- FR PUNES AG 01-IICI-OIM-XIV-41
- Dossier
- 1934-1936
Fait partie de Institut International de Coopération Intellectuelle
127 résultats avec objets numériques Afficher les résultats avec des objets numériques
Fait partie de Institut International de Coopération Intellectuelle
Tunisie - Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Agreement between UNESCO and the Government of Finland in the field of Freedom of Expression
Fait partie de Secretariat Records
Agreement between UNESCO and the Government of Finland in the field of Freedom of Expression
Fait partie de Secretariat Records
Amendment No. 1 to the Agreement between UNESCO and the Ministry for Foreign Affairs of Finland
Fait partie de Secretariat Records
Original signed amendment without annexes. Amendment to 2013 agreement on promoting freedom of expression.
Pleins pouvoirs de la Tunisie donné au signataire de la Convention
Fait partie de Secretariat Records
Full Powers.
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Premier amendement à l'Accord Prêt No. 115-TUN
Fait partie de Secretariat Records
Troisième amendement à l'Accord Crédit No. 1018-TO
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Instrument de ratification.
Déclaration formelle d'adhésion de la Tunisie - Lettre no.2323/AE/DCI/2
Fait partie de Secretariat Records
Programme de participation - Tunisie
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Project 3423 - 1 expert for four months, sociological research - Ref. SS/835.594
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Project No. 4.422.4 and 4.2127 Code 193 PP 1961-62 - Ref. BMS/80/142/7
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Cover letter is dated 6-11-1963.
Fait partie de Secretariat Records
The Basic Agreement was signed between Unicef and Tunisia in 1964, the First Addendum signed in March 1967 and the Second Addendum signed in October 1967. Both UNESCO and FAO were included in this Third Addendum. The document is a signed original.
Fonds spécial pour le développement économique (Nations Unies) - Tunisie
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Plan of Operation - Secondary School Teacher Training Institute, Tunis (TUN.9)
Fait partie de Secretariat Records
Plan of Operation - Secondary School Teacher Training Institute, Tunis (TUN.9)
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Mise en valeur du patrimoine monumental en vue du développement économique (Tunis-Carthage)(TUN.32)
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Parc National de Carthage et Sidi Bou Said (77/003/B/01/13)
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Survey of Ground Water Resources in the Northern Sahara (REG.100)
Fait partie de Secretariat Records
Survey of Ground Water Resources in the Northern Sahara (REG.100)
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Assistance technique - Tunisie
Fait partie de Secretariat Records
Accord type révisé Rev. 1 - Corr. 1
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Lycée de Jeunes filles avec internat, Sfax (Tunisie)
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Instrument de ratification.
Fait partie de Secretariat Records
Agreement with Sweden as FIT donor country for project "Promoting an Enabling Environment for Freedom of Expression: Global Action with Special Focus on the Arab Region." Project Document attached.
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Instrument also in Arabic
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Lettre de transmission de l'Instrument de ratification par la Tunisie du Protocole
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Instrument original d'adhésion.
Adhésion Tunisie - Protocoles 1-3 annexes
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Instrument Original. Pleins pouvoirs.
Fait partie de Secretariat Records
Instrument original de ratification. Notification de 1984.
Aide-Mémoire relatif à la Coopération entre l'UNESCO et la République Tunisienne
Fait partie de Secretariat Records
Accord entre le Gouvernement de la République Tunisienne et l'UNESCO
Fait partie de Secretariat Records
Original agreement in two language versions on the Office of the UNESCO Representative.
Fait partie de Secretariat Records
Three language versions of agreement (statutes in annex) as well as memorandum of transfer to the Archives and a copy of Executive Board document 160 EX/37.
Mémorandum de coopération entre l'UNESCO et la Cité des Sciences à Tunis
Fait partie de Secretariat Records
Copy.
Fait partie de Secretariat Records
Tunisia - Convention on the Protection of the Underwater Cultural Heritage
Fait partie de Secretariat Records
Instrument of ratification.
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: Booksellers Street in the Medina of Tunis.
French transcription: La rue des Libraires dans la Medina de Tunis.
Description: 1, Rue des Libraires, is occupied by a used bookshop. The bookseller - a gentleman in black, with a black fez - is sitting in front of the open door of his shop, the entry to which seems impossible as piles of books and cascading paper stock are piled up to the ceiling.
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: Adult education by television. Televised lesson in arithmetic by Mr. Mohamed Khouini.
French transcription: Télévision éducative destinée aux adultes. Leçon d'arithmétique par Mr. Mohamed Khouini.
Description: A man in a suite is standing in front of some blackboards, talking to a video camera. On one of the boards, some Arabic texts and arithmetic calculations are written. His teaching materials lie on a table in front of him. On the left hand side (of the picture), the back of a cameraman holding a video camera can be seen.
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: Adult education by television. Televised lesson in arithmetic by Mr. Mohamed Khouini.
French transcription: Télévision éducative destinée aux adultes. Leçon de calcul par M. Mohamed Khouini.
Description: The photo shows a television studio and the shooting of a program with Mohamed Khouini, who is explaining a mathematical problem by writing on a blackboard. Beside the numbers, some words in Arabic can also be seen. The cameraman is also visible on the left standing behind the camera. There is a desk on the set and two other blackboards on the wall, reminiscent of a classroom setting.
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: Tunisia - Tunis - 1971. Adult education by television. The control room during a direct transmission.
French transcription: L.1339/12A.I3, L.1339/15A16, L.1339/20A. Tunisia - Tunis - 1971. Télévision éducative destinée aux adultes. La salle de contrôle pendant la diffusion de l'émission en direct. MVM/TV.
Description: The picture shows a production studio in Tunis, Tunisia, with four people looking at the screens during the broadcasting.
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: Adult education by television. The control room during a direct transmission
French transcription: Télévision éducative destinée aux adultes. La salle de contrôle pendant la diffusion de l'émission en direct.
Description: A television studio in Tunis, Tunisia, where three staff members (two men and a woman) are looking at the screens while sitting by the control panel.
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: Adult education by television. Preparing a broadcast.
French transcription: Télévision éducative destinée aux adultes. Préparation de l'émission.
Description: Dans un studio, deux hommes sont assises dans un fauteuil autour d'une table basse. Ils sont en train de discuter. On voit une caméra qui est en train de les filmer.
Fait partie de Audiovisual archives
French transcription: Exposition de costumes de mariage traditionnels arabes. Ici, Tunisia.
Description: On voit deux mannequins portant des robes et des voiles traditionnels. A côté de chaque mannequin une photo de robe portée.
Location: Paris
Fait partie de Audiovisual archives
French transcription: France-Paris-Maison de l'UNESCO-1971. Exposition de costumes de mariage traditionnels arabes. Ici, Tunisia.
Description: A mannequin of a Tunisian woman in wedding clothes. A photograph of a Tunisian woman in traditional clothing. Text near top in Arabic & French. French text is "République tunisienne".
Location: Paris
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: The historical Carthage region is endangered by encroaching urban expansion. Furthermore, tourism is becoming increasingly important for the country's economy which has only limited natural resources. In order to preserve this historical heritage, the Government of Tunisia has requested the assistance of the United Nations Development Programme with UNESCO as executing agency. Punic bust (Carthage Museum).
French transcription: Le site historique de Cathage est menacé par l'emprise de plus en plus grande de l'urbanisme dans cette région. D'autre part, le tourisme est une source de revenus de plus en plus importante pour l'industrie du pays, limitée, pour le moment aux ressources naturelles. C'est pourquoi le Gouvernement tunisien a fait appel au Programme des Nations Unies pour le Développement - dont l'UNESCO est l'agent d'exécution, afin de l'aider à protéger ce patrimoine culturel. Buste punique (Musée de Carthage).
Description: Détail d'une fresque ou d'un bas-relief buste d'un homme encadré par deux pilliers et une voute. L'homme porte une barbe et une couronne. Il semble porter une toge avec une fibule en forme de fleur.
Location: Carthage
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: TUNISIA - Carthage - 1974 The historical Carthage region is endangered by encroaching urban expansion. Furthermore, tourism is besoming increasingly important for the country's economy wich has only limited natural ressources. In order to preserve this historical heritage, the Government of Tunisia has requested the assistance of the United Nations Development Programme with UNESCO as executing agency. Punic mask (Carthage museum).
French transcription: Tunisia - Carthage 1974. Le site historique de Carthage est menacé par l'emprise de plus en plus grande de l'urbanisme dans cette région. D'autre part, le tourisme est une source de revenus de plus en plus importante pour l'industrie du pays, limitée, pour le moment, aux ressources naturelles. C'est pourquoi le Gouvernement tunisien a fait appel au Programme des Nations Unies pour le Développement - dont l'UNESCO est l'agent d'exécution, afin de l'aider à protéger ce patrimoine culturel. Masques punique (Musée de Carthage).
Description: Punic mask at Carthage museum.
Location: Carthage
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: The historical Carthage region is endangered by encroaching urban expansion. Furthermore, tourism is becoming increasingly important for the country's economy wich has only limited natural ressources. In order to preserve this historical heritage, the Government of Tunisia has requested the assistance of the United Nations Developpment Programme with UNESCO as executing agency. Punic mask (Carthage museum).
French transcription: Le site historique de Carthage est menacé par l'emprise de plus en plus grande de l'urbanisme dans cette région. D'autre part, le tourisme est une source de revenus de plus en plus importante pour l'industrie du pays, limitée, pour le moment, aux ressources naturelles. C'est pourquoi le Gouvernement tunisien a fait appel au Programme des Nations Unies pour le Développement - dont l'UNESCO est l'agent d'exécution, afin de l'aider à protéger ce patrimoine culturel. Masque punique (Musée de Carthage).
Description: Punic mask. It is white with big black eyes and around them black circles. The eyebrowns are black and straight from nose to ears. The hair are black and curly as Wells as the beard. The head is very small and stuck on the foot of a pot to decorate it.
Location: Carthage
Fait partie de Audiovisual archives
French transcription: Musicien de la troupe de Djiby Soumare - Sénégal. Chanteur et musicien de l'Ensemble musical Scharif Alaoui - Tunisia.
Description: Un homme en tenue traditionnelle et en train de jouer sur une sorte de xylophone. Il y a des micro autour de lui.