Universal Copyright Convention - Canada
- FR PUNES AG 08-LEG-A-52-27
- File
- 1952, 1962
Part of Secretariat Records
25 results with digital objects Show results with digital objects
Universal Copyright Convention - Canada
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Original Instrument.
Part of Secretariat Records
Instrument original du Protocole reçu le 06/11/2001
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Instrument Original. Pleins pouvoirs.
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Plan of operations with six annexes.
Part of Secretariat Records
Plan of operations with six annexes.
Plan of Operations concerning the establishment of Community Centres in Russia - Chernobyl Programme
Part of Secretariat Records
Part of Audiovisual archives
English transcription (edited): Gooderham Day School for indigenous children, situated in the Paul First Nation, has 74 pupils aged between 6 and 14. The Paul Band located in Duffield has 350 inhabitants who continue to use the traditional Cree and Stoney languages of their ancestors. Shown here - a dancing class.
French transcription (édité): La Gooderham Day School, école pour enfants enfants indigènes située dans la Réserve de Pauls Nation, comprend 74 élèves âgés de 6 à 14 ans. Les Indiens de Paul Band de 350 habitants parlent toujours les langues Cree et Stoney de leurs ancêtres. Ici une leçon de danse.
Description: There are eight children dancing in pairs in a classroom with a chalkboard and paper decorations hanging from the ceiling.
Part of Audiovisual archives
English transcription (edited): Gooderham Day School for indigenous children, situated in the Paul First Nation, has 74 pupils aged between 6 and 14. The Paul Band located in Duffield has 350 inhabitants who continue to use the traditional Cree and Stoney languages of their ancestors. During a class.
French transcription (édité): La Gooderham Day School, école pour enfants enfants indigènes située dans la Réserve de Pauls Nation, comprend 74 élèves âgés de 6 à 14 ans. Les Indiens de Paul Band de 350 habitants parlent toujours les langues Cree et Stoney de leurs ancêtres.
Description: There are six young children, boys and girls, reading and sitting at desks in a classroom. They look very concentrated.
Part of Audiovisual archives
English transcription (edited): Gooderham Day School for indigenous children, situated in the Paul First Nation, has 74 pupils aged between 6 and 14. The Paul Band located in Duffield has 350 inhabitants who continue to use the traditional Cree and Stoney languages of their ancestors. During a class.
French transcription (édité): La Gooderham Day School, école pour enfants enfants indigènes située dans la Réserve de Pauls Nation, comprend 74 élèves âgés de 6 à 14 ans. Les Indiens de Paul Band de 350 habitants parlent toujours les langues Cree et Stoney de leurs ancêtres.
Description: Dans une salle de classe, des élèves sont assis à leur pupitre. Le tableau noir est couvert d'inscriptions en anglais à la craie. Cinq élèves sont debout face à l'enseignante. Un petit garçon fixe l'objectif.
Part of Audiovisual archives
English transcription (edited): Gooderham Day School for indigenous children, situated in the Paul First Nation, has 74 pupils aged between 6 and 14. The Paul Band located in Duffield has 350 inhabitants who continue to use the traditional Cree and Stoney languages of their ancestors. This small pupil thoughtfully finishes up his midday meal provided by the school.
French transcription (édité): La Gooderham Day School, école pour enfants enfants indigènes située dans la Réserve de Pauls Nation, comprend 74 élèves âgés de 6 à 14 ans. Les Indiens de Paul Band de 350 habitants parlent toujours les langues Cree et Stoney de leurs ancêtres. L’école fournit, en effet, le repas de midi aux enfants.
Description: A small boy sitting at a school desk is drinking from a cup. On his desk there is a biscuit.
Part of Audiovisual archives
English transcription (edited): Gooderham Day School for indigenous children, situated in the Paul First Nation, has 74 pupils aged between 6 and 14. The Paul Band located in Duffield has 350 inhabitants who continue to use the traditional Cree and Stoney languages of their ancestors. During a class.
French transcription (édité): La Gooderham Day School, école pour enfants enfants indigènes située dans la Réserve de Pauls Nation, comprend 74 élèves âgés de 6 à 14 ans. Les Indiens de Paul Band de 350 habitants parlent toujours les langues Cree et Stoney de leurs ancêtres. Ici, pendant un cours.
Description: A young school girl looks at another school girl's paper in a classroom full of children, both boys and girls. The teacher is in the back of the classroom and looking at pictures on the wall. The children seem to be waiting for the distribution of their papers.
Part of Audiovisual archives
English transcription (edited): Gooderham Day School for indigenous children, situated in the Paul First Nation, has 74 pupils aged between 6 and 14. The Paul Band located in Duffield has 350 inhabitants who continue to use the traditional Cree and Stoney languages of their ancestors. During a class.
French transcription (édité): La Gooderham Day School, école pour enfants enfants indigènes située dans la Réserve de Pauls Nation, comprend 74 élèves âgés de 6 à 14 ans. Les Indiens de Paul Band de 350 habitants parlent toujours les langues Cree et Stoney de leurs ancêtres. Ici pendant un cours.
Description: Two young children, a boy and a girl, seated at desks in a classroom. The boy is writing in an exercise book, and the hands of the girl are busy inside a square white box. The wall behind them is hung with a profuse display of student art work and numeracy learning materials.
Part of Audiovisual archives
English transcription (edited): Gooderham Day School for indigenous children, situated in the Paul First Nation, has 74 pupils aged between 6 and 14. The Paul Band located in Duffield has 350 inhabitants who continue to use the traditional Cree and Stoney languages of their ancestors. During a lesson.
French transcription (édité): La Gooderham Day School, école pour enfants enfants indigènes située dans la Réserve de Pauls Nation, comprend 74 élèves âgés de 6 à 14 ans. Les Indiens de Paul Band de 350 habitants parlent toujours les langues Cree et Stoney de leurs ancêtres. Ici pendant un cours.
Description: Three children are seated at desks in a classroom, arithmetic exercise books in front of them. Two are writing, and the third, a smiling girl, is looking backwards at the photographer. In front of the classroom is a chart labeled "Hundred Chart." On a fourth desk is a textbook titled "Making Sure of Arithmetic."
Part of Audiovisual archives
English transcription (edited): Gooderham Day School for indigenous children, situated in the Paul First Nation, has 74 pupils aged between 6 and 14. The Paul Band located in Duffield has 350 inhabitants who continue to use the traditional Cree and Stoney languages of their ancestors. During the recreation period, the children can borrow books on various subjects.
French transcription (édité): La Gooderham Day School, école pour enfants enfants indigènes située dans la Réserve de Pauls Nation, comprend 74 élèves âgés de 6 à 14 ans. Les Indiens de Paul Band de 350 habitants parlent toujours les langues Cree et Stoney de leurs ancêtres. Pendant la récréation, les élèves peuvent emprunter des livres sur des sujets variés.
Description: Dans une bibliothèque, un petit garçon est debout, appuyé sur les étagères. Il lit un livre sur l'histoire du Canada. Un globe est posé sur l'étagère. Il y a des cartes et posters au mur.
Part of Audiovisual archives
English transcription (edited): Gooderham Day School for indigenous children, situated in the Paul First Nation, has 74 pupils aged between 6 and 14. The Paul Band located in Duffield has 350 inhabitants who continue to use the traditional Cree and Stoney languages of their ancestors. Shown here - a game in the snow in front of the main school building.
French transcription (édité): La Gooderham Day School, école pour enfants enfants indigènes située dans la Réserve de Pauls Nation, comprend 74 élèves âgés de 6 à 14 ans. Les Indiens de Paul Band de 350 habitants parlent toujours les langues Cree et Stoney de leurs ancêtres. Ici jeux dans la neige devant le bâtiment principal de l'école.
Description: Des enfants font une ronde dans la neige. ils se trouvent face à un bâtiment en bois et une barrière. Il y est inscrit "Gooderham Indian Day School."
Part of Audiovisual archives
English transcription (edited): Gooderham Day School for indigenous children, situated in the Paul First Nation, has 74 pupils aged between 6 and 14. The Paul Band located in Duffield has 350 inhabitants who continue to use the traditional Cree and Stoney languages of their ancestors. Jigsaw puzzles are a fascinating way of spending the recreation period.
French transcription (édité): La Gooderham Day School, école pour enfants enfants indigènes située dans la Réserve de Pauls Nation, comprend 74 élèves âgés de 6 à 14 ans. Les Indiens de Paul Band de 350 habitants parlent toujours les langues Cree et Stoney de leurs ancêtres. Ici jeu de patience pendant la récréation.
Description: Five children apparently aged 6-7 are in the photo. Four boys in the foreground play with a jigsaw puzzle on a table. One child in the background stands at a table with their back to the camera. One boy is partially sitting on the table with the puzzle. He looks like he is concentrating. Two boys wear dark shirts; two boys wear patterned sweaters. The children are wearing only socks, not shoes. The room's walls are bare. Sunlight fills the room.
Part of Audiovisual archives
English transcription (edited): Gooderham Day School for indigenous children, situated in the Paul First Nation, has 74 pupils aged between 6 and 14. The Paul Band located in Duffield has 350 inhabitants who continue to use the traditional Cree and Stoney languages of their ancestors. Here, a film show is being held in the school's projection room.
French transcription (édité): La Gooderham Day School, école pour enfants enfants indigènes située dans la Réserve de Pauls Nation, comprend 74 élèves âgés de 6 à 14 ans. Les Indiens de Paul Band de 350 habitants parlent toujours les langues Cree et Stoney de leurs ancêtres. Ici séance de cinéma à l'école.
Description: Une salle de classe transformée en salle de cinéma. Les élèves sont assis. Une toile a été tirée. L'institutrice est debout. Les rideaux ont été baissés.
Part of Audiovisual archives
English transcription (edited): Gooderham Day School for indigenous children, situated in the Paul First Nation, has 74 pupils aged between 6 and 14. The Paul Band located in Duffield has 350 inhabitants who continue to use the traditional Cree and Stoney languages of their ancestors. During a class.
French transcription (édité): La Gooderham Day School, école pour enfants enfants indigènes située dans la Réserve de Pauls Nation, comprend 74 élèves âgés de 6 à 14 ans. Les Indiens de Paul Band de 350 habitants parlent toujours les langues Cree et Stoney de leurs ancêtres. Ici pendant un cours.
Description: In a classroom, five boys - four standing, one sitting at a school desk - are holding reading materials in their hands. A set of shelves is on the left (with a laden toothbrush holder on top), and a blackboard in the rear.
Part of Audiovisual archives
English transcription (edited): Gooderham Day School for indigenous children, situated in the Paul First Nation, has 74 pupils aged between 6 and 14. The Paul Band located in Duffield has 350 inhabitants who continue to use the traditional Cree and Stoney languages of their ancestors. During a class.
French transcription (édité): La Gooderham Day School, école pour enfants enfants indigènes située dans la Réserve de Pauls Nation, comprend 74 élèves âgés de 6 à 14 ans. Les Indiens de Paul Band de 350 habitants parlent toujours les langues cree et stoney de leurs ancêtres. Ici pendant un cours.
Description: Dans une salle de classe, les élèves sont assis à leur bureau. L'institutrice est debout. Elle aide un petit garçon à tracer un trait à la règle.
Participation Programme - Canada
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Instrument of Acceptance.
Part of Secretariat Records
Note of the Secretary of State for External Affairs, Canada.
Part of Secretariat Records
Original Instrument. Note of the Department of External Affairs.
Part of Secretariat Records
Note of the Canadian Embassy at Paris to the Director-General of UNESCO.
Note from High Commissioner for Canada regarding instrument of acceptance of Canada
Part of Secretariat Records
Note indicates that Instrument of Acceptance was deposited with the Government of the United Kingdom 5 September 1946.
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Letter of transmission of a Contribution Agreement between Fisheries and Oceans Canada (DFO) and IOC
Part of Secretariat Records
Letter de transmission de la Délégation du Canada auprès de l'Unesco de l'Instrument d'acceptation
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
The file contains the letter from the Permanent Delegation of Japan, the annexed contribution guidelines, anda memorandum from BSP/CFS/BLT on the transfer of the instrument to the Archives.
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Instrument with procès-verbal of deposit.
Part of Secretariat Records
Instrument of accession with transmission letter, 23 March 1978.
Instrument d'adhésion du Canada
Part of Secretariat Records
Instrument of accession as well as transmission letter, 23 March 1978.
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Original instrument of Full Powers received on 06/11/2001
Part of Secretariat Records
Full Powers. Original Instrument.
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Instrument original de l'entente reçu le 06/11/2001
Draft Contribution Agreement between the Government of Canada and UNESCO
Part of Secretariat Records
Item is draft of the Contribution Agreement with corrections.
Contribution Agreement Canada-UNESCO on Assistance to the Chernobyl Programme
Part of Secretariat Records
Covering letter 20/01/1994
Part of Secretariat Records
Subseries consists of three amendments to an agreement signed on 7 September 1990. The Project has the code 525/RLA/10.
Part of Secretariat Records
Item is an unsigned copy with handwritten annotations.
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Canada - Ratification of the UNESCO Constitution
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Instrument d'ahésion.
Part of Secretariat Records
File includes, Instrument of Ratification, cover letter dated 13 Jun 2018 and cover letter dated 8 Jun 2018 with a declaration and diplomatic correspondence from Canada outlining implementation and management authority.
Part of Secretariat Records
Instrument of Accession.
Canada - Instrument of Acceptance - International Convention against Doping in Sport
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Full Powers.
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Official Instrument in French and English.
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Amendment No. 3 - Contribution Agreement between the Government of Canada and UNESCO
Part of Secretariat Records
Amendment No. 2 - Contribution Agreement between the Government of Canada and UNESCO
Part of Secretariat Records
Amendment No. 1 - Contribution Agreement between the Government of Canada and UNESCO
Part of Secretariat Records
Agreements between IOC and Canada
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Instrument of full powers 11/09/1989.
Part of Secretariat Records
Adhésion du Canada.
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Accord du Canada - Convention concernant la protection du patrimoine mondial, culturel et naturel
Part of Secretariat Records
File contains instrument of acceptance as well as a letter of transmission dated 26-07-1976.
Coordination permanente des Hautes Etudes internationales. Canada, du 1er juin 1937 à décembre 1946
Part of International Institute of Intellectual Co-operation
Conférence permanente des Hautes Etudes internationales. Institutions nationales, Canada, 1935-1937
Part of International Institute of Intellectual Co-operation
Statistiques intellectuelles - Canada
Part of International Institute of Intellectual Co-operation
Part of International Institute of Intellectual Co-operation
Part of International Institute of Intellectual Co-operation
1er Congrès international des Arts populaires - Canada
Part of International Institute of Intellectual Co-operation
Coordination permanente des Hautes Etudes internationales. Canada, 7 mai 1929-30 décembre 1934
Part of International Institute of Intellectual Co-operation
Part of International Institute of Intellectual Co-operation
Relations avec le Gouvernement du Canada
Part of International Institute of Intellectual Co-operation
Part of International Institute of Intellectual Co-operation
Pays - Relations avec le Canada
Part of International Institute of Intellectual Co-operation
Part of Archives and Documentation of International Organizations