ici est un modèle du genre.
Description: Three workers on top of a building and looking at the foggy city below.
Part of Secretariat Records
Instumentr of Full Powers.
Part of Audiovisual archives
English transcription: UNESCO House. Young Japanese girls visiting the Japanese Garden at UNESCO Headquarters.
French transcription: Maison de l'UNESCO. Jeunes Japonaises visite à l'UNESCO. Ici, au jardin japonais.
Description: 4 Japanese visitors in yukatas standing on stones near a pond. They are in japanese garden and we can see the buildings.
Location: Paris
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Déclaration formelle d'adhésion - Japon
Part of Secretariat Records
Déclaration formelle d'adhésion. Translation. Letter of Transmission from Permanent Delegate.
Part of Secretariat Records
Instrument of accession, Proces-verbal of the deposit.
Part of Secretariat Records
Acceptance instrument and Proces-verbal of the deposit.
Part of Secretariat Records
Project 5.131.4 - code 545 Regional Training Course on Educational Television in South and East Asia
Part of Secretariat Records