Pleins pouvoirs du Roi du Cambodge délivrés à Mr. Nhiek Tioulong, Haut Commissaire par intérim du Cambodge à Paris pour négocier, conclure et signer tels Convention, Déclaration ou Acte quelconque qui seront jugés nécessaires...
Note of the Director-General of UNESCO regarding the renewal until 31 December 1955 of the formal agreement now in force between the International Council of Scientific Unions and UNESCO
Note du Directeur du Conseil International des Musées au Directeur général de l'UNESCO concernant la prolongation jusqu'au 31 décembre 1955 de l'Accord en due forme conclu entre l'UNESCO et l'ICOM
Telegram of the Foreign Minister of the Hashemite Kingdom of Jordan giving Isham Hashem, Jordan Ambassador in Paris the power to sign the Convention for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict
Note of the Secretary General of the Council of International Organizations of Medical Sciences to the Director-General of UNESCO regarding the renewal until 31 December 1955 of the Formal Agreement now in force
Pleins pouvoirs du Ministre des Affaires étrangères du Gouvernement de la République d'Egypte délivrés à Mr. Mahoud Salem el Falaki, Ambassadeur d'Egypte à Paris, pour signer sous réserve de ratification la Convention...
Pleins pouvoirs de Alberto Martin Artajo, Ministre des Affaires étrangères d'Espagne délivrés à Sr. D. José de Rojas y Moreno, Conde de Casa Rojas, Ambassadeur d'Espagne à Paris, pour signer le protocole...
Pleins pouvoirs du Président de la République Tchécoslovaque délivrés à Mr. Gustav Soucek, Ambassadeur à Paris pour signer le protocole pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé
Télégramme du Sous-Ministre des Affaires étrangères au Directeur général de l'Unesco faisant savoir que le Gouvernement de la République Socialiste Soviétique de la Bielorussie a autorisé l'Ambassadeur de l'Union des Républiques Socialistes Soviétiques...
Télégramme du Ministre des Affaires étrangères de l'Union des Républiques Soviétiques Socialistes au Directeur général de l'Unesco faisant savoir que l'Ambassadeur de l'Union à Paris, Mr. Vinogradov Sergej Alexandrovich a été autorisé à signer...
Pleins Pouvoirs du Ministère des Affaires étrangères de l'Union des républiques soviétiques socialistes délivrés à l'Ambassadeur à Paris, Mr. Vinogradov Sergej Alexandrovich pour signer le protocole de la Convention...
Telegram of the Minister of Foreign Affairs of the Ukrainian Soviet Socialist Republic to the Director-General of UNESCO giving news that the Government of the Ukrainian Soviet Socialist Republic has authorized the Ambassador...
Pleins pouvoirs du Président de la République federale d'Autriche delivres à Mr. Alois Vollgruber, Ambassadeur d'Autriche à Paris pour signer la Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit arme avec annexes
Pleins pouvoirs du Ministère des Affaires étrangères de la République Soviétique Socialiste de la Bielorussie délivrés à l'Ambassadeur de l'Union des Républiques Soviétiques Socialistes Russes à Paris, Mr. Vinogradov Sergej Alexandrovich pour signer...
Radiogramme du Ministère des Affaires étrangères de la République fédérale d'Autriche à l'Ambassade d'Autriche à Paris faisant savoir que l'Ambassadeur est autorisé de signer la Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé...
Letter of transmission of the chargé d'affaires of New Zealand to the Director-General of UNESCO of the Full Powers authorising her to sign the Convention for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict
Telegram of the Acting Foreign Minister of the Union of Burma to the Director-General of Unesco with the authorization for U Soe Tint, Burmese Chargé d'Affaires at the Burmese Legation in Paris to sign the Convention and Protocol...
Télégramme de Raul Fernandes à l'UNESCO faisant savoir que l'Ambassadeur du Brésil à Paris, Mr. Mello Franco a été autorisé par le Président de la République du Brésil de signer ad reférendum la Convention et le protocole...
Télégramme du Ministre des Affaires étrangères au Directeur général de l'UNESCO, autorisant Mr. Gajewski Stanislaw, Ambassadeur à Paris à signer le protocole pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé
Pleins pouvoirs du Gouvernement de la République Populaire de Pologne délivrés à Mr. Gajewski Stanislaw, Ambassadeur à Paris pour signer un protocole relatif à la Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé
Full Powers of the Council of Ministers of the Ukrainian Soviet Socialist Republic authorizing the Ambassador of the Union of Soviet Socialist Republics at Paris, Mr. Vinogradov Sergej Androvich to sign the protocol to the Convention...
Note de l'Ambassade d'Autriche à Paris à l'UNESCO transmettant les pleins pouvoirs autorisant l'Ambassadeur d'Autriche à Paris à procéder à la signature de la Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé ainsi que ses annexes
Note de l'Ambassade de la République Tchècoslovaque au Directeur général par intérim de l'UNESCO relatif à la signature de la Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé
Note of the Secretary General of the World Federation of United Nations Associations to the Director-General of UNESCO regarding the renewal until 31 December 1955 of the formal agreement now in force
Note du Haut Commissaire Royal du Cambodge à Paris au Directeur général de l'UNESCO transmettant les pleins pouvoirs pour signer la Convention internationale pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé
Pleins pouvoirs du Président de la République de Cuba délivrés à Hilda Labrada Bernal, délégué suppléant auprès de l'UNESCO, pour signer le protocole annexe à la Convention intergouvernementale pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé
Agreement, Plan of Execution and Protocol concluded between the Swiss Federal Council and the World Meteorological Organization to govern the legal status of this Organization in Switzerland
Note de Hilda Labrada Bernal, délégué suppléant auprès de l'UNESCO au Directeur général de l'UNESCO transmettant les pleins pouvoirs du Président de la République de Cuba pour signer le Protocole annexe à la Convention...
Note of the Secretary General of the United Nations informing that ...the Government of India undertakes to apply the provisions of the Convention on the privileges and immunities of specialized agencies to the World Meteorological Organization...
Accord de base concernant l'aide aux Etats membres entre l'Organisation des Nations Unies pour l'Education, la Science et la Culture et le Gouvernement de la République libanaise
Basic agreement on Aid to Member States between the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization and the Government of the Hashemite Kingdom of Jordan
Accord de base concernant l'aide aux Etats membres entre l'Organisation des Nations Unies pour l'Education, la Science et la Culture et le Gouvernement de Haïti
Acuerdo basico de ayuda a los Estados Miembros entre la Organizacion de las Naciones Unidas para la Educacion, la Ciencia y la Cultura y el Gobierno de Costa Rica
Acuerdo basic de ayuda a los Estados Miembros entre la Organisacion de las Naciones Unidas para la Education, la Ciencia y la Cultura y el Gobierno de Chile
Acuerdo basico de Ayuda a los Estados Miembros entre la Organizacion de las Naciones Unidas para la Educacion, la Ciencia y la Cultura y el Gobierno de Guatemala
Acuerdo basico de ayuda a los Estados Miembros entre la Organizacion de las Naciones Unidas para la Educacion, la Ciencia y la Cultura y el Gobierno de Nicaragua
Telegram from the Foreign Office at London to the Director-General informing that the instrument of acceptance of the Constitution of Ethiopia was deposited on 1st of July 1955
Accord de base concernant l'aide aux Etats membres entre l'Organisation des Nations Unies pour l'Education, la Science et la Culture et le Gouvernement de Syrie
Acuerdo Basico de Ayuda a los Estados Miembros, entre la Organizacion de las Naciones Unidas para la Educacion, la Ciencia y la Cultura y el Gobierno de Colombia
Protocol of a meeting between representatives of the Government of India, Unesco, the Ministry of Higher Education USSR and the Main Board for Economic Relations on Establishing a Higher Institute of Technology, Bombay
Accord de base concernant l'aide aux Etats membres entre l'Organisation des Nations Unies pour l'Education, la Science et la Culture et le Gouvernement italien relatif aux projets exécutés en Somalie
Note de l'Ambassade de la République d'Egypte au Directeur général de l'UNESCO informant que la ratification de l'Egypte de la Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé s'étend au protocole annexe à ladite Convention
Accord de base concernant l'aide aux Etats Membres entre l'Organisation des Nations Unies pour l'Education, la Science et la Culture et le Gouvernement de la République populaire fédérative de Yougoslavie
Acuerdo basico de ayuda a los Estados Miembros entre la Organisation de las Naciones Unidas para la Educacion, la Ciencia y la Cultura y el Gobierno de Bolivia
Note du Délégué permanent de l'Italie auprès de l'Unesco au Directeur général de l'Unesco retournant un exemplaire dûment signé de l'Accord de base relatif à l'Aide aux Etats Membres se référant aux activités qui se déroulent en Somalie
Note du Délégué permanent auprès de l'UNESCO au Directeur général de l'UNESCO transmettant l'Accord de base concernant l'aide aux Etats membres se référant aux projets qui concernent l'Italie
Ratifications de la République populaire fédérative de Yougoslavie sur la Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé, règlement d'exécution et protocole
Pleins pouvoirs du Sous-Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères de la République populaire fédérative de Yougoslavie autorisant Mr. Ales Bebler, Ambassadeur à Paris, à déposer...au nom du Gouvernement de Yougoslavie, l'instrument de ratification...
Note of the Permanent Delegate of Venezuela to the Director-General transmitting the text of the Proposition for the Creation of Unesco presented by the Venezuelan Delegation at the Conference of San Francisco 1945
Ratifications delivered by the Minister of Foreign Affairs of the Government of Burma regarding the Convention for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict and the protocol to the International Convention
Note of the Ministry for Foreign Affairs of the Union of Burma to the Director of Unesco regarding the ratification of the Government of the Union of Burma of the Convention and the protocol to the International Convention...
Déclaration des Capitaines régents de la République de Saint Marin par laquelle ils certifient que l'instrument de ratification de la Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé concerne en plus de la convention...
Lettre de transmission de la Légation de Saint Marin à Paris à l'UNESCO remettant la Déclaration des Capitaines régents de la République de Saint Marin par laquelle ils certifient que l'Instrument de ratification...
Ratifications du Président des Etats-Unis du Mexique sur la Convention, le règlement et le protocole annexe de la Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé
Pleins pouvoirs du Président des Etats-Unis du Mexique délivrés à Sr. Jaime Torres Bodet, Ambassadeur à Paris, pour déposer les ratifications de la Convention, réglement et protocole annexe...
Instrument de ratification du Conseil de Présidence de la République Populaire Hongroise sur la Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé ainsi que le règlement d'exécution de ladite convention
Acuerdo basico de ayuda a los Estados Miembros entre la Organizacion de las Naciones Unidas para la Educacion, la Ciencia y la Cultura y el Gobierno de Paraguay
Exchange of Notes between Unites Nations Educational, Scienfic and Cultural Organization and the Government of Thailand regarding Physics Equipment for the Work of the Expert in General Physics at Chulalongkorn University Bankok - Project 2413/190
Echange des notes entre l'UNESCO et le Gouvernement Turque relatif à l'aide dans le domaine du Developpement des Bibliothèques Nationales - Project 4628 - This agreement was cancelled and replaced by the agreement of 1956 October 17 Paris, 1956 November 6
Convenio entre el Gobierno de México y la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) para el establecimiento del Instituto Latinoamericano de Cinematografía Educativa
Agreement between the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization and the Government of India regarding a Research Centre on Social Implications of Industrialization in Southern Asia
Instrument d'adhésion du Présidium de l'Assemblée nationale de la République populaire de Bulgarie à la Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé