Affichage de 3038 résultats

description archivistique
Afrique Pièce
Aperçu avant impression Hierarchy Affichage :

1739 résultats avec objets numériques Afficher les résultats avec des objets numériques

PHOTO0000000493

French transcription: École primaire de Kassena.
Description: In a classroom, girls and boys, all dressed in white, are seated in three rows of desks, many raising their hands with white triangular pieces of paper in them. The teacher, wearing a long dress and turban, is standing between and first and second rows of desks.

PHOTO0000000483

English transcription: Primary school.
French transcription: Ecole primaire.
Description: Some 15 children are seated on mats against the back and side walls of a school building. In the centre of the room is a tree trunk pillar, in front of which are arrayed a number of Christian iconographic materials.

PHOTO0000000484

English transcription: Primary school.
French transcription: Ecole primaire.
Description: Five boys are seated in a circle in a forest clearing reading books. A man standing, wearing a uniform with a blanket draped around his shoulders and a turban, is watching them.

PHOTO0000000486

English transcription: Primary school.
French transcription: Ecole primaire.
Description: A boy sitting on straw on the ground reading a book. He is wearing a thick, heavy animal skin cloak over his shoulders.

PHOTO0000000485

English transcription: Primary school.
French transcription: Ecole primaire.
Description: Seven boys seated on the ground in front of a blackboard, on which is affixed a large peice of paper featuring Amharic writing. The boys have learning materials, on the cover of which are a map of Ethiopia, the words "Adult Education," and Amharic writing. Four boys are using the texts as eyeshades.

PHOTO0000000489

English transcription: Pupils leaving school.
French transcription: Sortie d'école.
Description: Some 15 children of various ages - among them three girls, two only partly visible - are walking away from a low thatched school building. They are carrying a variety of books and school bags.

PHOTO0000000490

English transcription: Klouto rural school. A singing lesson and young pupils.
French transcription: Education - à l'école rurale de Klouto, les petites filles apprennent à chanter. Des petits élèves pendant une leçon.
Description: Two young girls are seated at a school desk staring intently in front of them, with their index fingers pointed upwards and laid against their right temples. Other pupils are also visible.

PHOTO0000000445

English transcription: Primary school pupil.
French transcription: Un petit élève de l'école primaire.
Description: A boy is standing in the front of a classroom, reading aloud from a covered textbook. Six other students are visible sitting at desks, three of them apparently following the reading in their own textbooks. An adult, presumably the teacher, is standing in the aisle.

PHOTO0000000462

English transcription: Kindergarten. There are places for 260 children.
French transcription: Jardin d'enfants. 260 enfants s'y rendent chaque jour.
Description: Outdoors, on the grounds of a school. There are trees in the background, shrubs in the middle distance and a closed gate is visible. In the foreground, a group of boys and girls stand in a circle. A female teacher, also standing in the circle, has her arm extended forward, pointing. Some of the children also point with their arms.

PHOTO0000000460

English transcription: Mission primary school.
French transcription: L'Ecole primaire des Missions.
Description: In the foreground is the playground of a primary school. The stone school building can be seen in the background with two tall palm trees. The children are all playing. On the right, in the background, can be seen a figure dressed in a nun's habit observing the children at play. There is a barbed wire fence visible in the foreground.

PHOTO0000000461

English transcription: This rural school applies the teaching methods of the Mantasoa Pedagogical Centre which receives assistance from UNESCO. The Centre is responsible for the training of rural teachers. A classroom scene.
French transcription: Ecole rurale appliquant les méthodes du Centre pédagogique de Mantasoa. Ce Centre, assisté par l'UNESCO, est charge de la formation des maitres ruraux. Une classes.
Description: The inside of a classroom. A row of wooden desks is visible from the foreground to the background. Nine children are seated, two to a desk, all looking intently forward.

PHOTO0000000459

English transcription: Pupils during a lesson.
French transcription: Des élèves pendant un cours.
Description: Four girls are seated at desks in a classroom reading and writing. They are holding pencils and writing in notebooks. There are notebooks in the foreground.

PHOTO0000000463

English transcription: A classroom scene in Bamako.
French transcription: Scène de classes à Bamako.
Description: The interior of a classroom. Two desks are clearly visible in the foreground, with boys and girls seated at desks not clearly visible in the background. There is a teacher standing next to a desk looking down at a female pupil's work. Three maps are visible on the walls of the room and there is a window shutter in the middle ground.

PHOTO0000000481

English transcription: Primary school.
French transcription: Ecole primaire.
Description: Three boys seated on straw on the ground outside a hut reading thick books. They are wearing heavy animal-skin cloaks around their shoulders. The hands of a fourth person, also holding a thick book, are visible in the foreground.

PHOTO0000000400

English transcription: A class in the school of Tabrikt.
French transcription: Les élèves pendant une classe à l'école du Tabrikt.
Description: A classroom full of young boys with folded arms at their desks. Some have their heads down. One boy has a small chalkboard on which he is writing. The desks have pencil grooves and inkwells.

PHOTO0000000422

English transcription: Algeria - Douéra - April 1964. Chateau Holden. Welfare centre for small Algerian shoe-shine boys. A classroom scene.
French transcription: Algérie - Douéra - Avril 1964. Château Holden; Centre d'accueil pour les petits cireurs algériens. Une classe.
Description: In a spacious room (or courtyard) rimmed with ornate arches, approximately 20 young boys sit at long narrow tables. Each student appears to have a portfolio or briefcase in front of them, holding their school papers.

PHOTO0000000429

English transcription: Primary school for boys. A class.
French transcription: Ecole primaire de garçons. Une classe.
Description: Sitting in pairs at wooden desks, approximately 18 young students are in a classroom. Some of the boys have individual chalkboards in front of them, while others have papers. All of the children appear to be wearing matching smocks or coats.

PHOTO0000000443

French transcription: Avant la première classe du matin, l'instituteur de l'école primaire inspecte la propreté des mains des élèves que l'on voit, ici, montrant leurs paumes.
Description: Nine students- four girls and five boys - are seated sideways at long desks with their hands held out in front of them, palms up.

PHOTO0000000397

English transcription: Classroom of the school of Tabrikt.
French transcription: Ecole du Tabrikt. Une classe.
Description: A classroom full of children are being taught by a male teacher standing in front of a blackboard with pictures affixed near it. There is Arabic writing on the blackboard.

PHOTO0000000409

English transcription: Primary school.
French transcription: École primaire.
Description: Des élèves, garçons et filles, sont assis en plusieurs rangées de bureaux en bois. Il lisent des livres ouverts devant eux. Un professeur aide un jeune garçon à lire un texte. Une fille - arborant un grand sourire - regarde le photographe.

PHOTO0000000420

English transcription: Arid zones. A school in the wilderness. A class for small children.
French transcription: Zones arides. L'école du bled. Petits écoliers pendant une classe.
Description: In the foreground, two young boys sit close together in their classroom. They are using quill pens and an ink pot to write notes. With intense looks of concentration, both children appear to be fully engaged in the lesson. In the background, we see six other students - possibly older boys - at their desks.

PHOTO0000000437

English transcription: A class in temporary accomodation of the village school while the new building is under construction.
French transcription: En attendant la nouvelle école en cours de construction, la classe est faite dans cette sorte de hutte.
Description: Une salle de classe aménagée dans une hutte. Les enfant sont assis à leur pupitre. Ils ont tous devant eux un cahier. Certains lèvent la main. Un enfant est debout. Le toit de la hutte est fait de plantes et le plafond est bas et protège de la chaleur.

PHOTO0000000373

English transcription: The primary section of the Slane College.
French transcription: Collège de Slane. Cours primaire.
Description: Des jeunes filles sont assises à des bureaux dans une salle de classe. Des crayons et des cahiers ouverts sont posées sur les bureaux devant elles.

PHOTO0000000386

English transcription: Primary school class.
French transcription: Une classe à l'école primaire.
Description: Dans une salle de classe, des enfants, garçons et filles, sont assis à leur bureau. Certains ont un cahier devant eux, d'autres pas. Le maître est debout et semble lire un livre.

PHOTO0000000390

English transcription: Primary school class.
French transcription: Une classe à l'école primaire.
Description: A group of about eighteen boys and girls in a classroom seated at schooldesks, looking at a male teacher who is writing something on a blackboard. A young girl standing beside him is pointing at the board with a pointer.

PHOTO0000000374

English transcription: Primary school for boys. A class.
French transcription: Ecole primaire de garçons. Une classe.
Description: Dans une salle de classe décoré avec des carreaux, des garçons sont assis à leur bureau, un peu agités. Ils portent des blouses. Au mur, des inscriptions en arabe.

PHOTO0000000375

English transcription: Morocco - Goulimine area - 1960. Arid zones. Berber schoolchildren.
French transcription: Maroc - Région de Goulimine - 1960. Zones arides. Petites écolières berbères.
Description: A little girl, sitting beside another girl at a desk, turns to her right to look directly at the camera. She is holding a chalkboard with the same symbol written repeartedly on it. She is wearing a sweater and braids. The girl beside her wears a headscarf.

PHOTO0000000385

English transcription: The primary school.
French transcription: L'école primaire.
Description: Six jeunes filles sont assises derrière trois bureaux en bois de ce qui semble être une salle de classe. Elles sont penchées au dessus de leurs cahiers, un stylo à la main pour la plupart. L'une d'entre elles se tient la tête. Une autre personne est debout près de la fenêtre ouverte au fond de l'image. Une petite fille blanche se trouve au premier plan de l'image encadrée par deux camarades. Elle tire la langue.

PHOTO0000000388

English transcription: Lesson in primary school at Nouakchott.
French transcription: Un instituteur donne des explications au cours d'une leçon à l'école primaire.
Description: Dans une salle de classe, un instituteur est au tableau. Il écrit quelque chose en arabe à la craie. A côté de lui, une petite élève pointe le tableau avec une règle.

PHOTO0000000389

English transcription: Primary school children waiting for lessons to begin.
French transcription: Les élèves attendent le moment d'entrer devant l'école primaire.
Description: Dans une cour sablonneuse, les élèves sont rangés par classe. Ils font la queue devant chaque classe. L'instituteur est sur le pas de la porte. L'école n'a qu'un étage et on voit six portes.

PHOTO0000000351

English transcription: Primary school pupil.
French transcription: Un petit élève de l'école primaire.
Description: A primary school girl sits facing the camera at a desk in a classroom, writing or drawing in her notebook. Two boys are visible at desks behind her, and someone is just out of view to her right.

PHOTO0000000364

English transcription: Slane College. A class in the primary section.
French transcription: Collège de Slane. Cours primaire.
Description: Dans une salle de classe, une élève lit au tableau à l'aide d'une règle. Une institutrice, habillée d'une blouse et coiffée d'un chignon, la regarde.

PHOTO0000000352

English transcription: Primary school pupil.
French transcription: Un petit élève de l'école primaire.
Description: Two primary school-aged boys sit in a classroom at a desk facing the camera, seemingly looking at something not visible in the photograph. A number of other children sit at desks behind them, out of focus.

PHOTO0000000371

English transcription: A pupil at the blackboard in Chateau Holden, welfare centre for small Algerian shoe-shine boys.
French transcription: Chateau Holden ; Centre d'accueil pour les petits cireurs algériens. Un élève au tableau noir.
Description: Un garçon est au tableau noir. Il écrit à la craie la phrase "je suis un enfant du peuple." Il porte une blouse d'étude.

PHOTO0000000353

English transcription: Lesson in a primary school at Nouakchott.
French transcription: Un instituteur donne des explications au cours d'une leçon à l'école primaire.
Description: Dans une salle de classe, des élèves sont assis à des bureaux en train de travailler. Un élève debout tient un livre dans ses mains pendant que l'instituteur, vêtu d’une robe blanche, lui donne des explications en pointant le texte du doigt.

PHOTO0000000354

English transcription: Primary school class.
French transcription: Une classe à l'école primaire.
Description: Primary school children sit in a classroom at their desks with their hands in the air to answer the teacher's questions.

PHOTO0000000367

Description: Two girls write Arabic letters on small chalkboards at their desks. In the background, one can see another student and patterned curtains.

PHOTO0000000346

English transcription: A class being held in Chateau Holden, welfare centre for small Algerian shoe-shine boys.
French transcription: Château Holden ; Centre d'accueil pour les petits cireurs algériens. Une classe.
Description: Deux jeunes garçons, l’air sérieux, sont assis à une table en train de lire des livres en français. Un cartable est posé sur le coin de la table.

PHOTO0000000099

English transcription: Village schoolboy doing his homework.
French transcription: Dans un ksar, ce petit écolier fait ses devoirs du soir devant sa maison.
Description: Sur une chaise de jardin, dans un abri, un petit garçon écrit sur un cahier qui est posé sur ses genoux.

PHOTO0000000350

English transcription: A pupil of Chateau Holden, welfare centre for small Algerian shoe-shine boys.
French transcription: Chateau Holden ; Centre d'accueil pour les petits cireurs algériens. Un élève, pendant l'étude.
Description: Un petit garçon est assis à une table en mosaique. Il lit un livre appuyé sur son cartable. On peut lire "un bizarre accident." La salle où il se trouve est décorée de mosaique. Le garçon sourit à l'objectif.

PHOTO0000000342

English transcription: A class in the school of Tabrikt.
French transcription: Les élèves pendant une classe à l'école du Tabrikt.
Description: Dans une salle de classe, des élèves, des petits garçons, sont assis à leur bureau. Ils sont en train d'écrire en arabe, certains sur des cahiers, d'autres sur des ardoises.

PHOTO0000000349

English transcription: Pupils doing their homework in the common room of Chateau Holden, welfare centre for small Algerian shoe-shine boys.
French transcription: Château Holden ; Centre d'accueil pour les petits cireurs algériens. Des élèves apprennent leurs leçons dans une salle commune.
Description: De jeunes garçons sont assis autours d'une table en train de lire des livres. Leurs cartables sont posés sur la table devant eux.

PHOTO0000000060

English transcription: A literacy class.
French transcription: Alphabétisation.
Description: In the front of a classroom, two men stand before a blackboard with written letters and syllables. A group of boys sit, observing.

PHOTO0000000016

French transcription: Projet d'alphabétisation L'Ecole du village.
Description: At least four children in a classroom on wooden desks, writting in their exercise books. One of the students, a girl, is watching something in front of her. There is a window next to them.

PHOTO0000000464

English transcription: Primary school children attending a weaving demonstration. In the foreground, the giant reels of cotton of may colours which are spun here.
French transcription: Classes-promenade des écoliers assistent à une démonstration chez un tisserand. Au premier plan, les pelotes de coton multicolores.
Description: In the foreground, three large spools of cotton thread are propped up on the ground with large rocks. Long threads lead from the spools to weaving frames in the background, under a thatched open-sided structure. A group of children are listening to and clustered around an adult in the background. There are trees and shrubs visible in the background.

PHOTO0000000465

English transcription: Schoolmaster questions his pupils on what they just learned at a weaving demonstration organised for them.
French transcription: Classe-promenade Chez le tisserand, l'instituteur questionne les élèves sur la leçon qu'ils viennent d'apprendre sur place.
Description: In the foreground, a group of children sitting on the ground are listening to and answering their teacher. A length of fabric can be seen between the teacher and the pupils. A woman is seen with folded arms in the background. There is a mud thatched hut and clay pots visible in the background.

PHOTO0000000466

English transcription: Weaving demonstration given for primary school children. The teacher is explaining the function of different parts of the loom.
French transcription: Classe-promenade des élèves chez un tisserand. Le professeur leur explique le fonctionnement de la quenouille et du fil.
Description: In the foreground, a group of children sit on the ground listening to a man, their teacher, explain the workings of a weaving shuttle that he holds in his hand. The weaving loom can be seen in the middle ground. An open-sided thatched hut is in the middle ground.

PHOTO0000000431

English transcription: Primary school for boys. A spelling lesson.
French transcription: École primaire de garçons. Leçon d'orthographe.
Description: In the foreground, a young student stands at the front of a classroom with a small chalkboard held over his head; "la jupe" is written on it. In the background, a blackboard contains a set of five French vocabulary words, including "la jupe." Someone (out of the frame) points a piece of chalk at the matching term.

PHOTO0000000379

English transcription: The Tahar Sebti Institution. The modern teaching methods of this primary school were inspired by the Montessori schools, by Dr Decroly and the Freinst Modern School. The classes are given in the Arabic and the French languages. Shown here, an arithmetic lesson in progress.
French transcription: Institution Tahar Sebti. La pédagogie moderne de cette école primaire est inspirée de celle des Ecoles Montessori, du Dr Decroly et de l'Ecole Moderne Freinst. Les cours sont faits en arabe et en français. Ici, un cours de calcul.
Description: Dans une salle de classe, des enfants travaillent. Certains sont par terre et écrivent sur une ardoise. D'autres sont sur une longue table et écrivent sur des cahiers. Au mur, un tableau avec l'alphabet arabe.

PHOTO0000000356

English transcription: Tahar Sebti Institution. The modern teaching methods of this primary school are inspired by the Montessori schools, Dr. Decroly and the Freinet Modern School. The lessons are given in the Arabic and French languages. Here, learning to read the Arabic language.
French transcription: Institution Tahar Sebti. La Pédagogie moderne de cette école primaire est inspirée de celle des Ecoles Montessori, du Dr. Decroly et de l'Ecole Moderne Freinet. Les cours sont faits en langue arabe et en langue française. Ici, un cours d'écriture arabe.
Description: Primary school children sitting in a classroom, learning the alphabet in Arabic. Each letter of the alphabet is written on a card.

PHOTO0000000366

English transcription: The Tahar Sebti Institution. The modern teaching methods of this primary school were inspired by the Montessori schools, by Dr. Decroly and by the Freinet Modern School. The classes are given in the Arabic and French languages. Seen here, a small pupil during an arts class.
French transcription: Institution Tahar Sebti. La pédagogie moderne de cette école primaire est inspirée de celle des Ecoles Montessori, du Dr. Decroly et de l'Ecole moderne Freinet. Les cours sont faits en arabe et en français. Ici, une petite élève pendant une leçon de peinture.
Description: A primary school girl is standing at an easel painting flowers.

PHOTO0000000377

English transcription: Morocco - Casablanca - 1963. The Tahar Bebti Institution. The modern teaching methods of this primary school were inspired by the Montessori schools, by Dr. Deoroly and by the Freinet Modern School. The classes are given in the Arabic and French languages. Shown here, a handicrafts lesson.
French transcription: Maroc - Casablanca - 1963. Institution Tahar Sebti. La pédagogie moderne de cette école primaire est inspirée de celle des Ecoles Montessori, du Dr. Deoroly et de l'Ecole Moderne Freinet. Les cours sont faits en arabe et en français. Ici, travaux manuels.
Description: Three young women work on a table making models of animals - a horse, a giraffe, a donkey.They are inside a room with numerous square-paned windows.

PHOTO0000000432

English transcription: Primary school for boys. Pupils during a spelling lesson.
French transcription: Ecole primaire de garçons. Des éléves pendant le leçon d'orthographe.
Description: Two small boys sitting at a wooden desk with chalk and chalkboards. One looks straight ahead whilst the other looks at the camera with a smile. In the background, other children and desks can be seen.

PHOTO0000000433

English transcription: Primary school for boys. A spelling lesson.
French transcription: Ecole primaire de garçons. Leçon d'orthographe.
Description: A group of schoolchildren in a classroom are holding up and showing their chalkboards. Some are smiling, looking towards the front, or looking at the camera.

PHOTO0000000428

English transcription: Primary school for boys. A lesson on spelling.
French transcription: Ecole primaire de garçons. Leçon d'orthographe.
Description: Standing under a small poster of a horse affixed to a wall-mounted blackboard, a young boy, wearing what appears to be a lab coat, holds up a chalkboard to his forehead so his eyes peek out from below. "Le cheval" is written in cursive on the chalkboard.

PHOTO0000000419

English transcription: Primary school for boys. A pupil during a spelling lesson.
French transcription: Ecole primaire de garçons. Un élève pendant la leçon d'orthographe.
Description: Sitting at a wooden desk next to a wall of ornate tile, a young student uses chalk on a small blackboard to spell out French vocabulary words. We see his thoughtful profile illuminated in strong sunlight.

PHOTO0000000430

English transcription: Primary school for boys. The pupils during a spelling lesson.
French transcription: Ecole primaire de garçons. Des élèves pendant une leçon d'orthographe.
Description: Next to a wall of ornate tile, two young students, sitting one in front of the other, compare French vocabulary words (in this case, "le cheval") written on their individual chalkboards. On the boys' wooden desks we see chalk, an eraser, fountain pens, and an ink well.

PHOTO0000000468

French transcription: Projet l'Ecole du Village. Cours d'alphabétisation et vie au village.
Description: Eight clearly visible children in a crowded classroom, all busy writing on handheld chalkboards.

PHOTO0000000521

English transcription: Klouto rural school - when there is nobody at home to look after tem, the toddlers and babies often go to school with the older children.
French transcription: Education - école rurale de Klouto. Les tout petits accompagnent souvent leurs aînés lorsqu'il n'y a personne à la maison pour les garder.
Description: A partial view of a classroom. Two boys are busy with writing lessons. One of the boys is accompanied by his much younger brother, who holds him.

PHOTO0000000539

English transcription: Pupils of a village primary school.
French transcription: Enfants d'une classe primaire d'un village de Upper Volta - Burkina Faso.
Description: Primary school children in a classroom, three paying atention to a teacher, and one, hands clasped, looking at the photographer.

PHOTO0000000508

English transcription: Klouto rural school.
French transcription: L'école rurale de Klouto.
Description: An open-sided thatched building against a backdrop of forest trees. Inside it is the back of a large chalk blackboard on an easel. A male teacher is walking towards the photographer, followed by some 15 running and laughing girls and boys, and two older adults.

PHOTO0000000510

English transcription: Pupils of a village primary school.
French transcription: Enfants d'une classe primaire d'un village de Upper Volta - Burkina Faso.
Description: Some dozen children, girls and boys, are seated inside a classroom in three rows. A lesson is being given, as evidenced by raised arms/hands/elbows, and three fingers. A large cloth covers the back wall. Two girls in the first row are looking at the photographer.

PHOTO0000000453

English transcription: Pupils during a lesson in a bush school.
French transcription: Des élèves pendant une leçon à l'école de brousses.
Description: Three pupils are sitting on the ground, their backs to the camera. The middle student is holding wide open a French exercise book. The child on the right is holding on his lap a closed book with an illustrated cover.

PHOTO0000000446

English transcription: Pupils during a lesson in a bush school.
French transcription: Des élèves pendant un cours à l'école de brousse.
Description: In the foreground, a young student sitting on a dirt floor concentrates on writing with a quill pen. He uses his knee as a make-shift desk. In the background, there are at least eight other students, some writing and others focused on a teacher off-frame. None of the boys has a proper desk at which to work.

PHOTO0000000448

French transcription: Un "homeland" dans la province du Ciskei.
Description: An adult and two children are at a table, covered with an intricate cloth, in what appears to be a home setting. One of the children stands while the other is seated; there are papers in front of them and one child holds a pen. Their guardian and/or teacher sits with them, looking on with a rather serious expression. In the background, we see a wall calendar and a small television.

PHOTO0000000450

English transcription: Pupils during a lesson in a bush school.
French transcription: Des élèves pendant un cours à l'école de brousse.
Description: In the foreground, three students sit shoulder to shoulder studying what appears to be a handwritten text, possibly a notebook. Leaning on a handmade desk of bamboo, the boys are completely engaged in their task. In the background, other students read and work together.

PHOTO0000000454

English transcription: Pupils during a lesson in a bush school.
French transcription: Des élèves pendant une leçon à l'école de brousse.
Description: In a rural clearing, some 20 primary school students are sitting in four rows on log benches. Most of them have personal chalkboards, either in their hands, on their laps, or at their feet. There is a textbook in the first row, and school bags in the rows behind. All but four of the students - who look at the photographer- are paying attention to the teacher.

PHOTO0000000546

English transcription: UNESCO has sent an expert in education to assist the Government of Mali in its education programme. Here, a reading lesson in the Mamadou Konaté primary school.
French transcription: En vue d'assister le gouvernement du Mali dans son programme d'enseignement, l'UNESCO a envoyé sur place un expert-conseiller en la matière. Ici, une leçon de lecture à l'école primaire Mamadou Konaté.
Description: Dans une salle de classe, des enfants assis à leur bureau sont en train de suivre la lecture d'un texte. Ils ont un livre ouvert sous les yeux. Une petite fille suit l'avancée de la lecture avec son doigt.

PHOTO0000000529

English transcription: A primary school in the La Kouanga district. An experimental class - a reading lesson for first year pupils.
French transcription: Ecole primaire du quartier La Kouanga. Classe expérimentale - cours préparatoire de première année. Une leçon de lecture.
Description: In a classroom, a young girl dressed in white, with earrings and a bracelet, is using a long pointer to read letters written with chalk on a tall blackboard.

PHOTO0000000492

French transcription: Ecole rurale où les programmes officiels sont intégralement suivis.
Description: Two young girls, seated side-by-side, are sharing - and enjoying - a book together.

PHOTO0000004186

English transcription: Children of a primary school are also taught gardening.
French transcription: Des enfants d'une école primaire sont aussi initiés au jardinage.
Description: Dans un jardin, des enfants sont à genoux en train de planter des graines dans une parcelle. Ils sourient. Derrière eux, on voit d'autres parcelles et des herbes folles.

PHOTO0000000528

English transcription: Kindergarten school. Manual training.
French transcription: Ecole maternelle. Exercices manuels.
Description: Inside a classroom, two young boys are working with building blocks on desks in front of them. The blocks have been used mainly to build towers. Both boys are looking directly at the camera, one of them shyly covering his mouth.

PHOTO0000004182

English transcription: Children of a primary school are also taught gardening.
French transcription: Les enfants d’une école primaire sont aussi initiés au jardinage.
Description: Dans un jardin de jeunes enfants, toutes les filles sont accroupies devant une plate-bande. Elles plantent ou désherbent les jeunes pousses. Une autre fille, debout, se promène dans l’allée.

PHOTO0000004184

English transcription: Children of primary school are also taught gardening.
French transcription: Des enfants d’une école primaire sont aussi initiés au jardinage.
Description: De nombreux enfants, garçons et filles, sont tous accroupis dans un jardin. Ils sont en train de repiquer des légumes. Au premier plan, on voit deux filles, un outil dans une main, et une plante dans l’autre, qui sont penchées au dessus d’un trou fraîchement creusé.

PHOTO0000000056

English transcription: This young boy, badly stricken with leprosy, is teaching himself to read.
French transcription: Un petit garçon lépreux apprend à lire. La maladie lui a mutilé les mains.
Description: A young boy, seated on the ground, is studying a literacy workbook. His hands are disfigured from leprosy. In the background is a large stretch of sand, dotted with palm trees.

PHOTO0000000513

English transcription: Klouto rural school a singing lesson and young pupils.
French transcription: Education - à l'école rurale de Klouto, les petites filles apprennent à chanter - des petits élèves pendant une leçon.
Description: Four young girls in a row, dressed in white, singing. The girl in the front has an earring.

PHOTO0000000418

English transcription: Recreation time at the primary school run by the French University Cultural Mission to which both Moroccan and European children are admitted.
French transcription: Récréation à l’École primaire de la Mission culturelle et universitaire française à Casablanca où sont admis les enfants marocains et étrangers.
Description: Des enfants, garçons et filles, jouent dans une cour de récréation. Les jeunes filles portent des robes ou des jupes avec des chemisiers, tandis que les jeunes garçons portent des shorts avec des chemises. Deux filles et un garçon courent - en riant - vers le photographe.

PHOTO0000000347

English transcription: A French class at the Sidi Larbi School.
French transcription: Une leçon de français à l'école de Sidi Larbi.
Description: A view from the back of a spacious classroom with three rows of students seated at schoolbenches. A female teacher is writing on a blackboard standing on a raised platform. The children are mostly boys. The last row of schoolbenches are unoccupied. On a schoolbench to the left are large stacks of paper and some baskets.

PHOTO0000000549

English transcription: A primary school in the La Kouanga district. An experimental class: a french lesson for first year pupils.
French transcription: Ecole primaire du quartier La Kouanga. Classe expérimentale : cours préparatoire première année une leçon de français.
Description: Five young students, three girls and two boys, are holding small chalkboards over their heads. Each board contains one word and when read left to right, the boards together spell out the sentence "nous avons une jolie maison." The sentence - illustrated by a drawing of a family compound entitled "la jolie case de moussa" - is repeated on the blackboard behind the students.

PHOTO0000000515

English transcription: These children use wooden boards instead of slates.
French transcription: Ces enfants écrivant sure des planches qu'ils utilisent comme ardoises.
Description: In the foreground of a crowded classroom, several small children (boys dressed in white, girls in print dresses) are writing with chalk on wooden boards. In the background are other desks and pupils, and a stooping male teacher.

PHOTO0000000545

English transcription: A writing lesson in a village primary school.
French transcription: Une leçon d'écriture dans une école primaire.
Description: Two young children seated at a long school desk. A boy writes in an exercise book and a girl is coached by a female teacher who is bent over her and guiding her hand.

PHOTO0000000531

English transcription: A writing lesson in a village primary school.
French transcription: Une leçon d'écriture dans une école primaire.
Description: Inside a classroom, about a dozen children - mostly standing - are looking at a female teacher writing the letter "f" on the right side of a blackboard. The left side is devoted to rows of syllables, the last one concerning the letter f. Two children are looking at the camera.

PHOTO0000000442

French transcription: Exercise d'écriture à l'école primaire Keur Moussa.
Description: A young girl, seated at a desk or table, is resting her head on one hand while using the other to write with a pencil in an exercise book.

PHOTO0000000514

English transcription: A writing lesson in a primary school.
French transcription: Leçon d'écriture dans une école primaire.
Description: In a classroom, a young girl wearing a light-coloured shirt and headscarf, with a raffia purse in front of her, is seated at a desk, writing on a chalkboard held in her arms. Other childen, also apparently writing, can be seen to the right and in the background.

PHOTO0000000494

English transcription: By equipping itself with exclusively educational television, Niger is aiming at a rapid increase in education without detracting from the quality of the teaching. The programmes are produced in the studio at Niamey, and received in classes at different points of the country -- here, at Koutere. Construction of a scale using readily available materials.
French transcription: Le Niger, en s'équipant d'une télévision exclusivement scolaire, vise à obtenir une augmentation rapide du taux de scolarisation sans nuire à la qualité de l’enseignement. Les émissions sont réalisées en studio à Niamey et reçues dans des classes en divers points du pays, ici, à Kouteré. Activités manuelles après une émission construction d'une balance à l'aide de matériaux de la vie courante.
Description: Three children, a girl and two boys, squat on sandy ground in a hut, using a makeshift balance to weigh items. The scale is made of two sticks. There is a bowl hung on each end of the balance. The girl has a turban on her head. The boys are wearing short sleeved shirts and shorts.

PHOTO0000000457

English transcription: By equipping itself with exclusively educational television, Niger is aiming at a rapid increase in education without detracting from the quality of the teaching. The programmes are produced in the studio at Niamey, and received in classes at different points of the country - here, at Koutere. Making banjos after an instructional broadcast.
French transcription: Le Niger, en s'équipant d'une télévision exclusivement scolaire, vise à obtenir une augmentation rapide du taux de scolarisation sans nuire à las qualité de l'enseignement. Les émissions sont réalisées en studio à Niamey et reçues dans des classes en divers points du pays, ici à Kouteré. Ici, activités manuelles après une émission construction de banjos.
Description: Two boys squat on the ground holding banjos in their hands. They look intently at the banjos as they string them.

PHOTO0000000475

English transcription: By equipping itself with exclusively educational television, Niger is aiming at a rapid increase in education without detracting from the quality of the teaching. The programmes are produced in the studio at Niamey, and received in classes at different points of the country - here, at Koutere. Modelling in clay following an instructional broadcast.
French transcription: Le Niger, en s'équipant d'une télévision exclusivement scolaire, vise à obtenir une augmentation rapide du taux de scolarisation sans nuire à la qualité de l'enseignement. Les émissions sont réalisées en studio à Niamey et reçues dans des classes en divers points du pays, ici à Kouteré. Ici, activités manuelles après une émission sur le modelage.
Description: A young boy seated cross legged on the ground in a thatched hut, his two hands at work shaping clay into the the form of an animal(?). Behind him is the head of another boy.

PHOTO0000000476

English transcription: Closed circuit educational television for children. A small pupil doing her homework after a television programmme.
French transcription: Programme de télévision éducative en circuit fermé destiné aux enfants. Une petite écolière fait ses devoirs après une émission.
Description: A young girl seated at a table writes with her right hand on a piece of paper using a double-headed ballpoint pen. She is holding the pen point's cover with her left hand, and wearing a head scarf, two necklaces, and two bracelets.

PHOTO0000000455

English transcription: Niger - Koutere - 1970. By equipping itself with exclusively educational television, Niger is aiming at a rapid increase in education without detracting from the quality of the teaching. The programmes are produced in the studio at Niamey, and received in classes at different points of the country - here, at Koutere. Arithmetic exercises after a programme.
French transcription: Niger - Kouteré - 1970. Le Niger, en s'équipant d'une télévision exclusivement scolaire, vise à obtenir une augmentation rapide du taux de scolarisation sans nuire à la qualité de l'enseignement. Les émissions sont réalisées en studio à Niamey et reçues en divers points du pays, ici, à Kouteré. Exercice de calcul après une émission.
Description: With their teacher standing and looking on, some 20 elementary school students, both girls and boys, seated on the ground in a classroom, hold chalkboards (some bearing visible arithmetic calculations) high over their heads.

PHOTO0000000458

English transcription: Closed circuit educational television for children. Pupils studying after a television programme.
French transcription: Programme de télévision éducative en circuit fermé destiné aux enfants. Des écoliers font leurs devoirs après un émission.
Description: In the foreground, two girls and one boy are seated on the ground at a long bench. They are writing using the bench as a writing surface. There are straw mats in the background and a straw screen on the right of the picture.

PHOTO0000000520

English transcription: A class in the primary school at Lassa. The shortage of teachers results in grossly overcrowded classes - this one has 126 members.
French transcription: Une classe à l'école primaire de Lassa. Par suite du manque d'instituteurs, les classes sont surpeuplées Ici, cette classe compte 126 élèves.
Description: A side view of three rows of male students seated at long bench tables. Two students in the middle row are using slates to take notes, and their fingers are whitened from helping themselves from the piles of chalks placed in front of them.

PHOTO0000000470

French transcription: Zambie - Centre educatif du SWAPO.
Description: Cette photo represente une classe de physique. On peut y voir deux élèves assises a leur table ecoutant le professeur faire sa lecon. Au mur est accroche une photo du president du SWAPO Sam Nujoma.

PHOTO0000000535

English transcription: An arithmetic lesson in a primary school.
French transcription: Pendant une leçon de calcul dans une école primaire.
Description: Two young hands resting against a scarred wooden desk; one holds seven sticks, the other outstretched with index finger extended.

PHOTO0000000503

English transcription: Art education at primary level.

Description: At least two dozen children of various ages, and adults/teachers in an enclosed out-of-doors primary education art class. They are working together in scattered, large to small groups, and singly. The yard seems to be filled with mounds of sand.

PHOTO0000000516

English transcription: A group of pupils during an arithmetic lesson given by a trainee with the help of the new teaching aids.
French transcription: Projet conjoint de l'UNESCO et de l'UNICEF pour la formation des maîtres. Des élèves pendant une leçon d'arithmétique donnée, par un stagiaire, à l'aide de nouvelles méthodes pédagogiques.
Description: Seen from the back, a young male trainee is pointing with a square ruler at a rectangular white card labelled "16" held by a young girl. In front of them is a display shelf holding similar white cards with other numbers written on them.

PHOTO0000000527

English transcription: A primary school in the La Kouanga district. An experimental class - an arithmetic lesson for first year pupils.
French transcription: Ecole primaire du quartier La Kouanga. Classe expérimentale cours préparatoire de première année - leçon de calcul.
Description: A closeup of two boys working at a shool desk with small squares of wood or cardboard with printed numbers on them. Behind them, other boys and girls seem to be doing the same.

PHOTO0000000543

English transcription: A primary school in the La Kouanga district. An experimental class an arithmetic lesson for first year pupils.
French transcription: Ecole primaire du quartier La Kouanga. Classe expérimentale cours préparatoire de première année - leçon de calcul.
Description: Dans une salle de classe, des enfants assis à leur bureau effectuent des opération à l'aide d'une planche et de petits cubes.

PHOTO0000000469

French transcription: Centre éducatif de le SWAPO. South West Africa People's Organization.
Description: Two boys are sitting at desks wearing headphones. They are reading open books with "SRA Dimensions Student Books" on the cover, presumably following materials being read to them.

PHOTO0000000491

English transcription: UNESCO/UNICEF joint project on teacher training. A group of pupils during an arithmetic lesson given by a trainee with the help of the new teaching aids.
French transcription: Projet conjoint de l´UNESCO et de l´UNICEF, pour la formation des maitres. Des élèves pendant une leçon darithmétique donnée, par un stagiaire, à laide de nouvelles méthodes pédagogiques.
Description: Five young children (three girls, two boys) stand in a row, each holding up a white card with a numeral or symbol. Together, the cards read "7 + 8 = 15." Behind them is a shelf with other numbers written on white cards.

PHOTO0000000253

French transcription: Projet expérimental AJO-BEDO (UNESCO/UNFPA). Classe de post-alphabétisation.
Description: A man in profile, with a moustache, and a women, are holding an open booklet and looking at it together. They are seated on the ground, along with a group of some eight men, some of whom are also holding booklets. A visible page in the foreground shows an illustration of a seated mother and child, and texts, presumably in an Ethiopian language.

Résultats 301 à 400 sur 3038