Affichage de 563 résultats

description archivistique
Égypte Anglais
Aperçu avant impression Hierarchy Affichage :

424 résultats avec objets numériques Afficher les résultats avec des objets numériques

PHOTO0000003338

English transcription: The temples of Philae are the creation of several dynasties, including the XXXth under Nectanebo I, around 360 B.C. They were continued by the Ptolemies and finished under the Roman occupation in the 1st and 2nd centuries A.D. The island was dedicated to the cult of Isis. Shown here Detail of the Temple of Isis.
Description: Entrée du temple gardée par deux statues brisées de lion. Une petite porte à gauche. Une autre monumentale à droite entourée de deux déesses gravées dans le mur. Des hieroglyphes le long des parois.
Location: Nubia

PHOTO0000003362

French transcription: L'ensemble des temples de Philae est l'oeuvre de plusieurs dynasties, dont la XXXe sous le premier Nectanébo, vers 360 avant J.C. Ils ont été continués par les Ptolémées et achevés pendant l'occupation romaine au Ier et au IIe siècles après J.C. L'ile a été dédiée au culte d'Isis. Sur la photo, détail du temple d'Isis.
Description: Un bas relief sculpté. On voit deux personnages se faisant face et portant chacun une couronne. L'un tient un sceptre et une amulette. L'autre tient une main sculptée. Entre les deux deux vase et une coupe. La scène est entourée de hieroglyphes.
Location: Nubia

PHOTO0000003332

French transcription: L'ensemble des temples de Philae est l'oeuvre de plusieurs dynasties, dont la XXXe sous le premier Nectanébo, vers 360 avant J.C. Ils ont été continués par les Ptolémées et achevés pendant l'occupation romaine au Ier et au IIe siècle après J.C. L'ile a été dédiée au culte d'Isis. Sur la photo, détail d'un temple de Philae.
Description: Different aspects of the Philae temples, rebuilt on the island of Agilkia. View of the bas relief figures and hieroglyphics on the entrance of a temple.
Location: Nubia, Philae island

PHOTO0000003343

French transcription: L'ensemble des temples de Philae est l'oeuvre de plusieurs dynasties, dont la XXXe sous le premier Nectanébo, vers 360 avant J.C. Ils ont été continués par les Ptolémées et achevés pendant l'occupation romaine au Ier et au IIe siècle après J.C. L'ile a été dédiée au culte d'Isis. Sur la photo, le Temple d'Isis et une partie de la Cour intérieure.
Description: Vue plongeante sur l'entrée du temple d'Isis. Entrée monumentale d'enorme dieux et desses sont gravés sur la façade qui est recouverte de hieroglyphes. Sur le côté, une allée avec des colonnes dont les chapiteaux représentent des figures. Au loin, des montagnes.
Location: Nubia, Island of Philae

PHOTO0000003365

French transcription: L'ensemble des temples de Philae est l'oeuvre de plusieurs dynasties, dont la XXXe sous le premier Nectanébo, vers 360 avant J.C. Ils ont été continués par les Ptolémées et achevés pendant l'occupation romaine au Ier et au IIe siècles après J.C. L'ile a été dédiée au culte d'Isis. Sur la photo, détail des bas-reliefs d'un temple de Philae.
Description: Vue plongeante sur un mur richement sculptée. On voit des personnages (rois ou dieux) assis sur un trône, tenant un sceptre et portant une couronne. Face à eux, un autre porte un plateau. Cette scène est entourée de hieroglyphes. Au second plan, d'autres ruines.
Location: Nubia, Island of Philae

PHOTO0000003003

French transcription: Temple de Kartassi.
Description: The bare remains of the ancient Temple of Kartassi in Nubia, perched on a dry, cracked desert foundation.
Location: Kartassi (Nubia)

PHOTO0000003033

French transcription: Carrière de Kartassi. Cette importante carrière où les inscriptions grecques - la plupart du temps d'Antonin, de Marc Aurèle et de Sévère - sont nombreuses, a fourni à une certaine époque, les matériaux de construction des temples de Philae. Elle est taillée en amphithéâtre et une niche flanquée de deux bustes en haut-relief donne à ce site son caractère de ruine antique.
Description: Kartassi career. This important career where the Greek inscriptions - mostly of Antoninus, Marcus Aurelius and Severus - are numerous, provided at one time, the building materials of the temples of Philae. It is cut in an amphitheater and a niche flanked by two busts in high relief gives this site its character of ancient ruin.
Location: Nubia

PHOTO0000003029

English transcription: Greco-Roman temple, the most important in Nubia after those of Abu Simbel, built in the time of Augustus on an edifice of the 15th century B.C.
Description: The long, rectangular remains of an ancient Egyptian temple, its wall mostly bathed in the waters of the Nile. The village of Kalabsha is spread out on the hill behind the temple.
Location: Kalabsha (Nubia)

PHOTO0000003065

English transcription: Detail on the right entrance wall of the Beit El Wali Temple.
French transcription: Détail du mur d'entrée (à droite) du temple de Beit El Wali.
Description: Photograph of a wall relief at Beit el-Wali temple.
Location: Nubia

PHOTO0000003305

French transcription: Grand Temple (hauteur 33 m., largeur 38 m.), oeuvre de la XIXe dynastie. Sur la façade, quatre colosses d'une hauteur d'environ 20 mètres, représentant Ramsès II (1290-1223 avant J.C.). L'ensemble, dont la profondeur est de 63 m., est entièrement taillé dans le roc. Sur la photo, détail de deux des colosses entre les pieds des on aperçoit la statue des enfants royaux.
Description: A detail of the façade of the Great Temple over hieroglyphic panels, the massive, 4 lower legs of 2 of the giant frontal statues and, in beween them, the statues of two small royal children. A statue of a deity is in the foreground.
Location: Abu Simbel

PHOTO0000003042

English transcription: Quarry at Kartassi. This important quarry, bearing many Greek inscriptions - mostly from the times of Antonius, Marcus Aurelius and Severius - at one time provided the construction materials for the temples of Philae. It is in the shape of an amphitheatre and a niche, with a bust in haut-relief on either side, adds to its character.
Description: Quarry at Kartassi in Nubia, Egypt.
Location: Nubia

PHOTO0000003041

French transcription: Carrière de Kartassi. Cette importante carrière où les inscriptions grecques - la plupart du temps d'Antonin, de Marc Aurèle et de Sévère - sont nombreuses, a fourni à une certaine époque, les matériaux de construction des temples de Philae. Elle est taillée en amphithéâtre et une niche flanquée de deux bustes en haut-relief donne à ce site son caractère de ruine antique.
Description: A façade of the stone quarry of Kartassi. A doorway at the centre of the picture is flanked, at the top, by 2 recessed busts, and at bottom - by several other quite damaged figurines and carvings. The walls of the façade are covered with chiseled - mainly Greek - inscriptions.
Location: Kartassi (Nubia)

PHOTO0000003363

French transcription: L'ensemble des temples de Philae est l'oeuvre de plusieurs dynasties, dont la XXXe sous le premier Nectanébo, vers 360 avant J.C. Ils ont été continués par les Ptolémées et achevés pendant l'occupation romaine au Ier et au IIe siècles après J.C. L'ile a été dédiée au culte d'Isis. Sur la photo, le Pavillon de Trajan en partie submergé par la crue du Nil.
Description: Un pavillon à moitié immergé. Il est de forme rectangulaire et entouré de colonnes. Ces dernières sont richement sculptées. Le chapiteau représente un palmier. Derrière, on aperçoit l'autre rive qui est deserte et montagneuse.
Location: Nubia

PHOTO0000003126

English transcription: The Great Temple. Height 110 ft., width 127 ft. Built during the XIXth Dynasty. On the façade, four colossi about 67 feet in height represent Rameses II (1290-1223 BC). The entire work is 210 feet in depth and carved in the mountainside. Shown here, the façade.
French transcription: Grand Temple (hauteur 33 m., largeur 38 m.), oeuvre de la XIXe dynastie. Sur la façade, quatre colosses d'une hauteur d'environ 20 mètres, représentant Ramsès II (1290-1223 avant J.C.). L'ensemble, dont la profondeur est de 63 m., est entièrement taillé dans le roc. Sur la photo, la façade.
Description: Bird's eye view of the Nile front façade of the Great Temple of Abu Simbel prior to its dismantlement and reconstruction - by a UNESCO-led international project - at a higher level so as to accomodate the rising waters of the Aswan Dam. A site management house is at the foot of the temple.
Location: Abu Simbel

PHOTO0000003316

English transcription: An epigraphic extract from the famous marriage stele of Abu-Simbel. A passage from the text on the wedding of Rameses II.
French transcription: Relevé épigraphique du texte de la célèbre stèle du mariage à Abou-Simbel. Un passage du texte sur la mariage de Ramsès II.
Description: Photograph showing a epigraphic text with hieroglyphics about the wedding of Ramesses II.
Location: Nubia

PHOTO0000003407

English transcription: Epigraphic abstract from the inscriptions on the walls of the Great Temple of Abu Simbel. The passage shown in the photo tells of the great victory of Rameses II over the Hittite army.
French transcription: Relevé épigraphique du texte inscrit sur les murs du Grand Temple à Abou Simbel, racontant l'histoire de la grande bataille du roi Ramsês II contre les Hittites.
Description: Photograph showing a page with hieroglyphics. .
Location: Nubia

PHOTO0000003128

English transcription: Longitudinal cross-section. The temples at low water mark and the high water mark.
French transcription: Coupe longitudinale - Niveaux réduits des temples et niveaux des hautes eaux.
Description: Photograph showing a a drawing that represents a longitudinal cross-section of the area of Nubia, Nile Valley.
Location: Nubia

PHOTO0000000262

English transcription: Village cleanliness campaign at Kalata el Kobra village.
French transcription: Campagne de propreté au village de Kalata el Kobra.
Description: The photograph is taken in a small street. One woman is on a ladder, working on a wall. On the street, there are three children and two other women with cooking pots and other kitchen utensils on their heads. There is also a dog on the street. The buildings on the street are made of bricks.

PHOTO0000004374

English transcription: Youssef Nasser, ASFEC trainee from Iraq, explains use of flannelboards to a group of rural school teachers and headmasters at a seminar held in the village.
French transcription: Un stagiaire de l'ASFEC venu d'Iraq, Youssef Nasser, explique l'usage du flanellographe à un groupe d'instituteurs et directeurs d'écoles rurales venus assister au séminaire qui se tient dans ce village.
Description: The photo shows a large group of men sitting outdoors in a courtyard, listening to a young man who is explaining the usage of flannelboards using a poster on a blackboard. Most of them wear a chéchia.

PHOTO0000003019

English transcription: Temple of Amada (123 miles south of Aswan, left bank) - Foundation of the temple built by Thutmosis III. The hypostyle hall contains 12 pillars with reliefs from the time of Thutmosis IV who also added the portico. This temple will be removed to a nearby oasis.
French transcription: Temple d'Amada (192 km au sud d'Assouan, rive gauche) - Fondation du temple par Thoutmosis III. Salle hypostyle de 12 piliers avec les cartouches de Thoutmosis IV qui ajouta le portique. Il est prévu de transporter le temple dans une oasis voisine.
Description: View of inscribed pillars in the hypostyle hall of the ancient Egyptian Temple of Amada. The God Horus is depicted as a falcon on the first pillar.
Location: Amada (Nubia)

PHOTO0000003007

English transcription: This temple was dedicated to the gods Amon-Ra and Ra-Harakhty and built by Rameses II (1290-1223 B.C.). The colossus in front of the pylons representing the king could be moved to a museum.
French transcription: Temple consacré à Amon-Rê et Rê-Harakhti. Construit par Ramsès II (1290 - 1223 av. J.C.). Un colosse représentant le roi se dresse encore devant le pylône. Il est prévu de transporter le colosse dans un musée.
Description: A giant statue of King Rameses II on a façade of an ancient Egyptian temple, the foundation of which is bathed in water. A temple guardian is standing next to the statue.
Location: Wadi Es Sebu (Nubia)

PHOTO0000003056

English transcription: Wadi es Sebui (94 miles south of Aswan, left bank). General view of the site and temple. It is hoped that the statues, sphinxes and paintings can be removed to museums.
French transcription: Ouadi es Seboua (150 km au sud d'Assouan, rive gauche) - Vue générale du site et du temple. Il est prévu de transporter les statues, sphinx, reliefs, etc. dans des musées.
Description: General view of the site and temple of Wadi es Sebui in its original location. The water is near the temple's entrance.
Location: Nubia

PHOTO0000003063

English transcription: Gerf Hussein (56 miles south of Aswan, left bank). This temple, seen from the Nile, was dedicated to the god Ptah, by Rameses II (1290-1223 B.C.). It is hewn into the rock except for the columns in front of the temple. Some of the reliefs will be removed to museums.
French transcription: Gerf Hussein (90 km au sud d'Assouan, rive gauche) - La temple de Ptah vu du Nil. Il date du règne de Ramsès II (1290-1223 av. J.C.). Il est creusé dans le rocher à l'exception de l'avant-corps de la cour. Il est prévu que différents éléments seront détachés et replacés dans des musées.
Description: Photograph showing the temple of Gerf Hussein (Per Ptah, or House of Ptah) situated on a bank of the Nile south of Aswan, it was partly free-standing and partly cut from the rock.
Location: Nubia

PHOTO0000003062

English transcription: Gerf Hussein (56 miles south of Aswan, left bank). A statue of Rameses II (1290-1223 B.C.) in the court of the temple of Ptah. This statue could be removed to a museum.
French transcription: Gerf Hussein (90 km au sud d'Assouan, rive gauche) - Statue royale de Ramsès II dans la cour du temple de Ptah (1290-1223 av. J.C.) - Il est prévu de transférer cette statue dans un musée.
Description: Photograph showing a statue of Rameses II (1290-1223 B.C.) in the court of the temple of Ptah.
Location: Nubia

PHOTO0000003074

English transcription: Temple dedicated to Ra-Horakhti, built during the reign of Rameses II (1290-1223 B.C.). Of the twelve square pillars of the hypostyle hall, only the third row remains. The temple served as a church during the Coptic period. The reliefs and the pillars could be moved and sent to various museums.
French transcription: Temple dédié à Rê Harakhti construit sous le règne de Ramsès II (1290-1223 av. J.C.). Des 12 piliers carrés de la salle hypostyle il ne reste que la troisième rangée. Le temple a servi d'église à l'époque copte. Les reliefs et les piliers peuvent être déplacés et figureront dans divers musées.
Description: At the bottom of a hill, the water lapped remains of the Temple of Derr - a row of hypostyle hall pillars, some with visible bas-relief sculptures. At the top of the hill, 3 children are looking at the photographer, as is a man standing beside the waters of the Nile.
Location: Derr (Nubia)

PHOTO0000003072

English transcription: Derr (125 miles south of Aswan, right bank). The front of the Temple of Ra-Horakhti. The temple was built during the reign of Rameses II. It is now in a bad state of preservation. The reliefs and pillars could be moved and sent to various museums.
French transcription: Derr (200 km au sud d'Assouan, rive droite) - Le pronaos du temple de Rê-Harakhti. Le temple, aujourd'hui très mutilé, fut construit sous le règne de Ramsès II (1290-1223 av. J.C.). Rien n'est encore prévu pour le déplacement pour le déplacement éventuel des statues et des reliefs.
Description: Photograph showing Temple of Derr ruins at 1960. It is a speos or rock-cut Egyptian temple on the right (or east) bank of the Nile. In the foreground is seen around the temple a group of boys and the temple is seen submerged in water.
Location: Nubia

PHOTO0000003409

English transcription: Abu Simbel (175 miles south of Aswan, left bank). The inner court of the Great Temple. Four pillars (10 meters high) representing the god Osiris, with the features of Rameses II (1290-1223 B.C.). It is hoped that the Temple can be saved in its entirety by the construction of a special dam.
French transcription: Abou Simbel (280 km au sud d'Assouan, rive gauche) - Le pronaos du Grand Temple. Les quatre piliers osiriaques du côté nord avec les colosses (10m. de haut) représentant tous Ramsès II (1290-1223 Av. J.C.). On envisage de sauvegarder le temple dans son intégrité par un barrage.
Description: Intérieur d'un temple, on peut voir quatre statues colosses, chacune appuyée sur un pilier orné de hieroglyphes. Plafond décoré.
Location: Nubia, Abu Simbel

PHOTO0000003021

English transcription: Aniba (144 miles south of Aswan, left bank). Recent excavations, directed by Professor Abou Bekr. A mummy discovered 80 cm. beneath the ground in a Middle Kingdom burial place (about 2000 BC).
French transcription: Aniba (230 km au sud d'Assouan, rive gauche) - Fouilles récentes dirigées par le Professeur Abou Bekr. Momie trouvée à 80 cm au-dessous du sol dans une nécropole du Moyen Empire (environ 2000 av. J.C.).
Description: An ancient Egyptian mummy found at the bottom of a an archaeological excavation.
Location: Aniba

PHOTO0000003403

English transcription: Abu Simbel (175 miles south of Aswan, left bank) - Relief on the south wall of the entrance hall Rameses II, fighting on foot, kills a Libyan warrior (1290-1223 B.C.). It is hoped that this temple will be preserved in its entirety by the construction of a dam.
French transcription: Abou Simbel (280 km au sud d'Assouan, rive gauche) - Relief sur la paroi sud du pronaos Ramsès II combattant à pied tue un guerrier Libyen (1290-1223 av. J.C.). On envisage de sauvegarder le temple dans son intégrité par un barrage.
Description: Sur un mur, représentation du roi achevant un ennemi. Il tient une lance dans une main et l'ennemi dans l'autre. Il a un carquois et porte un pagne. Tout le mur est recouvert de hieroglyphes.
Location: Nubia, Abu Simbel

PHOTO0000003401

English transcription: Abu Simbel (175 miles south of Aswan, left bank) - Relief on the north wall of the entrance hall Rameses II, seated on his throne, receives the court dignitaries (1290 -1223 B.C.). It is the central scene of the battle of Kadesh. It is hoped that this temple will be preserved in its entirety by the construction of a dam.
French transcription: Abou Simbel (280 km au sud d'Assouan, rive gauche) - Relief sur la paroi nord du pronaos Ramsès II sur son trône reçoit les dignitaires de la cour. C'est la scène centrale de la bataille de Qadech (1290-1223 av. J.C.) On envisage de sauvegarder le temple dans son intégrité par un barrage.
Description: Détails d'une fresque. On voit le roi sur un trône et un personnage plus petit à gauche. Le mur est couvert de hieroglyphes.
Location: Nubia

PHOTO0000003371

English transcription: Abu Simbel (175 miles south of Aswan, left bank) - Statue of Queen Nefertari, wife of Rameses II (1290-1223 B. C.) between two of the colossi of the façade of the Great Temple. It is hoped that the temple will be preserved in its entirety by the construction of a dam.
French transcription: Abou Simbel (280 km au sud d'Assouan, rive gauche) - La statue de la reine Nefertari, épouse de Ramsès II (1290-1223 av. J.C.), située entre deux colosses de la façade du Grand Temple. On envisage de sauvegarder le temple dans son intégrité par un barrage.
Description: Statue colosse de la reine vue de dessous. On ne voit que sa poitrine et sa tête. Sa coiffure est très travaillé, elle porte une immense couronne.
Location: Nubia, Abu Simbel

PHOTO0000003439

English transcription: Abu Simbel (175 miles south of Aswan, left bank) - The head of one of the colossi, representing Rameses II (1290-1223 B.C.) in front of the Great Temple. The man on the left gives some idea of the size of the statue. The head measures 13 feet from ear to ear. It is hoped that this temple will be preserved in its entirety by the construction of a dam.
French transcription: Abou Simbel (280 km au sud d'Assouan, rive gauche) - La tête d'un des colosses représentant Ramsès II (1290-1223 av. J.C.) devant le Grand Temple. L'homme à gauche donne une idée des dimensions de la statue la largeur de la face d'une oreille à l'autre est de 4m17, la bouche mesure 1m10.
Description: Tête d'un colosse avec une couronne et une barbe postiche. Un travailleur a grimpé sur son épaule. Sur le torse de la statue une inscription.
Location: Nubia, Abu Simbel

PHOTO0000003293

English transcription: Abu Simbel (175 miles south of Aswan, left bank) - An expert making a detailed survey in the sanctuary of the Great Temple. In the background - from left to right - the seated statues of Ptah, Amun Ra, Rameses II and Harakhte.
French transcription: Abou Simbel (280 kms au sud d'Assouan, rive gauche). - Un expert procédant à des relevés architecturaux dans le sanctuaire du Grand Temple. Au fond, de dr. à g. Les statues assises de Rê-Harakhti, Ramsès II, Amon Rê et Ptah. On envisage de sauvegarder le temple dans son intégrité par un barrage.
Description: Inside the Sanctuary of the Great Temple, a gentleman is seated at a table, working by lamplight on rolled scrolls of paper. He is being observed by the seated statues of 3 ancient Egyptian deities, and of Rameses II (3rd from left).
Location: Abu Simbel

PHOTO0000003016

English transcription: Wadi es Seboua (94 miles south of Aswan, left bank) - The temple of Amon-Ra and Ra-Horakhti on the banks of the Nile, seen from the west. Built by Rameses II (1290-1223 B.C.). The statues, sphinxes, reliefs, etc. could be moved to museums and the speos to a neighbouring oasis.
French transcription: Ouadi es Seboua (150km au sud d'Assouan, rive gauche) - Le temple d'Amon Rê et de Rê Harakhti au bord du Nil, vu de l'ouest. Construit par Ramsès II (1290-1223 av. J.C.). On envisage de transporter les statues, sphinx, reliefs, etc. dans des musées.
Description: A partially ruined 2-pylon ancient Egyptian temple, situated directly on the Nile. A few people on the left are looking across the river, where can be seen a small water-side community, over which loom 3 mountain peaks. An unexplained series of bubbles seems to be issuing from inbetween the 2 pylons.
Location: Wadi es Seboua (Nubia)

PHOTO0000003051

English transcription: Temple of Amon-Ra and Ra-Horakhti. Built during the reign of Rameses II (1290-1223 B.C.). The sanctuary of the temple was made into a chapel in the Christian era. On the wall is a painting of an angel. The statues, sphinxes, and reliefs could be moved to museums and the speos to a neighbouring oasis.
French transcription: Temple d'Amon Rê et de Rê Harakhti, construit sous le règne de Ramsès II (1290-1223 av. J.C.). Le sanctuaire du temple fut transformé en chapelle à l'époque du christianisme. Peinture représentant un ange. On envisage de transporter les statues, reliefs, etc. dans des musées.
Description: A column of the temple of Wadi es Sebui. Egyptian hieroglyphs are at the top and, beneath it, is the portrait of a Christian saint.
Location: Wadi es Sebui (Nubia)

PHOTO0000003058

English transcription: Temple of Amon-Ra and Ra-Horakhti built during the reign of Rameses II (1290-1223 B.C.). Low-relief on the west wall of the sanctuary, representing Rameses II.
French transcription: Le temple d'Amon Rê et de Rê Harakhti construit sous le règne de Ramsès II (1290-1223 av. J.C.). Bas-relief sur le mur ouest du sanctuaire, représentant Ramsès II.
Description: A low-relief sculpture of Pharaoh Rameses II, seated on a throne.
Location: Wadi es Sebui (Nubia)

PHOTO0000003038

English transcription: Amada - Temple founded by Tuthmosis III and Amenophis II of the XVIIIth dynasty (1504-1425 B.C.) - Exterior view. The temple could be moved to a neighbouring oasis.
French transcription: Amada (192 km au sud d'Assouan, rive gauche) - Temple fondé par Thoutmosis III et Aménophis II de la XVIIIe dynastie (1504-1425 av. J.C.) - Vue extérieure - Il est prévu de transporter le temple dans une oasis voisine.
Description: In a desertic landscape, the facade of the ancient Temple of Amada, reinforced in places by metal grills, and surrounded by a metal fence.
Location: Amada (Nubia)

PHOTO0000003018

English transcription: Amada (110 miles south of Aswan, left bank). Temple founded by Tuthmosis III and Amenophis II of the XVIIIth dynasty (1504-1425 BC). Inscriptions on this pillar in the hypostyle hall concern the lord of the Island of Biggeh. The temple could be moved to a neighbouring oasis.
French transcription: Amada (192 km sud d'Assouan, rive gauche). Temple fondé par Thoutmosis III et Aménophis II de la XVIIIe dynastie (1504-1425 av. J.C.). Inscriptions sur un pilier de la salle hypostyle faisant allusion au Seigneur de l'Ile de Biggeh. Il est prévu de transporter le temple dans une oasis voisine.
Description: Ancient Egyptian temple Inscription, elements of which seem to include an ankh, a snake and a vulture.
Location: Amada (Nubia)

Résultats 1 à 100 sur 563