Showing 70 results

archival descriptions
Libya Item English
Print preview Hierarchy View:

17 results with digital objects Show results with digital objects

PHOTO0000000260

English transcription: Libya - Fuehat (near Benghazi) - 1961. The Libyan Centre for Fundamental Education was established with the assistance of UNESCO, which also supplied a group of educational specialists. Shown here are two students in a weaving class.
French transcription: Libye - Fuehat, près Benghasi - 1961. Centre libyen d’éducation de base fondé avec l'aide de l'UNESCO. Le Centre reçoit également le concours d'experts de cette Organisation. Ici, deux élèves pendant un cours de tissage.
Description: In a room, two men, dressed in working clothes, are sitting on stools and working at big vertical weaving looms.

PHOTO0000000268

English transcription: Libya - Fuehat (near Benghazi) - 1961. The Libyan Centre for Fundamental Education was established with the assistance of UNESCO, which also supplied a group of educational specialists. Here, a class in the home economics course given at the Centre by Miss Nastawi (UAR); a UNESCO specialist in the education of women.
French transcription: Libya - Fuehat, près Benghazi - 1961. Centre libyen d'éducation de base fondé avec l'aide de l'UNESCO. Le Centre reçoit également le concours d'experts de cette Organisation. Ici, un cours d'arts ménagers donné au Centre par Melle Bastawi (R.A.U.), spécialiste de l'UNESCO en matière d'éducation féminine.
Description: Ten women are standing at two tables placed in an outdoor courtyard on a sunny day. On the tables are bowls, chopping boards, rolling pins, and a box of baby food (rice).

PHOTO0000000341

English transcription: The Lybian Centre for Fundamental Education was established with the assistance of UNESCO, which also supplied a group of educational specialists. Here, a class in the home economics course given at the Centre by Miss Nastawi (UAR) ; A UNESCO specialist in the Education of women.
French transcription: Centre libyen d’éducation de base fondé avec l’aide de l’UNESCO. Le Centre reçoit également le concours d’experts de cette organisation. Ici, un cours d’arts ménagers donné au Centre par Melle Bastawi (R.A.U.), spécialiste de l’UNESCO en matière d’éducation féminine.
Description: An Indian origin like woman is preparing a meal during training. She wears a flowery dress and a white apron.

PHOTO0000000338

English transcription: The Libyan Centre for Fundamental Education was established with the assistance of UNESCO, which also supplied a group of educational specialists. Shown here is a poster printed in the Centre as part of the audio-visual programme.
French transcription: Centre libyen d'éducation de base fondé avec l'aide de l'UNESCO. Le Centre reçoit également le concours d'experts de cette organisation. Ici, une affiche imprimée par l'expert de l'UNESCO pour les auxiliaires audio-visuels.
Description: Dans la rue, un homme fait dos à un batiment sur lequel est écrit en anglais et arabe, "Teaching Aids Section." Il tient une affiche sur laquelle le mot "bienvenue" est écrit en différentes langues.

PHOTO0000000261

English transcription: Main entrance of the Libyan Centre for Fundamental Education which was established with the assistance of UNESCO, which also supplied a group of educational specialists.
French transcription: Entrée du Centre libyen d'éducation de base fondé avec l'aide de l'UNESCO. Ce centre reçoit également le concours d'experts de l'Organisation.
Description: This photograph an entrance with a sign, on which is written "NAZARAT OF EDUCATION / THE LIBYAN FUNDAMENTAL EDUCATION CENTRE / FUEHAT / BENGHAZI." There is also Arabic writing on the sign. In the background, there are trees, part of a building, and a street lamp.

PHOTO0000001299

French transcription: Libye - Tripoli - Musée National MINERVE 1e siècle après J.C. Lepsis-Magna.
Description: Photo de la statue de Minerve divinité de la guerre, de la stratégie, de l’intelligence dans la mythologie grecque et romaine. Elle est de pied avec ses attributs l’égide, la lance, le casque, le sarment et la victoire ailée.
Location: Tripoli

PHOTO0000001302

French transcription: Musée National. Les 3 Graces. 3e siècle avant J.C provenance de Cyrène.
Description: A statue of nude three female figures. The middle figure has her back to the camera and the two on either side are facing the camera. The three figures have their arms touching each other shoulders. The two figures on the sides are missing their heads and the middle figure is missing an arm. They are standing on a platform and fabric is draped on the sides of the platform.
Location: Tripoli

PHOTO0000001300

French transcription: Libye - Tripoli - Musée National. Détail des fresques de l'Arc de Septime Sévère à LEPTIS-MAGNA 169 après J-C.
Description: Fresque en pIerre de quatre chevaux attelés à un char. Ils sont sculptés de face, regardant dans la même direction (à droite) sauf celui de gauche dont la tête est tournée à l'opposé.
Location: Tripoli

PHOTO0000001297

French transcription: JAMAHIRA ARABE LIBYENNE - Tripoli le 10 Septembre 1988 Inauguration du Musée National de Tripoli en présence du Chef de l'État, M. Mouammar Al Khadafi et du Directeur général de l'UNESCO, M. Federico Mayor.
Location: Tripoli

PHOTO0000001298

French transcription: Inauguration du Musée National de Tripoli en présence du Chef de l'État, M. Mouammar Al Khadafi et du Directeur général de l'UNESCO, M. Federico Mayor.
Description: Inauguration of the National Museum of Tripoli in the presence of the Head of State, Mr. Muammar Al Gaddafi and the Director-General of UNESCO, Mr. Federico Mayor.
Location: Tripoli

PHOTO0000001301

French transcription: Apollon IIe siècle après J.C. Trouvé Bain d'Hadrien dans les fouilles.
Description: Statue d'Apollon certainement en marbre, dieu grec qui peut ici symboliser le dieu des guérisons. Son bras gauche est levé et sa main repose sur sa tête. Son autre est posée sur un tronc d arbre autour duquel s’enroule un serpent tel un caducée.
Location: Tripoli

PHOTO0000004600

French transcription: France-Paris-Maison de l'UNESCO-1971. Exposition de costumes de mariage traditionnels arabes. Ici, Libye.
Description: A mannequin and a photograph of a Libyan woman in traditional wedding clothes for women. Text near top in both Arabic and French. French reads "République arabe libyenne".
Location: Paris

PHOTO0000003690

English transcription: Broadcasting school, assisted by the United Nations and UNESCO. Here, students in the studio.
French transcription: Ecole de radiodiffusion aidée par les Nations Unies et l'UNESCO. Ici, des étudiants au studio.
Description: Dans un studio d'enregistrement, on voit un homme de dos devant un bureau et microphone. Au mur, une horloge indique 7h05. Une fenetre montre trois hommes autour d'un magnétophone.

PHOTO0000003509

English transcription: Broadcasting school, assisted by the United Nations and UNESCO. Shown here is the school's chief instructor, left, with a second-year student in the studio.
French transcription: Ecole de radiodiffusion aidée par les Nations Unies et l'UNESCO. Ici, l'instructeur en chef de l'école (à gauche) avec un étudiant de seconde année au studio.

PHOTO0000003512

English transcription: Libya - Tripoli - 1972. Broadcasting School assisted by the United Nations and UNESCO. Shown here is the school's chief instructor, left, with a second-year student in the studio.
French transcription: Libye - Tripoli - 1972. Ecole de radiodiffusion aidée par les Nations Unies et l'UNESCO. Ici, l'instructeur en chef de l'école (à gauche) avec un étudiant de seconde année au studio.

PHOTO0000003510

English transcription: Broadcasting School assisted by the United Nations and UNESCO. Shown here is a second-year student repairing a radio set.
French transcription: Ecole de radiodiffusion aidée par les Nations Unies et l'UNESCO. Ici, un étudiant de seconde année réparant un appareil de radio.

PHOTO0000003505

English transcription: Broadcasting school assisted by the United Nations and UNESCO. Shown here are students in the recording studio.
French transcription: Ecole de Radiophonie. Aidés par les Nations Unies et l'UNESCO, ici des étudiants au studio pendant un enregistrement.
Description: A group of musicians, some playing various instruments, stand or sit while recording in a studio. A boom operator is seen in the foreground of the image.