Relations avec le Gouvernement du Nicaragua
- FR PUNES AG 01-IICI-A-I-120
- File
- 1926-1940
Part of International Institute of Intellectual Co-operation
12 results with digital objects Show results with digital objects
Relations avec le Gouvernement du Nicaragua
Part of International Institute of Intellectual Co-operation
Part of International Institute of Intellectual Co-operation
Statistiques intellectuelles - Nicaragua
Part of International Institute of Intellectual Co-operation
Guide des Echanges - Nicaragua
Part of International Institute of Intellectual Co-operation
1er Congrès international des Arts populaires - Nicaragua
Part of International Institute of Intellectual Co-operation
Part of International Institute of Intellectual Co-operation
Agreement on the importation of Educational, Scientific and Cultural Materials.
Part of Secretariat Records
Original instrument of acceptance.
Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé - Nicaragua
Part of Secretariat Records
Instruments de ratifications par le Nicaragua, de la Convention et du Protocole
Part of Secretariat Records
File contains instruments of ratification and a cover letter.
Part of Secretariat Records
Note du ministère des Affaires étrangères. Pleins pouvoirs.
Part of Secretariat Records
Original Instrument in Spanish.
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Convention for the establishment of the International Computation Centre - Nicaragua
Part of Secretariat Records
Intrument of Acceptance. Proceso verbal de firma.
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Instrument de ratification du Nicaragua - Convention Against Discrimination in Education
Part of Secretariat Records
Instrument of ratification. Proces-verbal signed on 28/09/1981.
Déclaration d'adhésion du Gouvernement du Nicaragua
Part of Secretariat Records
Déclaration d'adhésion du Gouvernement du Nicaragua.
Assistance technique - Nicaragua
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Instrument de ratification. Lettre de transmission du 18/04/1977.
Part of Secretariat Records
Aceptación. Carta de transmisión del 22 de Abril de 1980.
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Letter from the Ministerio de Relaciones Exteriores, Nicaragua
Part of Secretariat Records
Nicaragua - FAO/UNESCO/OMS/UNICEF
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Subsubseries consists of FIT agreements for Nicaragua as a recipient country.
Proyecto Finnida UNESCO - Strategic Actions for Adult Education - Plan of operations
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Map of the designated area.
Nicaragua-UNESCO-OPS/OMS-Unicef
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
4 lettres de créance pour la composition de la délégation; telex, instrument de ratification.
Part of Secretariat Records
Universal Copyright Convention - Nicaragua
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Instrument Original. Pleins pouvoirs.
Support to Curriculum Reform in Rural Basic Education - Nicaragua
Part of Secretariat Records
Project description; budget
Declaracion del II Foro Militar Centroamericano para la Cultura de Paz y No Violencia
Part of Secretariat Records
Date de signature 17/4/1998 - Original (2 Pages)
Accord de coopération entre le Nicaragua et l'UNESCO
Part of Secretariat Records
Accord instituant le Centre Latino-Américain de physique - Acceptation du Nicaragua
Part of Secretariat Records
Instrument Original d'Acceptation.
Centre latino-américain de physique - Pleins pouvoirs du Nicaragua
Part of Secretariat Records
Instrument original de pleins-pouvoirs.
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Nicaragua - Instrument of Accession - International Convention against Doping in Sport
Part of Secretariat Records
Part of Secretariat Records
Part of Audiovisual archives
French transcription: Alphabétisation en milieu rural. Campagne d’alphabétisation. Le 24 mars 1980, une campagne nationale d’alphabétisation a été lancée sous l’autorité du Ministre de l’éducation. Menée par 120.000 alphabétiseurs, la campagne a permis de ramener le taux d’analphabétisme de 50 à 13 %. A l'occasion de la Journée Internationale de l’Alphabétisation, le prix NADEJDA KROUPSKAIA 1980 a été décerné à la CAMPAGNE NATIONALE D’ALPHABÉTISATION DU NICARAGUA, par un jury désigné par le Directeur général de l'UNESCO.
Description: A man, sitting at a table and wearing a straw hat, is looking at a slate with a simple arithmetic operation. He is counting using his fingers.
Part of Audiovisual archives
French transcription: Campagne d'Alphabétisation. Le 24 Mars 1980, une campagne nationale d'alphabétisation a été lancée sous l'autorité du Ministre de l'éducation. Menés par 120.000 alphabétiseurs, la campagne a permis de ramener le taux d'analphabétisme de 50 à 13%. A l'occasion de la Journée Internationale de l'Alphabétisation, le prix NADEJDA KROUPSKAIA 1980 a été décerné à la LA CAMPAGNE NATIONALE D'ALPHABETISATION DU NICARAGUA, par un jury désigné par le Directeur général de l'UNESCO.
Description: A hatted, white-shirted man is seated on a large grindstone, reading a magazine. Behind him are a tree, shrubs and flowers, and in the backround to his left are three oil drums.
Part of Audiovisual archives
French transcription: Campagne d'alphabétisation. Le 24 mars 1980, une campagne nationale d'alphabétisation a été lancée sous l'autorité du Ministre de l'éducation. Menée par 120.000 alphabétiseurs, la campagne a permis de ramener le taux d'analphabétisme de 50 à 13%. A l'occasion de la Journée Internationale de l'Alphabétisation, le prix Nadejda Kroupskaia 1980 a été décerné à la campagne nationale d'alphabétisation du Nicaragua, par un jury désigné par le Directeur général de l'UNESCO.
Description: Un homme avec une chemise à motifs géométrique est assis. Il est en train de lire un cahier. Sur la couverture on voit écrit « CUADERNO ». Il est assez âgé et semble très concentré.
Part of Audiovisual archives
French transcription: Campagne d'Alphabétisation. Le 24 Mars 1980, une campagne nationale d'alphabétisation a été lancée sous l'autorité du Ministre de l'éducation. Menée par 120.000 alphabétiseurs, la campagne a permis de ramener le taux d'analphabétisme de 50 à 13%. A l'occasion de la Journée Internationale de l'Alphabétisation, le prix NADEJDA KROUPSKAIA 1980 a été décerné à LA CAMPAGNE NATIONALE D'ALPHABETISATION DU NICARAGUA, par un jury désigné par le Directeur général de l'UNESCO.
Description: Close up of the hands of a man - one hand is on the opened page of a writing book. The other hand is holding and guiding another person's hand to trace letters on the book's page. The open page of the book is visible with a picture of a classroom.
Part of Audiovisual archives
French transcription: Le 24 Mars 1980, une campagne nationale d'alphabétisation a été lancée sous l'autorité du Ministre de l'éducation. Menée par 120.000 alphabétiseurs, la campagne a permis de ramener le taux d'analphabétisme de 50 à 13%. A l'occasion de la Journée Internationale de l'Alphabétisation, le prix Nadejda Kroupskaia 1980 a été decerné à la campagne nationale d'alphabétisation du Nicaragua, par un jury désigné par le Directeur général de l'UNESCO.
Description: Dans la rue, une foule d'enfants manifeste. On voit une banderole avec inscrit "Muerte a la ignorancia." Un petit garçon est assis par terre, les mains jointe. Son chapeau est tombé à côté de lui.
Part of Archives and Documentation of International Organizations
Nicaragua - Ratification of the UNESCO Constitution
Part of Secretariat Records