- FR PUNES AG 08-LEG-A-293-6-1-2
- Pièce
- 1966-10-12
Fait partie de Secretariat Records
19 résultats avec objets numériques Afficher les résultats avec des objets numériques
Fait partie de Secretariat Records
Plan of operation - Strengthening agricultural training at the Central Luzon State
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Participation Programme project 4.412.7 Code 154-4407
Fait partie de Secretariat Records
Participation Programme project 1.255.8 Code 154 ED 235.5029
Fait partie de Secretariat Records
Participation Programme project : 1.333.3 - 1355 - 154
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
UNESCO/DANIDA Funds-in-Trust Project on Tambuli Community Radio - Phase II
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
File contains acceptance instrument, a translation, and a letter of transmission dated 15.7.1985.
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: Manila newspapers mushrooming in the streets! Started by the Manila Times before WW-II, the custom of selling newspapers in the streets continues today, but with a plethora of new tabloids and papers, boasting a variety of opinions and views.
Description: A young man wearing a white sleeveless shirt is selling newspapers on the street standing between cars in the traffic. The newspapers include Araw and Ngayon.
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: Home-made F.M. Antenna for Radio Tambali-Laurel in the Philippines.
Description: Outside, day. A man and a younger woman facing the camera are holding a homemade FM antenna, a wire taped on a tube, three cables connected on it. They are standing in front of a parked car. Some palms, pavilions, and a mountain are in the background.
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: Central Luzon State University. The Government of the Philippines, with the assistance of the United Nations Development Programms for which UNESCO is acting an executing agency, has undertaken a project at the Central Luzon State University. This project will contribute significiently towards fulfilling the need for trained personnel in the government-sponsored Land Reform and Rural Development Programms. The only male student among the 221 girls taking Home Economics is Wesra Lekskul, a 27 year old Thai from Bangkok who is specializing in food sciences and food preservation.
French transcription: Université centrale d'Etat de Luçon. Le gouvernement des Philippines et le Programme des Nations Unies pour le Développement - dont l'UNESCO est l'agent d'exécution - ont conclu un accord en vue de développer le cours de préparation agricole de l'Université centrale d'Etat de Luçon. Cet accord a notamment pour objectif de préparer les techniciens et les spécialistes en agriculture qui seront chargés d'appliquer le programme gouvernemental de réforme agraire et de développement des zones rurales. Seul étudiant mâle parmi les 221 jeunes filles qui suivent les cours d'économie domestique, Weera Lekakul 27 ans, est un thai originaire de Bangkok qui se spécialise dans la nutrition et la conservation des aliments.
Description: Un jeune homme vétu d'une chemise à fleurs recouvre d'un tissu le couvercle des conserves alimentaires disposées sur une table. Derrière lui, deux grandes fenêtres à travers lesquelles on peut deviner une maison et des fleurs.
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: Centra Luzon State University. The Government of the Philippines, with the assistance of the United Nations Development Programme for which UNESCO is acting as executing agency, has undertaken a project at the Central Luzon State University. This project will contribute significantly towards fulfilling the need for trained personnel in the government-sponsored Land Reform and Rural Development Programme. The only male student among the 221 girls taking Home Economics is Weera Lakakul, a 27 year old Thai from Bangkok who is specialising in food sciences and food preservation.
French transcription: Université centrale d'Etat de Luçon. Le gouvernement des Philippines et le Programme des Nations Unies pour le Développement - dont l'UNESCO est l'agent d'exécution - ont conclu un accord en vue de développer le cours de prépapration agricole de l'Université central d'Etat de Luçon. Cet accord a notamment pour objectif de préparer les techniciens et les spécialistes en agriculture qui seront chargés d'appliquer le programme gouvernemental de réforme agraire et de développement des zones rurales. Seul étudiant mâle parmi les 221 jeunes filles qui suivent les cours d'économie domestique, Weera Lekakul 27 ans, est un thai originaire de Bangkok qui se spécialise dans la nutrition et la conservation des aliments.
Description: Dans une cuisine, un jeune homme avec une chemise à fleurs tient une douille à chantilly et décore un gâteau posé sur une table recouverte d'une nappe. Derrière lui, son professeur et les fourneaux.
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: Young children carrying firewood to be used for the cooking fire.
French transcription: Jeunes enfants transportant du bois pour faire la cuisine.
Description: A girl is carrying firewood on her head and in her hand. She is standing outdoors under a tree.
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: The problem of world over-population grows more soute year by year and by 1967 the United Nations had established the UN Fund for Population Activities (UNFPA), the role of which is to make governments aware of the economic and social implications of population problems ; to give sustained aassistance to developing countries seeking to solve these problems ; to help organizations involved with population questions to make UNFPA-supported projects effective. For its part, UNESCO's activities in this field are concentrated on aspects of education, communication, social and human sciences. Posters are one the means used in the villages to inform the population of family planning facilities.
French transcription: Le problème de la surpopulation devient chaque année plus aigu et c'est vers 1967 que l'ONU a créé le Fonds des Nations Unies pour les activités en matière de population (UNFPA) dont le rôle est de faire prendre conscience aux gouvernements des implications économiques et sociales dûes aux problèmes de population ; d'assister d'une manière continue les pays en voie de développement cherchant à résoudre ces problèmes ; d'aider les organismes intéressés, à rendre effectifs les projets soutenus par l'UNFPA. Pour sa part, l'UNESCO concentre ses activités en ce domaine sur l'aspect éducation, l'information, les sciences sociales et humaines. L'affiche est un des moyen employés dans les villages pour informer la population des problèmes familiaux.
Description: A l'extérieur, un panneau de bois recouvert d'affiches ayant pour thème la famille. A côté, une petite fille qui tient sa soeur dans les bras regarde les affiches avec circonspection. Derrière elle, des maisons en bois et du linge à pendre.
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: Research on coconuts in the laboratory of the Manila Institute of Science.
French transcription: Recherches sur la noix de coco au laboratoire de l'Institut des Sciences de Manille.
Description: Dans un laboratoire, qui ressemble un peuà une cuisine, une femme met une poudre sur une balance à poids. Sur le comptoire, on voit une série des bouteilles identiques, des bocaux et un énorme verre doseur.
Location: Manila.
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: "Full participation and equality - The life of handicapped in pictures". To illustrate the International Year of Disabled Persons, UNESCO is staging an exhibition showing the life of the handicapped around the world. These photographs have been provided by UNESCO National Commissions, United Nations agencies, specialized associations and free-lance photographers. They show handicapped persons in their daily lives, learning, creating, taking part in sports and working. Baseball for a blind team-mate. Philippines. .
French transcription: "Pleine participation et égalité - La vie des handicapés en images". Afin d’illustrer l’Année Internationale des personnes handicapées, l’UNESCO a organisé une exposition montrant leur vie dans différents pays. A travers des photos envoyées par les Commissions Nationales, les agences des Nations Unies, les associations spécialisées et les photographes indépendants, on y voit des personnes handicapées, apprendre, travailler, exercer des activités artistiques et sportives.
Description: A man is holding a bat and will hit a white ball perched on top of a wooden structure; seven men prepare themselves to catch the ball. The sports field is surrounded by houses.
Location: Paris - Maison de l’UNESCO .
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Participation Programme project 1.255.9 Cote 154-1241
Fait partie de Secretariat Records
Participation Programme project 4.512.13 Code 154-4513
Fait partie de Secretariat Records
Philippines - acceptance - Convention and Protocol concerning Discrimination in Education
Fait partie de Secretariat Records
Original Instrument of Acceptance.
[National Food and Nutrition Programme in the Republic of the Philippines] - Plan of operations
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: UNESCO assisted Centre for Scientific Documentation, Manila. A technician working with microfilm equipment provided by UNESCO.
French transcription: Centre de documentation scientifique de Manille aidé par l'UNESCO. Ici, un technicien travaille dans un laboratoire dont l'équipement pour microfilms a été fourni par l'UNESCO.
Description: Dans un laboratoire photographique, un homme travaille. Il ouvre ou ferme un boite contenant des bandes enroulées en rouleaux. Des spots entourent la table.
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: Reseach on cocoa-nut in the laboratory of the Manila Institute of Science.
French transcription: Recherches sur la noix de coco au laboratoire de l'Institut des Sciences de Manille.
Description: A laboratory worker holding glass tubing, at a work station in front of two large funnel-shaped glass tubes and various apparatus. On a shelf is a row of labeled glass laboratory bottles with disk-shaped tops, containing chemicals. One bottle is labeled methyl alcohol. The shelf has several protruding hooks and underneath are several pipes probably for gas. There is also a meter with a screen and dials.
Location: Manila.
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: The problem of world over-population grows more acute year by year and by 1967 the United Nations has established the UN Fund for Population Activities (UNFPA), the role of which is to make governments aware of the economic and social implications of population problems ; to give sustained assistance to developing countries seeking to solve these problems ; to help organizations involved with population questions to make UNFPA supported projects effective. For its part, UNESCO's activities in this field are concentrated on aspects of education, communication, social and human sciences. Today, more than 3 billion, 700 thousand people. In the year 2000, the figure will double unless a solution is found rapidly.
French transcription: Le problème de la surpopulation devient chaque année plus aigu et c'est vers 1967 que l'ONU a créé le Fonds des Nations Unies pour les Activités en matière de population (UNFPA) dont le rôle est de faire prendre conscience aux gouvernements des implications économiques et sociales dues aux problèmes de population ; d'assister d'une manière continue les pays en voie de développement cherchant à résoudre ses problèmes ; d'aider les organismes intéressés à rendre effectifs les projets soutenus par l'UNFPA. Pour sa part, l'UNESCO concentre ses activités en ce domaine sur l'aspect éducation, l'information, les sciences sociales et humaines. Aujourd'hui, plus de 3 milliards 700.000 habitants. En l'an 2000, le chiffre aura doublé si une solution n'est pas rapidement trouvée.
Description: La photo est prise de haut. Elle montre une foule d'enfants très dense. Il porte tous un tee-shirt clair et un bas foncé. Certains lèvent les bras et sourient.
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: The problem of world over-population grows more soute year by year and by 1967 the United Nations had established the UN Fund for Population Activities (UNFPA), the role of which is to make governments aware of the economic and social implications of population problems; to give sustained aassistance to developing countries seeking to solve these problems; to help organizations involved with population questions to make UNFPA-supported projects effective. For its part, UNESCO's activities in this field are concentrated on aspects of education, communication, social and human sciences. Here, a joint project of the Labour Unions Associations and ILO intended for workers a doctor explains to an employee the use of the rythm method.
French transcription: Le problème de la surpopulation devient chaque année plus aigu et c'est vers 1967 que l'ONU a créé le Fonds des Nations Unies pour les activités en matière de population (UNFPA) dont le rôle est de faire prendre conscience aux gouvernements des implications économiques et sociales dûes aux problèmes de population ; d'assister d'une manière continue les pays en voie de développement cherchant à résoudre ces problèmes ; d'aider les organismes intéressés, à rendre effectifs les projets soutenus par l'UNFPA. Pour sa part, l'UNESCO concentre ses activités en ce domaine sur l'aspect éducation, l'information, les sciences sociales et humaines. Ici, projet conjoint des Associations de syndicats/OIT destiné aux travailleurs un médecin explique à une employée la méthode basée sur le cycle menstruel.
Description: Dans un bureau, un médecin, stéthoscope autour du cou, tient une baguette et pointe du doigt une affiche représentant le cycle menstruel. En face de lui, une jeune femme écoute. Au mur, deux affiches, dont l'une représente un utérus.
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: The problem of world over-population grows more soute year by year and by 1967 the United Nations had established the UN Fund for Population Activities (UNFPA), the role of which is to make governments aware of the economic and social implications of population problems ; to give sustained aassistance to developing countries seeking to solve these problems ; to help organizations involved with population questions to make UNFPA-supported projects effective. For its part, UNESCO's activities in this field are concentrated on aspects of education, communication, social and human sciences. Here, at the Gen. HizonPrimary school, educators are trained for population programmes (a project assisted by UNESCO).
French transcription: Le problème de la surpopulation devient chaque année plus aigu et c'est vers 1967 que l'ONU a créé le Fonds des Nations Unies pour les activités en matière de population (UNFPA) dont le rôle est de faire prendre conscience aux gouvernements des implications économiques et sociales dûes aux problèmes de population ; d'assister d'une manière continue les pays en voie de développement cherchant à résoudre ces problèmes ; d'aider les organismes intéressés, à rendre effectifs les projets soutenus par l'UNFPA. Pour sa part, l'UNESCO concentre ses activités en ce domaine sur l'aspect éducation, l'information, les sciences sociales et humaines. Ecole primaire Gen. Hizon formation des éducatrices en matière de population (projet asssité par l'UNESCO).
Description: Dans une salle de classe dotée d'un tableau noir, des femmes d'âge moyen sont assises en rang. À côté d'elles, une affiche indique le nombre de naissances et de décès.
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: Bathtime for the children of a Philippine fisherman's family.
French transcription: Le bain des enfants dans une famille de pêcheurs Philippins.
Description: A man and a woman washing two little boys using cups filled with water. On the floor, a water basin and a bucket. We can see a ladder so the house has a raised floor.
Location: Binmaley (Pangasinan).
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: The problem of world over-population grows more acute year by year and by 1967 the United Nations had established the UN Fund for Population Activities (UNPFA), the role of which is to make governments aware of the economic and social implications of population problems and to give sustained assistance to developing countries seeking to solve these problems and help organizations involved with population questions to make UNPFA-supported projects effective. For its part, UNESCO's activities in this field are concentrated on aspects of education, communication, social and human sciences. Here, the Primary School Gen. Hison. Population education is becoming more and more a necessary part of school programs.
French transcription: Le problème de la surpopulation devient chaque année plus aigu et c'est vers 1967 que l'ONU a créé le Fonds des Nations Unies pour les activités en matière de population (UNFPA) dont le rôle est de faire prendre conscience aux gouvernements des implications économiques et sociales dües aux problèmes de population et d'assister d'une manière continue les pays en voie de développement cherchant à résoudre ces problèmes ; d'aider les organismes intéressés ; à rendre effectifs les projets soutenus par l'UNFPA. Pour sa part l'UNESCO concentre ses activités en ce domaine sur l'aspect éducation, l'information, les sciences sociales et humaines. Ici, Ecole primaire Gen. Hison. Il est de plus nécessaire que les programmes scolaires fassent une place plus grande à l'étude des problèmes de population.
Description: The photo depicts a group of young children all crowded around a sign with the words "Population education." They seem to be in a school courtyard.
Location: Manille.
Fait partie de Secretariat Records
[Plan of operation - Strengthening agricultural training at the Central Luzon State] - Plan rectifié
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Programme de Participation Project 5.121.3 - Code 154- ED
Fait partie de Secretariat Records
Participation Programme project 5.131.9 Code 154-5133
Fait partie de Secretariat Records
Participation Programme project 1.333.5 Code 154 ED 235.5028
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Audiovisual archives
French transcription: Extrait du livre "Eaux Rares". Les Presses de l'UNESCO - 1981.
Description: A line of 9 stooped and hatted farmers, advancing through a rice paddy, harvesting rice stalks.
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: The problem of world over-population grows more soute year by year and by 1967 the United Nations had established the UN Fund for Population Activities (UNFPA), the role of which is to make governments aware of the economic and social implications of population problems ; to give sustained aassistance to developing countries seeking to solve these problems ; to help organizations involved with population questions to make UNFPA-supported projects effective. For its part, UNESCO's activities in this field are concentrated on aspects of education, communication, social and human sciences. Here, ar the Gen. Hizon Primary school, educators are trained for population programmes (aa project assisted by UNESCO).
French transcription: Le problème de la surpopulation devient chaque année plus aigu et c'est vers 1967 que l'ONU a créé le Fonds des Nations Unies pour les activités en matière de population (UNFPA) dont le rôle est de faire prendre conscience aux gouvernements des implications économiques et sociales dûes aux problèmes de population ; d'assister d'une manière continue les pays en voie de développement cherchant à résoudre ces problèmes ; d'aider les organismes intéressés, à rendre effectifs les projets soutenus par l'UNFPA. Pour sa part, l'UNESCO concentre ses activités en ce domaine sur l'aspect éducation, l'information, les sciences sociales et humaines. Ecole primaire Gen. Hizon formation des éducatrices en matière de population (projet asssité par l'UNESCO).
Description: Dans une salle de classe, une femme pointe une affiche (parmi trois) posée sur le tableau noir. Elle montre la différence entre les naissances et les morts. Derrière elle, d'autres affiches, un projecteur, et deux femmes assises.
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Programme de Participation Project. 4.512.8 cote 154
Fait partie de Secretariat Records
Participation Programme project 3.421.3 Code 154-3404
Fait partie de Secretariat Records
Participation Programme project 5.121.10 Code 154-5115 and 5116
Fait partie de Secretariat Records
Participation Programme project : 1.252.7 - 1227 - 154 - ED. 235.5040
Fait partie de Secretariat Records
UNESCO/DANIDA Funds-in-Trust project on Tambuli Community Radio
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: Southern part of the Island of Mindanao - A Moro orchestra.
French transcription: Sud de l'Ile de Mindanao - Un orchestre moro.
Description: The photo shows women and children together, some play a musical instrument. They are in rural place, with wood houses.
Location: Island of Mindanao
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: The problem of world over-population grows more acute year by year and by 1967 the United Nations had established the UN Fund for Population Activities (UNFPA), the role of which is to make governments aware of the economic and social implications of population problems; to give sustained assistance to developing countries seeking to solve these problems; to help organizations involved with population questions to make UNFPA-supported projects effective. For its part, UNESCO's activities in this field are concentrated on aspects of education, communication, social and human sciences. Here, at the General Hizon primary school, a basic course in sexual education is given.
French transcription: Le problème de la surpopulation devient chaque année plus aigu et c'est vers 1967 que l'ONU a créé le Fonds des Nations Unies pour les activités en matière de population (UNFPA) dont le rôle est de faire prendre conscience aux gouvernements des implications économiques et sociales dûes aux problèmes de population ; d'assister d'une manière continue les pays en voie de développement cherchant à résoudre ces problèmes ; d'aider les organismes intéressés, à rendre effectifs les projets soutenus par l'UNFPA. Pour sa part, l'UNESCO concentre ses activités en ce domaine sur l'aspect éducation, l'information, les sciences sociales et humaines. Ici éducation sexuelle à l'école primaire Gen. Hizon.
Description: Dans une salle de classe, des enfants sont assis deux par deux à leur bureau. La maîtresse est debout entre deux rangées. Elle donne des explications les bras ouverts. Derrière elle, il y a un tableau noir et deux affiches représentant un homme nu. Des explications sont écrites au tableau. On voit au mur d'autres affiches et au dessus se déroule l’alphabet.