Print preview Close

Showing 185 results

archival descriptions
Germany
Print preview Hierarchy View:

19 results with digital objects Show results with digital objects

Funds-In-Trust - Federal Republic of Germany
Funds-In-Trust - Federal Republic of Germany
Germany - Instrument of Ratification - Convention on the Means of Prohibiting and Preventing the Illicit Import, Export and Transfer of Ownership of Cultural Property
Germany - Instrument of Ratification - Convention on the Means of Prohibiting and Preventing the Illicit Import, Export and Transfer of Ownership of Cultural Property
Instrument d'adhésion de la République démocratique allemance - [Convention concernant les mesures à prendre pour interdire et empêcher l'importation, l'exportation et le transfert de propriétés illicites de biens culturels]
Instrument d'adhésion de la République démocratique allemance - [Convention concernant les mesures à prendre pour interdire et empêcher l'importation, l'exportation et le transfert de propriétés illicites de biens culturels]
Acceptation de la République democratique d'Allemagne - Convention concernant les échanges entre Etats de publications officielles et documents gouvernementaux
Acceptation de la République democratique d'Allemagne - Convention concernant les échanges entre Etats de publications officielles et documents gouvernementaux
Ratification de la République fédérale d'Allemagne - Convention concernant les échanges entre Etats de publications officielles et documents gouvernementaux
Ratification de la République fédérale d'Allemagne - Convention concernant les échanges entre Etats de publications officielles et documents gouvernementaux
République fédérale d'Allemagne, Land de Berlin - Lettre de l'Ambassade
République fédérale d'Allemagne, Land de Berlin - Lettre de l'Ambassade
Acceptation - République démocratique d'Allemagne - Convention sur les échanges internationaux de publications - Traduction de la Déclaration sur les articles 17 et 18
Acceptation - République démocratique d'Allemagne - Convention sur les échanges internationaux de publications - Traduction de la Déclaration sur les articles 17 et 18
Lettre du 11 décembre 1969 du Délégué permanent de la République fédérale d'Allemagne (Land Berlin)
Lettre du 11 décembre 1969 du Délégué permanent de la République fédérale d'Allemagne (Land Berlin)
Ratification par la République fédérale d'Allemagne - Convention concernant les échanges internationaux de publications
Ratification par la République fédérale d'Allemagne - Convention concernant les échanges internationaux de publications
Lettre d'adhésion - Allemagne, République fédérale - Berlin
Lettre d'adhésion - Allemagne, République fédérale - Berlin
Lettre d'adhésion - Allemagne, République fédérale
Lettre d'adhésion - Allemagne, République fédérale
Germany - International Centre for the Study of the Preservation and Restoration of Cultural Property (ICCROM)
Germany - International Centre for the Study of the Preservation and Restoration of Cultural Property (ICCROM)
Déclaration concernant l'application de la Convention à Berlin-ouest, Traduction non officielle en français
Déclaration concernant l'application de la Convention à Berlin-ouest, Traduction non officielle en français
Lettre de transmission et de procuration
Lettre de transmission et de procuration
République démocratique d'Allemagne - Convention against Discrimination in Education
République démocratique d'Allemagne - Convention against Discrimination in Education
Ratification par la République démocratique d'Allemagne
Ratification par la République démocratique d'Allemagne
Instrument de ratification par la République fédérale d'Allemagne - Convention against Discrimination in Education
Instrument de ratification par la République fédérale d'Allemagne - Convention against Discrimination in Education
République fédérale d'Allemagne - Ratification
République fédérale d'Allemagne - Ratification
Project 1.2712.11 - code - 514 - European Regional Conference on Adult Education - Agreement with Federal Republic of Germany
Project 1.2712.11 - code - 514 - European Regional Conference on Adult Education - Agreement with Federal Republic of Germany
Participation programme in the Activities of Member States - Regional Project 1356 (1959-60)
Participation programme in the Activities of Member States - Regional Project 1356 (1959-60)
Project 4.71.2 Code ED.235.1028
Project 4.71.2 Code ED.235.1028
Project 3.421.3 Code 070 ED 235.5010
Project 3.421.3 Code 070 ED 235.5010
Project 4.71.2 - BMS/5/14/3a et 4.73.1
Project 4.71.2 - BMS/5/14/3a et 4.73.1
Project 3.72.3 Code 070 ED 235.5008
Project 3.72.3 Code 070 ED 235.5008
Project 4.71.2 - Code 070 - PP 1961-62
Project 4.71.2 - Code 070 - PP 1961-62
Project 3.42.1 - Code 070 - PP 1961-62
Project 3.42.1 - Code 070 - PP 1961-62
Project 4.22.4 - Code 070 - PP 1961-62
Project 4.22.4 - Code 070 - PP 1961-62
Project 5.232.2 - Code 070 - PP 1961-62
Project 5.232.2 - Code 070 - PP 1961-62
Project 1615 - Development of Associated Youth Enterprises $8400 DM - Ref. ED/765600
Project 1615 - Development of Associated Youth Enterprises $8400 DM - Ref. ED/765600
Programme de participation - Allemagne
Programme de participation - Allemagne
Germany - Instrument of Ratification - The Second Protocol to the Hague Convention of 1954 for the protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict
Germany - Instrument of Ratification - The Second Protocol to the Hague Convention of 1954 for the protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict
Germany - Full Powers - Second Protocol to the Hague Convention of 1954 for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict, The Hague, 26 March 1999
Germany - Full Powers - Second Protocol to the Hague Convention of 1954 for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict, The Hague, 26 March 1999
Lettre de transmission
Lettre de transmission
Déclaration sur Berlin ouest et traduction
Déclaration sur Berlin ouest et traduction
Traduction
Traduction
Instrument d'adhésion de la République democratique d'Allemande
Instrument d'adhésion de la République democratique d'Allemande
République democratique d'Allemande - Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé
République democratique d'Allemande - Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé
Répulique fédérale d'Allemagne - Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé - Instrument de ratification
Répulique fédérale d'Allemagne - Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé - Instrument de ratification
Note of the Secretary of State for the Foreign Affairs of the German Federal Republic notifing that...Dr. Buenger, Professor Dr. Grundmann...Dr. Von Tieschowitz...Dr. Woelffel and Dr. Joachim Hintz...are named German Representatives
Note of the Secretary of State for the Foreign Affairs of the German Federal Republic notifing that...Dr. Buenger, Professor Dr. Grundmann...Dr. Von Tieschowitz...Dr. Woelffel and Dr. Joachim Hintz...are named German Representatives
Note of the Secretary of State for the Foreign Affairs of the German Federative Republic notifying that...Dr. Buenger...is nominated Chief of the German Delegation at the Conference for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict
Note of the Secretary of State for the Foreign Affairs of the German Federative Republic notifying that...Dr. Buenger...is nominated Chief of the German Delegation at the Conference for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict
Pleins pouvoirs du Président de la République fédérale d'Allemagne délivrés à Dr. Karl Buenger...pour négocier, conclure et signer sous réserve de ratification, la convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé
Pleins pouvoirs du Président de la République fédérale d'Allemagne délivrés à Dr. Karl Buenger...pour négocier, conclure et signer sous réserve de ratification, la convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé
Ratifications de la Convention Universelle sur le Droit d'auteur révisée à Paris, le 24 Juillet 1971
Ratifications de la Convention Universelle sur le Droit d'auteur révisée à Paris, le 24 Juillet 1971
Ratifications de la Convention universelle sur le Droit d'auteur révisée à Paris le 24 juillet 1971 et déclaration en ce qui concerne son application à Berlin Ouest
Ratifications de la Convention universelle sur le Droit d'auteur révisée à Paris le 24 juillet 1971 et déclaration en ce qui concerne son application à Berlin Ouest
Universal Copyright Convention as revised at Paris on 24 July 1971
Universal Copyright Convention as revised at Paris on 24 July 1971
Pleins pouvoirs pour la Conférence de révision de la Convention Universelle sur le Droit d'Auteur, Paris, 5-24 juillet 1971 - République fédérale d'Allemagne
Pleins pouvoirs pour la Conférence de révision de la Convention Universelle sur le Droit d'Auteur, Paris, 5-24 juillet 1971 - République fédérale d'Allemagne
Adhésion à la Convention universelle sur le droit d'auteur - la République démocratique allemande
Adhésion à la Convention universelle sur le droit d'auteur - la République démocratique allemande
Aide-mémoire fait au nom du Gouvernement de la République Fédérale d'Allemagne...se réserve le droit de faire après, règlement des conditions formelles préalables, une déclaration concernant la mise en vigueur de la Convention mondiale...
Aide-mémoire fait au nom du Gouvernement de la République Fédérale d'Allemagne...se réserve le droit de faire après, règlement des conditions formelles préalables, une déclaration concernant la mise en vigueur de la Convention mondiale...
Ratifications du Président de la République Fédérale d'Allemagne sur la Convention universelle du Droit d'auteur et les protocoles Annexes I, II et III
Ratifications du Président de la République Fédérale d'Allemagne sur la Convention universelle du Droit d'auteur et les protocoles Annexes I, II et III
Pleins pouvoirs du Président de la République Fédérale de l'Allemagne pour Dr Eugen Ulmer, Dr Kurt Haertel, Herbert Kuehnemann et Dr Frank Ruemelin pour négocier une Convention Universelle sur le Droit d'Auteur
Pleins pouvoirs du Président de la République Fédérale de l'Allemagne pour Dr Eugen Ulmer, Dr Kurt Haertel, Herbert Kuehnemann et Dr Frank Ruemelin pour négocier une Convention Universelle sur le Droit d'Auteur
Pleins pouvoirs du Président de la République Fédérale de l'Allemagne pour Dr Friedrich Holzapfel pour signer la Convention Universelle sur le Droit d'Auteur
Pleins pouvoirs du Président de la République Fédérale de l'Allemagne pour Dr Friedrich Holzapfel pour signer la Convention Universelle sur le Droit d'Auteur
Protocol on the Privileges and Immunities of the European Organization for Nuclear Research
Protocol on the Privileges and Immunities of the European Organization for Nuclear Research
Protocol on the Privileges and Immunities of the European Organization for Nuclear Research
Protocol on the Privileges and Immunities of the European Organization for Nuclear Research
Pleins pouvoirs du Président de la République fédérale Allemande à Professeur Heisenberg...et Dr. Alexander Hocker...comme délégués à la sixième session du Conseil pour la recherche nucléaire et autorisant Professeur Heis Senberg de signer...
Pleins pouvoirs du Président de la République fédérale Allemande à Professeur Heisenberg...et Dr. Alexander Hocker...comme délégués à la sixième session du Conseil pour la recherche nucléaire et autorisant Professeur Heis Senberg de signer...
Note de la Mission diplomatique de la République fédérale d'Allemagne à l'UNESCO déclarant que la ratification de la Convention sur la création d'une Organisation européenne pour la recherche nucléaires comprend également le Pays de Berlin
Note de la Mission diplomatique de la République fédérale d'Allemagne à l'UNESCO déclarant que la ratification de la Convention sur la création d'une Organisation européenne pour la recherche nucléaires comprend également le Pays de Berlin
Ratifications du Président de la République Fédérale d'Allemagne sur la Convention pour l'établissement d'une organisation européenne pour la recherche nucléaire et protocole financier et l'Annexe
Ratifications du Président de la République Fédérale d'Allemagne sur la Convention pour l'établissement d'une organisation européenne pour la recherche nucléaire et protocole financier et l'Annexe
Pleins pouvoirs du Président de la République Fédérale Allemande à Professeur Werner Heisenberg...et Dr. Alexander Hocker...comme délégués à la sixième session du Conseil pour la recherche nucléaire...
Pleins pouvoirs du Président de la République Fédérale Allemande à Professeur Werner Heisenberg...et Dr. Alexander Hocker...comme délégués à la sixième session du Conseil pour la recherche nucléaire...
Pleins pouvoirs du Président de la République fédérale allemande au Professeur Werner Heisenberg...et Dr. Alexander Hocker...comme délégués à la sixième session du Conseil pour la recherche nucléaire...
Pleins pouvoirs du Président de la République fédérale allemande au Professeur Werner Heisenberg...et Dr. Alexander Hocker...comme délégués à la sixième session du Conseil pour la recherche nucléaire...
Note of the Foreign Ministry of the German Federal Republic to the Director General of UNESCO informing that the Federal Republic of Germany will delegate Dr. Werner Heisenberg...and Dr. Alexander Hocker to the Conference on the establishment...
Note of the Foreign Ministry of the German Federal Republic to the Director General of UNESCO informing that the Federal Republic of Germany will delegate Dr. Werner Heisenberg...and Dr. Alexander Hocker to the Conference on the establishment...
Wire of the Ministry of Foreign Affairs of the German Federal Republic to UNESCO informing that the Delegates of the German Federal Republic to the Conference on Nuclear Physics will be Professor Werner Henisenberg and Dr. Alexander Hoker...
Wire of the Ministry of Foreign Affairs of the German Federal Republic to UNESCO informing that the Delegates of the German Federal Republic to the Conference on Nuclear Physics will be Professor Werner Henisenberg and Dr. Alexander Hoker...
Full Powers for Dr. Werner Heisenberg and Dr. Alexander Hocker as Delegates to the Conference on the Establishment of an European Laboratory for nuclear physics...
Full Powers for Dr. Werner Heisenberg and Dr. Alexander Hocker as Delegates to the Conference on the Establishment of an European Laboratory for nuclear physics...
Agreement between UNESCO and the Government of the Federal Republic of Germany concerning the administration of the Headquarters of the UNESCO Institute for Lifelong Learning
Agreement between UNESCO and the Government of the Federal Republic of Germany concerning the administration of the Headquarters of the UNESCO Institute for Lifelong Learning
Agreements regarding the creation of a UNESCO Institute for Education
Agreements regarding the creation of a UNESCO Institute for Education
Typed copy of note of German Consulate in Paris concerning the establishment of the UNESCO Institute for Education and a request for approval from the Senate of the City of Hamburg
Typed copy of note of German Consulate in Paris concerning the establishment of the UNESCO Institute for Education and a request for approval from the Senate of the City of Hamburg
Agreement between the United States of America High Commissioner for Germany and UNESCO regarding the creation of an Institute for Education at Freiburg
Agreement between the United States of America High Commissioner for Germany and UNESCO regarding the creation of an Institute for Education at Freiburg
Addendum to an agreement between the United States of America High Commissioner for Germany and Unesco, regarding the creation of an Institute for Education at Freiburg...
Addendum to an agreement between the United States of America High Commissioner for Germany and Unesco, regarding the creation of an Institute for Education at Freiburg...
Agreement between the United States of America High Commissioner for Germany and UNESCO regarding the creation of an Institute for Social Science at Cologne
Agreement between the United States of America High Commissioner for Germany and UNESCO regarding the creation of an Institute for Social Science at Cologne
Agreement between the United States of America High Commissioner for Germany and UNESCO regarding the creation of an Institute for social science at Cologne
Agreement between the United States of America High Commissioner for Germany and UNESCO regarding the creation of an Institute for social science at Cologne
Addendum to the agreement between the United States of America High Commissioner for Germany and Unesco regarding the creation of a Social Sciences Institute at Cologne...
Addendum to the agreement between the United States of America High Commissioner for Germany and Unesco regarding the creation of a Social Sciences Institute at Cologne...
Full powers for Dr A. Walther, delegate of the Federal Republic of Germany to attend the Conference on the establishement of an International Computation Centre...
Full powers for Dr A. Walther, delegate of the Federal Republic of Germany to attend the Conference on the establishement of an International Computation Centre...
Application of UNESCO's Constitution to "Land Berlin"
Application of UNESCO's Constitution to "Land Berlin"
Note of the Secretariat of the United Nations informing that the Federal Republic of Germany has deposited on 9 August 1957 the instrument of acceptance of the agreement on the importation of Educational, Scientific and Cultural Materials (with annexed pr
Note of the Secretariat of the United Nations informing that the Federal Republic of Germany has deposited on 9 August 1957 the instrument of acceptance of the agreement on the importation of Educational, Scientific and Cultural Materials (with annexed pr
Agreement on the importation of Educational, Scientific and Cultural Materials (with annexed protocol), done at Lake Success, New York, on 22 November 1950.
Agreement on the importation of Educational, Scientific and Cultural Materials (with annexed protocol), done at Lake Success, New York, on 22 November 1950.
German Federal Rep.
German Federal Rep.
German Democratic Rep.
German Democratic Rep.
Saar
Saar
Germany, Federal Republic of
Germany, Federal Republic of
Germany, Democratic Republic of
Germany, Democratic Republic of
Admission de la République Démocratique Allemande à l'Unesco
Admission de la République Démocratique Allemande à l'Unesco
République fédérale d'Allemagne - Accord relatif à l'aide à fournir pour l'exécution de projet de Préservation et mise en valeur de l'ensemble monumental de Mohenjo Daro
République fédérale d'Allemagne - Accord relatif à l'aide à fournir pour l'exécution de projet de Préservation et mise en valeur de l'ensemble monumental de Mohenjo Daro
Déclaration de la République démocratique allemande
Déclaration de la République démocratique allemande
République fédérale d'Allemagne - Accord relatif à l'aide volontaire à fournir pour l'exécution du projet de preservation du Temple de Borobudur
République fédérale d'Allemagne - Accord relatif à l'aide volontaire à fournir pour l'exécution du projet de preservation du Temple de Borobudur
Agreement between UNESCO and the Sozialforschunsstelle of the University of Muenster at Dortmund, regarding the continuation of the social science study on the attitude of German youth toward authority
Agreement between UNESCO and the Sozialforschunsstelle of the University of Muenster at Dortmund, regarding the continuation of the social science study on the attitude of German youth toward authority
Pleins pouvoirs de la République fédérale d'Allemagne
Pleins pouvoirs de la République fédérale d'Allemagne
Lettre de transmission
Lettre de transmission
Instrument de ratification de la République fédérale d'Allemagne
Instrument de ratification de la République fédérale d'Allemagne
Results 101 to 185 of 185