Eritrea - Ratification of the UNESCO Constitution
- GB GB-TNA AG 08-LEG-A-2-FO-94/2968
- Dossier
- 1903-09-02
Fait partie de Secretariat Records
Eritrea - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
Conférence internationale des fouilles - Documentation - Egypte
Fait partie de Institut International de Coopération Intellectuelle
Fait partie de Institut International de Coopération Intellectuelle
Relations avec le Gouvernement du Libéria
Fait partie de Institut International de Coopération Intellectuelle
Statistiques intellectuelles - Egypte
Fait partie de Institut International de Coopération Intellectuelle
Relations avec le Gouvernement de l'Afrique du Sud
Fait partie de Institut International de Coopération Intellectuelle
Pays - Relations avec l'Egypte
Fait partie de Institut International de Coopération Intellectuelle
Fait partie de Institut International de Coopération Intellectuelle
Statistiques intellectuelles - Afrique du Sud
Fait partie de Institut International de Coopération Intellectuelle
1er Congrès international des Arts populaires - Egypte
Fait partie de Institut International de Coopération Intellectuelle
1er Congrès international des Arts populaires - Afrique du Sud
Fait partie de Institut International de Coopération Intellectuelle
Fait partie de Institut International de Coopération Intellectuelle
Statistiques intellectuelles - Libéria
Fait partie de Institut International de Coopération Intellectuelle
Relations avec le Gouvernement d'Egypte
Fait partie de Institut International de Coopération Intellectuelle
Fait partie de Institut International de Coopération Intellectuelle
Conférence des Hautes Etudes internationales - Afrique du Sud
Fait partie de Institut International de Coopération Intellectuelle
Fait partie de Institut International de Coopération Intellectuelle
Fait partie de Institut International de Coopération Intellectuelle
Fait partie de Institut International de Coopération Intellectuelle
Fait partie de Institut International de Coopération Intellectuelle
Pays - Relations avec le Maroc
Fait partie de Institut International de Coopération Intellectuelle
Conférence internationale des fouilles - Documentation - Afrique du Sud
Fait partie de Institut International de Coopération Intellectuelle
Conférence internationale des fouilles - Afghanistan
Fait partie de Institut International de Coopération Intellectuelle
Fait partie de Institut International de Coopération Intellectuelle
Fait partie de Institut International de Coopération Intellectuelle
Guide des Echanges - Union Sud-Africaine
Fait partie de Institut International de Coopération Intellectuelle
Subvention Union Sud-Africaine
Fait partie de Institut International de Coopération Intellectuelle
Benin (Dahomey) - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
South Africa - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
Relations with the Union of South Africa - Official
Fait partie de Secretariat Records
Egypt - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
Liberia - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
Libya (Libyan Arab Yamahiria) - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
Ethiopia - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
Morocco - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
Tunisia - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
Sudan - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
Ghana - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
Guinea - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
Congo (Brazzaville) - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
Côte d'Ivoire - Ratification de la Constitution de l'UNESCO
Fait partie de Secretariat Records
Mali - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
Gabon - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
Niger - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
Madagascar (Malagasy Republic) - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
Senegal - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
Cameroon - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
Central African Republic - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
Burkina Faso (Upper Volta) - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
Nigeria - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
Somalia - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
Togo - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
Congo (Leopoldville) - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
Chad - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
Regular Programme - Creative Artists - 1961-1962 - Nigeria - Albert Chinua Achebe - Writer
Fait partie de Secretariat Records
Mauritania - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
Tanzania (Tanganyika) - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
Sierra Leone - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
Algeria- Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
Uganda - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
Rwanda - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
Burundi - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
Kenya - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
Malawi - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
Zambia - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
Lesotho - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
Mauritius - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
The Gambia - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
Guinea-Bissau - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
Mozambique - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
Seychelles - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
Angola- Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
Comoros (Comeros) - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
Cape Verde - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
eSwatini (Swaziland) - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
Namibia - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
Equatorial Guinea - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
Sao Tomé and Principe - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
Zimbabwe - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
Djibouti - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
South Africa - Re-Acceptance - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
South Sudan - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: Arid zones - the drought-cracked soil is often turned over.
French transcription: Zones arides - le sol craquelé par la sécheresse est souvent retourné à la pioche.
Description: Dans une palmeraie, une très jeune homme retourne le sol craquelé à la pioche. A ses pieds, un panier en osier. Derrière lui, on voit des palmiers de petite taille.
Location: Tafilalet region.
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: Arid zones - an experiment in solving the problem of salinity of soil in the Medjerda valley is being carried out under the supervision of a United Nations expert on irrigation. Shown here are workmen building irrigation canals at the experimental rice growing plots in the Habibia area. (24.413, in the foreground, the United Nations expert, Dr. Pan of China).
French transcription: Aménagement des zones arides, expérience de la Vallée de la Medjerda où le problème de la salinité du sol a été résolu. Des ouvriers construisent des canaux d'irrigation sur le terrain expérimental pour la culture du riz. (Photo 24.413, au premier plan, un expert des Nations Unies en irrigation).
Description: There are a few persons working. They are digging in the muddy grounds canals for irrigation of the soil.
Location: Habibia district.
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: Solar energy laboratory of the University of Dakar.
French transcription: Laboratoire d'énergie solaire de l'Université de Dakar.
Description: On a platform, four men wearing scrubs or coveralls. They are manipulating equipment like solar panels or small greenhouses. In background big solar panels and a forest.
Location: Dakar.
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: Solar Energy Laboratory of the University of Dakar. Solar oven.
French transcription: Laboratoire d'énergie solaire de l'Université de Dakar. Four solaire.
Description: A man, wearing a gown, adjusting a pan above a parabolic reflector. Trees in background.
Location: Dakar.
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: Arid zones modern seguia used as a watering-place for camels.
French transcription: Zones arides seguia moderne servant d'abreuvoir pour les chameaux.
Description: In the desert. In the foreground, several camels drinking in a water channel. In the background, we can also see other animals.
Location: Goulimine area.
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: The recent discovery of a deep artesian well gives a completely revised picture of the future development of this region of the Sahara desert. Experimental borings have released high pressure jets of water at a temperature of 60°C which is already being used in the irrigation channels of the region. Shown here are some of these irrigation channels, also used by sheep and goats as watering troughs.
French transcription: La nappe albienne (nappe d'eau fossile) constitue la plus importante des richesses du sous-sol saharien. Des forages ont permis d'exploiter cette eau qui, canalisée pour l'irrigation, rend ainsi peu à peu la vie à ce grand désert. Ici, l'un de ces canaux employé à l'irrigation des champs de céréales de la cuvette de M'rara et qui sert aussi d'abreuvoir aux animaux élevés par les nomades de la région.
Description: In the desert. A group of sheeps and goats near and in the water. A few men watching the animals and walking along the water.
Location: near Touggourt.
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: Portuguese Cistern (16th Century) underground hall (supported by columns) of the Castillo Real designed to store rainwater.
French transcription: La Citerne portugaise (XVIe siècle) salle souterraine du Castillo Real supportée par des colonnes et destinée à emmagasiner l'eau de pluie.
Description: Vast hall full of water and supported by pillars. We can see the reflection of the all structure in the water because of the skylights.
Location: El Jadida (Mazagan).
Fait partie de Audiovisual archives
French transcription: Extrait de l'Album "EAUX RARES". Publié par les Presses de l'UNESCO 1981.
Description: A man wearing a cat escorts a camel towards the right side of the photo from the rear. The camel is attached to a rope which in turn is connected to a well, raising the bucket. Next to the well another man overlooks the operation. The left side of the path is laid with palm leaves which appear to be folded over near the stems.
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: Project for training and research in the utilization of saline water in irrigation. The United Nations Development Programme has concluded an agreement with the Government of Tunisia to work out the rules for irrigation with saline water in tunisian cultivation and to train tunisian engineers and technicians in this field. UNESCO has the responsibility for the implementation of the Project. Drainage ditch at the Tozeur experimental station.
French transcription: Projet pour la recherche l'utilisation des eaux salées. Le Programme des Nations-Unies pour le Développement (dont l'UNESCO est l'agent d'exécution) a conclu un accord avec le Gouvernement tunisien afin d'étudier les conditions d'utilisation des eaux salées pour l'irrigation des terres cultivables en Tunisie et pour former des ingénieurs et des techniciens dans ce domaine. Canal d'irrigation à la station expérimentale de Tozeur.
Description: Man standing on the edge of a drainage ditch. Along it lot of palm trees.
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: Research on the utilization of saline water for irrigation. This project is assisted by UNESCO under the United Nations Special Funds Programme. Canal carrying water from the Medjerdah to the Experimental Station.
French transcription: Recherches sur l'utilisation des eaux salées pour l'irrigation (Projet du Fonds Spécial des Nations-Unies dont l'UNESCO est l'agent d'exécution). Canal d'amenée des eaux de la Medjerdah à la Station expérimentale.
Description: Image of a canal carrying water as part of an irrigation system.
Location: Cherfech (Medjerdah Valley).
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: Southern Rhodesia - 1961. Kariba Lake mammal research - trapping small mice to check the effects of the rising waters, a result of the Kariba Dam Project.
French transcription: Rhodésie du Sud - 1961. Recherches sur les mammifères dans la région du Lao Kariba. Ici, on attrape de petites souris pour vérifier les effets de la montée des eaux du Projet de barrage du Kariba.
Description: View of two men. One holds a dead mouse in his hand above a hole. The second man holds a notebook and a pen and is watching the mouse. There are several dead mice on the ground, aligned. They are outside.
Location: Southern Rhodesia.
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: 23.087 SAHARA - Fort Flatters - 1961. The recent discovery of a deep artesian well gives a completely revised picture of the future development of this region of the Sahara desert. Experimental borings have release high pressure jets of water at a temperature of 60C which is already being used in the irrigation channels of the region. Shown here is a general view of the oasis at Fort Flatters.
French transcription: SAHARA - Fort Flatters - 1961. La nappe albienne (nappe d'eau fossile) constitue la plus importante des richesses du sous-sol saharien. Des forages ont permis d'exploiter cette eau qui, canalisée pour l'irrigation, rend ainsi peu à peu la vie à ce grand désert. Ici, vue générale de l'oasis de Fort-Flatters.
Description: The photo shows an oasis in the desert with palm trees and a fort.
Location: Fort Flatters.
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: A mother with her two children.
French transcription: Une mère et ses deux enfants.
Description: A black woman is sitting outside a house with two children. The door is open.
Location: Soweto.
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: Black children from the black village of Alexandra which is smaller and poorer than Soweto.
French transcription: Des enfants du village d'Alexandra, plus petit et plus pauvre que Soweto.
Description: Three small children in an overgrown field looking over a worn out corrugated iron fence. Behind them are run down farm buildings.
Location: Alexandra.
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: South Africa, 1975. The Director General of UNESCO has re-affirmed that the Organisation will continue its efforts toward the suppression of Apartheid, racial discrimination and colonialism through the re-inforced co-operation between the United Nations and UNESCO in the struggle against apartheid. Housing area reserved for Blacks.
French transcription: République Sud-Africaine, 1975. Apartheid, Secteur d'habitations réservé aux Noirs. Le Directeur Général de l'UNESCO vient de réaffirmer que lOrganisation s'était engagée à contribuer à la suppression de l'apartheid de la discrimination raciale et du colonialisme d'où une coopération renforcée entre l'ONU et l'UNESCO dans la lutte contre l'Apartheid.
Description: The photo shows a large encampment with rows of structures very close together. The structures are either tents or poorly constructed shanties.
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: South Africa, 1975. The Director-General of UNESCO has re-affirmed that the Organisation will continue its efforts toward the suppression of apartheid, racial discrimination and colonialism through the re-inforced co-operation between the United Nations and UNESCO in the struggle against apartheid. A part of the housing area reserved for Blacks.
French transcription: République Sud-Africaine, 1975. Apartheid, un quartier du secteur d'habitations réservé aux Noirs. Le Directeur Général de l'UNESCO vient de réaffirmer que l'Organisation s'était engagée à contribuer à la suppression de l'Apartheid de la discrimination raciale et du colonialisme d'où une coopération renforcée entre l'ONU et l'UNESCO dans la lutte contre l'Apartheid.
Description: The photo shows a shanty with multiple entrances and one car. An African man, woman, two children, and a dog are near the car. Their neighbor stands near his entrance on the left.
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: The Republic of South Africa occupies the southern portion of the African continent and includes the former colonies of the Cap of Good Hope, Natal, Transvaal and the Orange Free State. It has an area of 472.359 square miles. Apartheid which means separateness, is the name given by the Government of South Africa to its system of racial segregation. This policy of racial segregation has been followed since the Dutch-speaking Afrikaaners and the English-speaking elements joined to form the Union of South Africa under the Act of 1909. In 1948 apartheid became an official State policy when the National Party take power. This every person in South Africa is classified by race as is entered into the population register according to this classification. The 1967 mid year estimate of the population, by ethnic composition was Bantu 12.750.000, White 3.563.000, Coloured 1.859.000, Asian 560.000. In July 1970 was the occasion on which members of the Black Sash, a dedicated group of South African white Women, staged a silent vigil accross the street from Whitwatersrand University in Johannesburg against the forced breaken African families under appartheid laws. Recently African men have been provided into hostels called bachelor quarters away from their wives and children.
Description: Quatre femmes manifestent dans une rue. Elles tiennent devant elles des pancartes contre l'apartheid. Elles sont dos au parking et de la bibliothèque de l'Université. Un homme les observe sur le pas du bâtiment.
Fait partie de Audiovisual archives
French transcription: Association Tunisienne d'aide aux sourds muets. A.T.A.S.M. Les enfants du silence séance de demutisation.
Description: Six children with earphones. Five of them are sit on desks and the one stood holds a microphone. On the desks they have a small blackboard and chalk.
Location: Tunis.