- FR PUNES AG 15-IBI-6-2-3-C.87
- Dossier
- 1983-1987
Fait partie de Archives and Documentation of International Organizations
48 résultats avec objets numériques Afficher les résultats avec des objets numériques
Fait partie de Archives and Documentation of International Organizations
Fait partie de Secretariat Records
Original Instrument
Agreement between Unesco and the Government of the Islamic Republic of Pakistan
Fait partie de Secretariat Records
Letter of the Government of Pakistan, Ministry of Education, Islamabad
Fait partie de Secretariat Records
Letter of the Bureau of Relations with Member States to the Ministry of Education, Pakistan
Fait partie de Secretariat Records
Telegram of EXBD to Ministry of Education
Fait partie de Secretariat Records
Letter of Assistant Director-General to TAB, Karachi
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Chittagong Polytechnic Institute (PAK.14)
Fait partie de Secretariat Records
Chittagong Polytechnic Institute (PAK.14)
Fait partie de Secretariat Records
Chittagong Polytechnic Institute (PAK.14) - Adjustment Advice No. 1
Fait partie de Secretariat Records
Chittagong Polytechnic Institute (PAK.14) - Adjustment Advice No. 3
Fait partie de Secretariat Records
Writing and Production of Textbooks - PAK/74/075/E/01/13
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Premier amendement à l'accord credit no. 892-PAK
Fait partie de Secretariat Records
Second amendement relatif au project financé par le credit no. 892-PAK
Fait partie de Secretariat Records
Project 4926 - Ref. ED/312/10 of 5 August 1960
Fait partie de Secretariat Records
Project 4.22.4 - Code 150 PP 1961-62 Ref. BMS/90/155/406
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Project 1.333.23 Code 150-1391
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Instrument of Accession.
Agreement on Technical Assistance between UNESCO and the Government of Pakistan
Fait partie de Secretariat Records
Agreement on the Strengthening of Flood Warning and Management Capacity of Pakistan
Fait partie de Secretariat Records
The subseries contains the Funds-in-Trust Plan of Operations signed by UNESCO and Pakistan and the Grant Agreements signed by the Japan International Cooperation Agency and UNESCO for phases I and II of the project "Strengthening of Flood Warning and Management Capacity of Pakistan".
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Audiovisual archives
French transcription: Bassin de l'Indus. Irrigation près du barrage de Rasul.
Description: In the foreground, an embankment channeling water for irrigation purposes. And, in the background, two men walking together, followed by a leashed dromedary.
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: A market in the outskirts of Lahore.
French transcription: Un marché de la banlieue de Lahore.
Description: Un marché est érigé devant des maisons basses, anciennes et un peu abimées. Les stands sont couverts par une toile tirée par quatre piquets. Il y a un primeur, un vendeur de bouteilles, de gros sacs. Un affiche avec une pub Seven-up.
Location: Lahore.
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: Pakistan Forest Institute, a United Nations Special Fund Project. Dr. Tore Arnborg, a United Nations expert from Sweden (Centre), is in charge of the organization of this institute. He is seen here visiting the nursery.
French transcription: Institut forestier pakistanais (Project du Fonds Spécial des Nations Unies). L’organisation de l’Institut est confiée à un expert du Fonds Spécial des Nations Unies, M. Tore Arnborg (Suède) . On le voit, ici, (au centre), visitant une pépinière.
Description: There is a scientist in the picture who you can easily be able to pinpoint who he is. This is a nursery for plants most likely in a third world country and you are able to make that description because of the clothing worn by the man who is watering the plants at the front of the picture.
Location: Peshawar .
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: West Pakistan. Pakistan Forest Institute, a United Nations Special Fund Project. Soil being analysed in the Institute's laboratory. From left to right Professor G. H. Khattak; Dr T. Arnborg, a United Nations expert Professor Faslawahid.
Description: Lab workers and experts in a laboratory full of bottles and glasses containing liquids; also various scientific instruments.
Location: Peshawar.
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: West Pakistan. Pakistan Forest Institute, a United Nations Special Fund Project. Apparatus used for making very thin cross-sections of plants for microscopic examination.
French transcription: Pakistan Occidental. Institut forestier pakistanais (Projet du Fonds Spécial des Nations Unies). Appareil servant à découper des lamelles très minces de toutes sortes de plantes, feuilles, etc. pour des examens microscopiques.
Description: Arm and gloved hand of laboratory technician using an apparatus holding a metal blade set on top of a round metal surface.
Location: Peshawar.
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: The construction of this new modern city was started in 1961 and it is destined to become the capital of the country. The primary school, as shown on this photo, was the first to be opened in the city in the autumn of 1963.
French transcription: Dans le nord du Pakistan occidental vient de naître cette grande ville moderne dont la construction a commencé en 1961. Elle devient la nouvelle capitale du pays et la première école primaire a ouvert ses portes en automne 1963.
Description: Dans une salle de classe vide, des élèves travaillent à leur bureau. Les bureaux forment deux rangées. L'institutrice observe la classe.
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: Young Pakistani girls attending school in a new building in Mustufa Welfare Town, Lahore, where a programme of community development has been started.
French transcription: Une classe à la nouvelle école de Mustufa Welfare Town, quartier de Lahore où un programme de développement communautaire a été mis sur pied.
Description: A l'intérieur d'une salle de classe, des petites filles sont assises avec leur cahier sur les genoux. Debout, l'enseignante leur fait face et tient un livre dans ses mains. Le bureau est recouvert d'un drap. Sur le tableau noir, des phrases en anglais.
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: As a result of the lack of technicians and engineers in Pakistan, a programme for the training of these specialists has been instituted in numerous universities of the country with the aid of the United Nations Special Fund of which UNESCO is the executing agent. Seen here, the library (the books were supplied by UNESCO) of the Mechanical Technology Department at the University of Engineering and Technology in Lahore.
French transcription: Par suite du manque d'ingénieurs et de techniciens au Pakistan, un programme pour la formation de spécialistes a été mis sur pied dans diverses universités du pays avec l'aide du Fonds Spécial des Nations Unies dont l'UNESCO est l'agent d'exécution. Ici, la bibliothèque (dont les livres sont fournis par l'UNESCO) de l'Université du Pakistan Occidental, section technologie.
Description: Dans une bibliothèque, des étudiants consultent des journaux sur des présentoirs. Ils se tiennent debout. Derrière eux se trouvent un fichier et des étagères remplies de livres.
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: West Pakistan. Young Pakistani girls attending school in a new building in Mustufa Welfare Town, Lahore, where a programme of community development has been started.
French transcription: Pakistan Occidental. Une clases à la nouvelle école de Mustufa Welfare Town, quartier de Lahore où un programme de développement communautaire a étè mis sur pied.
Description: Five girls are seated in a line, one behind the other against a wall. Through a doorway on the left of the frame, other girls are visible in another room. Three of the girls have their heads covered with scarves. They are all writing on chalkboards and looking intently down at their work. On the floor next to them are books neated wrapped in fabric and tied for carrying.
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: PANSDOC (Pakistan National Scientific and Technical Documentation Centre) is a national centre established by the Government with the aid of UNESCO under the Pakistan Council of Scientific and Industrial Research to give all scientific and technical workers in Pakistan full access to the world's litterature in their subjects. A document being microfilmed.
French transcription: Centre National Pakistanais de Documentation Scientifique et Technique (PANSDOC) - créé par le gouvernement pakistanais avec l'aide de l'UNESCO sous les auspices du Conseil pakistanais de la recherche scientifique et industrielle - met à la disposition des travailleurs scientifiques et techniques toute la documentation dont ils ont besoin. Ici, le laboratoire de microphotographie.
Description: Un homme passe un livre ouvert dans une machine vitrée. Il postionne correctement pour qu'il soit microfilmé.
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: Newspaper vendor.
French transcription: Un vendeur de journaux.
Description: Dans la rue, un homme âgé est assis par terre, les jambes croisées. A côté de lui, des journaux différents sont posés par terre, ils sont retenus par une pierre. L'homme semble lire quelque chose.
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Letter with maps designating wetlands
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Letter of adhesion.
Letter of the Director-General to the Ministry of Education, Pakistan
Fait partie de Secretariat Records
Special Fund for Economic Development (United Nations) - Pakistan
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Chittagong Polytechnic Institute (PAK.14) - Adjustment Advice No. 4
Fait partie de Secretariat Records
Assistance to the University of Islamabad (PAK.47)
Fait partie de Secretariat Records
Curriculum Development and Production of Teaching Aids and Equipment - PAK/73/016/H/01/13
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Participation Programme - Pakistan
Fait partie de Secretariat Records
Basic agreement on aid to Member States
Fait partie de Secretariat Records
Pakistan - Participation Programme - Project 5523-150 (1957-1958)
Fait partie de Secretariat Records
Project 4.412.5 Ref. CA.12/106/1535
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
1/Lettre de couverture du Gouvernement Pakistanais; 2/Instrument d'adhésion.
Annex II to the Agreement on Technical Assistance between Unesco and the Government of Pakistan
Fait partie de Secretariat Records
Pakistan - Ratification of the UNESCO Constitution
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Plan of Operations for the project "Preservation of the Gandhara Monuments"
Fait partie de Secretariat Records
Préservation et mise en valeur de Mohenjo Daro
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: Chittagong Polytechnic Institute which is assisted by the United Nations Special Fund of which UNESCO is the executive agent. The Institute library.
French transcription: Institut Polytechnique de Chittagong aidé par le Fond Spécial des Nations Unies dont l'UNESCO est l'agent d'exécution. La bibliothèque de l'Institut.
Description: Dans une salle, deux homme sont autour d'un comptoir. L'un écrit, l'autre regarde une fiche. Autour d'eux, des étagères vitrées contiennent des livres et un bureau sur lequel sont posés des livres.
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: As a result of the lack of technicians and engineers in Pakistan, a programme for the training of these specialists has been instituted in numerous universities of the country with the aid of the United Nations Specialist Fund of which UNESCO is the executing agent. Seen here, the library (the books were supplied by UNESCO) of the Mechanical Technology Départment at the University of Lahore.
French transcription: Par suite du manque d'ingénieurs et de techniciens au Pakistan, un programme pour la formation de spécialistes a été mis sur pied dans diverses universités du pays avec l'aide du Fonds Spécial des Nations Unies dont l'UNESCO est l'agent d'exécution. Ici, la bibliothèque (dont les livres sont fournis par l'UNESCO) de l'Université du Pakistan Occidental, section technologie.
Description: Dans une salle de lecture d'une bibliothèque, des hommes en tenue de ville sont en train d’étudier. Deux professeurs sont debout près du porte revues. Des étudiants consultent des ouvrages debout. La salle est grande et lumineuse.
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: Children reciting the Koran, following the priest in Arabic Maulvis.
Description: A group of a dozen standing young boys - mostly wearing dhotis, topi hats, and sandals, and holding open Koranic reading materials - are reciting from the Koran, under the supervision of a Maulvis (learned Muslim minister). Four of the reciters are being distracted by the photographer.
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: PANSDOC (Pakistan National Scientific and Technical Documentation Centre) is a national centre established by the Government with the aid of UNESCO under the Pakistan Council of Scientific and Industrial Research to give all scientific and technical workers in Pakistan full access to the world's literature in their subjects. A Recordak copying machine for the reproduction of documents.
French transcription: Le Centre National Pakistanais de Documentation Scientifique et Technique (PANSDOC) - créé par le gouvernement pakistanais avec l'aide de l'UNESCO et sous les auspices du Conseil pakistanais de la recherche scientifique et industrielle - met à la disposition des travailleurs scientifiques et techniques toute la documentation dont ils ont besoin. Ici, un appareil Recordak pour la copie de documents de toutes sortes.
Description: A man is making copies of documents with a large machine. Documents are piling up ready to be reproduced.
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: The United Nations Development Programme has been assisting the Government of Pakistan, since 1961, to raise the standard of engineering and technical personal to graduate level at the West Pakistan University of Engineering and Technology. UNESCO is responsible for the implementation of this project which also includes the Peshawar University College of Engineering. Students of the Engineering Faculty of West Pakistan University.
French transcription: Le Programme des Nations Unies pour le Développement - dont l'UNESCO est l'agent d'exécution - a conclu un accord avec le Gouvernement du Pakistan pour accélérer la formation des Ingénieurs jusqu'aux diplômes supérieurs à l'Ecole de Technologie et des Sciences techniques de l'Université du Pakistan Occidental à Lahore. Etudiants de la Faculté de Technologie de l'Université du Pakistan Occidental.
Description: Dans un couloir de l'université, un groupe d'homme assez important est en train de marcher droit vers l'objectif. Les hommes sourient.
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: Pakistan Forest Institute, a United Nations Special Fund Project. Measuring the width of a tree trunk as part of the research programme.
French transcription: Institut forestier pakistanais (Projet du Fonds Spécial des Nations Unies). Mensuration de l'épaisseur d'un arbre pour contrôler son développement.
Description: Two men stand by a tree as one of the men holds up a ruler to measure the trunk.
Location: Peshawar.
Fait partie de Audiovisual archives
English transcription: "Full participation and equality - The life of the handicapped in pictures". To illustrate the International Year of Disabled Persons UNESCO is staging an exhibition showing the life of the handicapped around the world. These photographs have been provided by UNESCO National Commissions United Nations agencies specialized associations and free- lance photographers. They show handicapped persons in their daily lives learing creating taking part in sports and working. Contribution disabled persons can make as full members of society C. 5175 Working the land Zimbabwe - C. 5182 Blind Braille printer. Pakistan .
French transcription: "Pleine participation et égalité - La vie des handicapés en images".
Location: Paris.
Fait partie de Secretariat Records
Note from Foreign Office, London, regarding instrument of acceptance of Pakistan
Fait partie de Secretariat Records
Note also includes information on the signature and deposit of the Instrument of Acceptance by Israel - registered separately under code A/2/22 by UNESCO Archives. The High Commissioner of Pakistan signed the Constitution 14 September 1949.
Agreement on Technical Assistance between UNESCO and the Government of Pakistan
Fait partie de Secretariat Records
Annex III to the Agreement on Technical Assistance between Unesco and the Government of Pakistan
Fait partie de Secretariat Records
New standard technical assistance agreements
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Telegram of TAB, Karachi to the Bureau of Relations with Member States
Fait partie de Secretariat Records
Telegram of Ministry of Education, Pakistan to Assistand Director-General
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Chittagong Polytechnic Institute (PAK.14) - Adjustment Advice No. 5 (Final account)
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Third addendum, crédit No. 892-PAK
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records
Project 2325 - Ref. NS/PP/839.232
Fait partie de Secretariat Records
Project 5411 - Ref. MC/CH/845.723
Fait partie de Secretariat Records
Project 5411 - Ref. MC/46/13/189 of 11 July 1960
Fait partie de Secretariat Records
Project 2.22.3 - Code 150 - PP 1961/62 Ref. BMS/90/155/406
Fait partie de Secretariat Records
Project 4.212.5a - Code 150 PP 1961-62 Ref. BMS/90/155/406
Fait partie de Secretariat Records
Fait partie de Secretariat Records