Showing 246 results

archival descriptions
Japan
Print preview Hierarchy View:

92 results with digital objects Show results with digital objects

PHOTO0000000764

English transcription: Tamagawa Gakuen School. Primary school children listening to a piano recital by one of their classmates.
French transcription: Ecole Tamagawa Gakuen. Des élèves des classes primaires écoutent une de leurs compagnes jouer du piano au d'une audition à l'école.
Description: Dans une salle de classe, une petite fille (de dos) joue sur un piano droit. Les élèves de sa classe l'écoutent sagement.

PHOTO0000000762

English transcription: Primary school children carving figurines in garden vegetables.
French transcription: Des élèves dans une classe primaire font du modelage sur .. des légumes.
Description: Dans une salle de classe, des garçons et des filles en uniforme. Ils sont regroupés par quatre autour d'une table. Ils sculptent et assemblent des légumes. Au premier plan, un garçon concentré est debout et sculpte une patate douce.

PHOTO0000000758

English transcription: Tamagawa Gakuen School. Primary school English lesson.
French transcription: Ecole Tamagawa Gakuen. Cours d'anglais dans une classe primaire.
Description: Dans une salle de classe, les élèves de dos sont assis à leur bureau. L'un d'entre eux tient son cahier. Debout face à eux, l'enseignant lève deux doigts, et une petite fille et un petit garçon présente un dessin. Derrière eux, le tableau noir sur lequel des mots "anglais" sont écrits et des images affichées.

PHOTO0000000765

English transcription: Tamagawa Gakuen School. Primary school children during a broadcasting lesson in the school's studios.
French transcription: Ecole Tamagawa Gakuen. Des élèves des classes primaires apprennent à se servir d'un magnétophone et de la radio.
Description: Dans un petit studio d'enregistrement, trois élèves, un garçon et deux filles, manipulent des appareils. Le garçon tourne le bouton d'une radio. Une des deux filles, debout, se sert d’un magnétophone. L'autre, assise, tient un micro. Sur le mur, un panneau électrique, une horloge et des affiches.

PHOTO0000000768

English transcription: Tamagawa Gakuen School. Outdoor philosophy class for primary school children.
French transcription: Ecole Tamagawa Gakuen. Une leçon en plein air pour les élèves d'une classe primaire.
Description: Dans une forêt, les enfants, garçons et filles, sont assis en rond. Au centre, le professeur est appuyé à un arbre. Il a les cheveux blancs. Il parle et les élèves écoutent, certains sourient. Le groupe respire la joie. En arrière plan, des arbres assez hauts peuvent être des pins.

PHOTO0000000766

English transcription: Tamagawa Gakuen School. Children from the primary school making props for the school theatre.
French transcription: Ecole primaire Tamagawa Gakuen. Des enfants d'une classe primaire fabriquent des décors pour le théâtre de l'école.
Description: A l'intérieur d’une classe, des garçons et des filles en uniforme découpent et façonnent, par terre et sur des chaises, des cartons et du papier journal à l’aide d’un couperet. Un adulte accroupi supervise les travaux. Au fond, d'autres enfants sont regroupés autour d'un piano à queue.

PHOTO0000000775

English transcription: Tamagawa Gakuen School. Primary school children making "koinobori" or carp-streamers, symbol of the Boy's Festival wich is celebrated on May 5th. Since the Second World War, World Children's Day is also celebrated on this date.
French transcription: Ecole Tamagawa Gakuen. Des élèves des classes primaires fabriquent des "koinobori," symbole de la fête des garçons célébrée le 5 mai. Depuis la seconde guerre mondiale, la journée mondiale de l'enfance est également célébrée ce jour-là.
Description: De jeunes garçons et filles portent un énorme poisson en papier. Ils sont dans un parc. Certains enfants se sont fabriqués des costumes et chapeau en papier. Un petit garçon lève les bras, les autres applaudissent. Tous rient et sont très joyeux.

PHOTO0000000767

English transcription: Tamagawa Gakuen School. Open-air nature study lesson for primary school children.
French transcription: Ecole Tamagawa Gakuen. Leçon de botanique en plein air pour les élèves d'une classe primaire.
Description: Dans un jardin, six enfants sont accroupis autour d'une plate-bande de fleurs. Ils ont des cahiers et des stylos et prennent des notes. L'un d'eux est à genoux et a son crayon derrière l'oreille. Derrière eux, un petit panneau et un grillage.

PHOTO0000000780

English transcription: Tamagawa Gakuen School. Primary school girls testing the aeroplanes which they have made during handicraft classes.
French transcription: Ecole Tamagawa Gakuen. De petites élèves d'une classe primaire essaient l'aéroplane qu'elles ont fabriqué elles-mêmes pendant une leçon de choses.
Description: Dans une cour d'école, une petite fille tient un avion artisanal qu'elle s'apprête à lancer. Autour d’elle, quatre autres fillettes attendent leur avion à la main. Leur professeur est à leur côté.

PHOTO0000000712

English transcription: Tamagawa Gakuen School. A primary class.
French transcription: Ecole Tamagawa Gakuen. Une classe primaire.
Description: A classroom, with 14 children - boys and girls, all, seemingly, with school bags stapped to their backs - sitting around a long narrow table, along with a bespectacled teacher, at the far right end. Behind the table are a blackboard, illustrated with a child's interpretation of a commuter train and passengers; and a bulletin board with 61 pinned cards (numbers 1 to 30, and varous ideogrammes).

PHOTO0000004941

English transcription: A small japanese girl wearing a kimono.
French transcription: Petite fille en kimono.
Description: Une petite fille avec un grose noeud sur la tête porte un kimono, elle tient une branche dans une main et serre l'autre poing. Derrière elle, des promeneurs.
Location: Kyoto

PHOTO0000004757

English transcription: A Japanese woman wearing a kimono.
French transcription: Japonaise en kimono.
Description: The photo shows a Japanese woman wearing a kimono in a Japanese garden. Behind her, a little traditional house.
Location: Kyoto

PHOTO0000001842

English transcription: The International Institute of Seismology and Earthquake Engineering receives assistance from the United Nations Special Fund of which UNESCO is the executing agent. Here, Dr. I. Alpan, (Israël), UNESCO expert, and two of his in Earthquake Engineering. One of the Students is operating a seismograph which measures wave propagation velocities in the ground.
French transcription: L'Institut international de sismologie et de formation de sismologues est un projet du Fonds Spécial des Nations Unies dont l'UNESCO est l'agent d'exécution. Ici, un expert de l'UNESCO, M. I. Alpan (Israel) et deux étudiants-sismologues. L’un d’eux manipule un sismographe servant à mesurer la vitesse des ondes de propagation dans le sol.
Description: Three men in a street in front of a device. One is kneeling on the ground and holding the equipment. In the background, several buildings with scaffoldings.
Location: Tokyo.

PHOTO0000001827

English transcription: International Institute of Seismology and Earthquake Engineering. In an effort to alleviate the destructive effects of earthquakes, the United Nations Development Programme, with UNESCO acting as executing Agency, is assisting the Japanese Government in the expansion of the International Institute of Seismology and Earthquake Engineering. The purpose of this project is to further develop the training programme for specialists as well as the advisory services offered to developing countries located in the seismic zones of the world. By means of this shaking table Makoto Watabe chief of earthquake engineering studies at the ILSEE can study the effects of simulated earthquake shocks on scale models of buildings.
French transcription: L'Institut National de Sismologie et de Génie Parasismique. Afin de lutter plus efficacement contre les effets des tremblements de terre, le Programme des Nations Unies pour le Développement - dont l'UNESCO est l'agent d'exécution - a conclu un accord avec le Gouvernement japonais pour l'expansion de l'Institut International de Sismologie et de Génie parasismique. Le but de ce projet est de développer le programme de formation de spécialistes en sismologie et de fournir l'assistance technique nécessaire aux pays en voie de développement situés dans les zones sismiques de notre globe. Cette table à secousses permet à M. Makoto Watabe chef du bureau d'étude du génie parasismique de l'institut d'observer les effets des mouvements sismiques simulés sur des maquettes de constructions.
Description: A man is watching an earthquake shake table.

PHOTO0000001852

English transcription: International Institute of Seismology and Earthquake Engineering. In an effort to alleviate the destructive effects of earthquakes, the United Nations Development Programme, with UNESCO acting as executing Agency, is assisting the Japanese Government in the expansion of the International Institute of Seismology and Earthquake Engineering. The purpose of this project is to further develop the training programme for specialists as well as the advisory services offered to developing countries located in the seismic zones of the world. In order to test a structural design theory, tests are made on actual housing structures in this Large Size Structures Testing Laboratory. Interior of the laboratory.
French transcription: L'Institut National de Sismologie et de Génie Parasismique. Afin de lutter plus efficacement contre les effets des tremblements de terre, le Programme des Nations Unies pour le Développement - dont l'UNESCO est l'agent d'exécution - a conclu un accord avec le Gouvernement japonais pour l'expansion de l'Institut International de Sismologie et de Génie parasismique. Le but de ce projet est de développer le programme de formation de spécialistes en sismologie et de fournir l'assistance technique nécessaire aux pays en voie de développement situés dans les zones sismiques de notre globe. Un vaste laboratoire d'essai permet d'expérimenter des nouvelles conceptions architecturales. Intérieur du laboratoire.
Description: Inside a building, five workers among construction equipment.

PHOTO0000001822

English transcription: International Institute of Seismology and Earthquake Engineering. In an effort to alleviate the destructive effects of earthquakes, the United Nations Development Programme, with UNESCO acting as executing Agency, is assisting the Japanese Government in the expansion of the International Institute of Seismology and Earthquake Engineering. The purpose of this project is to further develop the training programme for specialists as well as the advisory services offered to developing countries located in the seismic zones of the world. Study and research is continually being done to determine which building materials have the properties best able to withstand earthquake shocks. Here a student is testing various types of materials.
French transcription: L'Institut National de Sismologie et de Génie Parasismique. Afin de lutter plus efficacement contre les effets des tremblements de terre, le Programme des Nations Unies pour le Développement - dont l'UNESCO est l'agent d'exécution - a conclu un accord avec le Gouvernement japonais pour l'expansion de l'Institut International de Sismologie et de Génie parasismique. Le but de ce projet est de développer le programme de formation de spécialistes en sismologie et de fournir l'assistance technique nécessaire aux pays en voie de développement situés dans les zones sismiques de notre globe. Des études se poursuivent pour déterminer quels sont les matériaux de construction les mieux capables de résister aux tremblements de terre. Ici, un étudiant procède à l'essai de divers types de matériaux.
Description: A young man manipulates a machine with different bricks on it. There is a kind of clock too.

PHOTO0000001703

English transcription: International Institute of Seismology and Earthquake Engineering. In an effort to alleviate the destructive effects of earthquakes, the United Nations Development Programme, with UNESCO acting as Executing Agency, is assisting the Japanese Government in the expansion of the International Institute of Seismology and Earthquake Engineering. The purpose of this project is to further develop the training programme for specialized scientists and technical experts as well as the advisory services offered to developing countries located in the seismic zones of the world. Strong-motion earthquake recorder furnished by UNESCO.
French transcription: L'Institut National de Sismologie et de Génie Parasismique. Afin de lutter plus efficacement contre les effets de tremblements de terre, le Programme des Nations Unies pour le Développement - dont l'UNESCO est l'agent d'exécution - a conclu un accord avec le gouvernement japonais pour l'expansion de l'Institut National de Sismologie et de Génie Parasismique. Le but de ce projet est de développer le programme de formation de savants spécialisés et d'experts en sismologie et de fournir l'assistance technique nécessaire aux pays en voie de développement situés dans les zones sismiques de notre globe. Sismographe pour mouvements sismiques de forte amplitude fournit par l'UNESCO.
Description: Indoor, a cylindrical device behind a sign saying strong-motion earthquake recorder (wilmot survey type) furnished by UNESCO.

PHOTO0000001847

English transcription: International Institute of Seismology and Earthquake Engineering. In an effort to alleviate the destructive effects of earthquakes, the United Nations Development Programme, with UNESCO acting as executing Agency, is assisting the Japanese Government in the expansion of the International Institute of Seismology and Earthquake Engineering. The purpose of this project is to further develop the training programme for specialists as well as the advisory services offered to developing countries located in the seismic zones of the world. Strong-motion earthquake recorder furnished by UNESCO.
French transcription: L'Institut National de Sismologie et de Génie Parasismique. Afin de lutter plus efficacement contre les effets des tremblements de terre, le Programme des Nations Unies pour le Développement - dont l'UNESCO est l'agent d'exécution - a conclu un accord avec le Gouvernement japonais pour l'expansion de l'Institut International de Sismologie et de Génie parasismique. Le but de ce projet est de développer le programme de formation de spécialistes en sismologie et de fournir l'assistance technique nécessaire aux pays en voie de développement situés dans les zones sismiques de notre globe. Sismographe pour mouvements sismiques de forte amplitude fournit par l'UNESCO.
Description: A metal box with a sign saying strong-motion earth recorder furnished by UNESCO.

PHOTO0000001855

English transcription: International Institute of Seismology and Earthquake Engineering. In an effort to alleviate the destructive effects of earthquakes, the United Nations Development Programme, with UNESCO acting as executing Agency, is assisting the Japanese Government in the expansion of the International Institute of Seismology and Earthquake Engineering. The purpose of this project is to further develop the training programme for specialists as well as the advisory services offered to developing countries located in the seismic zones of the world. In order to test a structural design theory, tests are made on actual housing structures in the Large Size Structures Testing Laboratory. Quasi-static seismic forces are created by means of these bilaterally operative oil jacks.
French transcription: L'Institut National de Sismologie et de Génie Parasismique. Afin de lutter plus efficacement contre les effets des tremblements de terre, le Programme des Nations Unies pour le Développement - dont l'UNESCO est l'agent d'exécution - a conclu un accord avec le Gouvernement japonais pour l'expansion de l'Institut International de Sismologie et de Génie parasismique. Le but de ce projet est de développer le programme de formation de spécialistes en sismologie et de fournir l'assistance technique nécessaire aux pays en voie de développement situés dans les zones sismiques de notre globe. Un vaste laboratoire d’essai permet d'expérimenter des nouvelles conceptions architecturales. Ce double cric est destiné à reproduire les effets provoqués par les mouvements sismiques.
Description: A man crouching on a raised board in front of a mechanism.

PHOTO0000001850

English transcription: International Institute of Seismology and Earthquake Engineering. In an effort to alleviate the destructive effects of earthquakes, the United Nations Development Programme, with UNESCO acting as Executive Agency, is assisting the Japanese Government in the expansion of the International Institute of Seismology and Earthquake Engineering. The purpose of this project is to further develop the training programme for specialists as well as the advisory services offered to developing countries located in the seismic zones of the world. As a result of extensive research, new techniques have been developed which increase the toughness of the buildings in resisting earthquake attacks and thus now allow the construction of tall buildings like this new World Trade Centre.
French transcription: L'Institut National de Sismologie et de Génie Parasismique. Afin de lutter plus efficacement contre les effets des tremblements de terre, le Programme des Nations Unies pour le Développement - dont l'UNESCO est l'agent d'exécution - a conclu un accord avec le Gouvernement japonais pour l'expansion de l'Institut International de Sismologie et de Génie parasismique. Le but de ce projet est de développer le programme de formation de spécialistes en sismologie et de fournir l'assistance technique nécessaire aux pays en voie de développement situés dans les zones sismiques de notre globe. Grâce à des études approfondies, des nouvelles techniques ont été mises au point qui augmentent la résistance des constructions en cas de tremblement de terre. L'immeuble du Centre du Commerce International dont nous voyons ici un détail de construction est un modèle du genre.
Description: Inside a building under construction, a worker stands on two boards and lifts a board.

PHOTO0000001859

English transcription: International Institute of Seismology and Earthquake Engineering. In an effort to alleviate the destructive effects of earthquakes, the United Nations Development Programme, with UNESCO acting as executing Agency, is assisting the Japanese Government in the expansion of the International Institute of Seismology and Earthquake Engineering. The purpose of this project is to further develop the training programme for specialists as well as the advisory services offered to developing countries located in the seismic zones of the world. As a result of extensive research, new techniques have been developed which increase the toughness of the buildings in resisting earthquake attacks and thus now allow the construction of tall buildings like this new World Trade Centre.
French transcription: L'Institut National de Sismologie et de Génie Parasismique. Afin de lutter plus efficacement contre les effets des tremblements de terre, le Programme des Nations Unies pour le Développement - dont l'UNESCO est l'agent d'exécution - a conclu un accord avec le Gouvernement japonais pour l'expansion de l'Institut International de Sismologie et de Génie parasismique. Le but de ce projet est de développer le programme de formation de spécialistes en sismologie et de fournir l'assistance technique nécessaire aux pays en voie de développement situés dans les zones sismiques de notre globe. Grâce à des études approfondies, des nouvelles techniques ont été mises au point qui augmentent la résistance des constructions en cas de tremblement de terre. L'immeuble du Centre du Commerce International dont nous voyons ici un détail de construction est un modèle du genre.
Description: A high-tech building (tall tower).

PHOTO0000001856

English transcription: International Institute of Seismology and Earthquake Engineering. In an effort to alleviate the destructive effects of earthquakes, the United Nations Development Programme, with UNESCO acting as executing Agency, is assisting the Japanese Government in the expansion of the International Institute of Seismology and Earthquake Engineering. The purpose of this project is to further develop the training programme for specialists as well as the advisory services offered to developing countries located in the seismic zones of the world. nIn order to test a structural design theory, tests are made on actual housing structures in the Large Size Structures Testing Laboratory. Quasi-static seismic forces are created by means of these bilaterally operative oil jacks.
French transcription: L'Institut National de Sismologie et de Génie Parasismique. Afin de lutter plus efficacement contre les effets des tremblements de terre, le Programme des Nations Unies pour le Développement - dont l'UNESCO est l'agent d'exécution - a conclu un accord avec le Gouvernement japonais pour l'expansion de l'Institut International de Sismologie et de Génie parasismique. Le but de ce projet est de développer le programme de formation de spécialistes en sismologie et de fournir l'assistance technique nécessaire aux pays en voie de développement situés dans les zones sismiques de notre globe. Un vaste laboratoire d’essai permet d'expérimenter des nouvelles conceptions architecturales. Ce double cric est destiné à reproduire les effets provoqués par les mouvements sismiques.
Description: There is a man working in the top.

PHOTO0000001851

English transcription: International Institute of Seismology and Earthquake Engineering. In an effort to alleviate the destructive effects of earthquakes, the United Nations Development Programme, with UNESCO acting as executing Agency, is assisting the Japanese Government in the expansion of the International Institute of Seismology and Earthquake Engineering. The purpose of this project is to further develop the training programme for specialists as well as the advisory services offered to developing countries located in the seismic zones of the world. In order to test a structural design theory, tests are made on actual housing structures in this Large Size Structures Testing Laboratory. Interior of the laboratory.
French transcription: L'Institut National de Sismologie et de Génie Parasismique. Afin de lutter plus efficacement contre les effets des tremblements de terre, le Programme des Nations Unies pour le Développement - dont l'UNESCO est l'agent d'exécution - a conclu un accord avec le Gouvernement japonais pour l'expansion de l'Institut International de Sismologie et de Génie parasismique. Le but de ce projet est de développer le programme de formation de spécialistes en sismologie et de fournir l'assistance technique nécessaire aux pays en voie de développement situés dans les zones sismiques de notre globe. Un vaste laboratoire d'essai permet d'expérimenter des nouvelles conceptions architecturales. Intérieur du laboratoire.
Description: Inside a building, five workers among construction equipment.

PHOTO0000001858

English transcription: International Institute of Seismology and Earthquake Engineering. In an effort to alleviate the destructive effects of earthquakes, the United Nations Development Programme, with UNESCO acting as executing Agency, is assisting the Japanese Government in the expansion of the International Institute of Seismology and Earthquake Engineering. The purpose of this project is to further develop the training programme for specialists as well as the advisory services offered to developing countries located in the seismic zones of the world. As a result of extensive research, new techniques have been developed which increase the toughness of the buildings in resisting earthquake attacks and thus now allow the construction of tall buildings like this new World Trade Centre.
French transcription: L'Institut National de Sismologie et de Génie Parasismique. Afin de lutter plus efficacement contre les effets des tremblements de terre, le Programme des Nations Unies pour le Développement - dont l'UNESCO est l'agent d'exécution - a conclu un accord avec le Gouvernement japonais pour l'expansion de l'Institut International de Sismologie et de Génie parasismique. Le but de ce projet est de développer le programme de formation de spécialistes en sismologie et de fournir l'assistance technique nécessaire aux pays en voie de développement situés dans les zones sismiques de notre globe. Grâce à des études approfondies, des nouvelles techniques ont été mises au point qui augmentent la résistance des constructions en cas de tremblement de terre. L'Immeuble du Centre du Commerce International que nous voyons ici est un modèle du genre.
Description: Three workers on top of a building and looking at the foggy city below.

PHOTO0000004742

English transcription: UNESCO House. Young Japanese girls visiting the Japanese Garden at UNESCO Headquarters.
French transcription: Maison de l'UNESCO. Jeunes Japonaises visite à l'UNESCO. Ici, au jardin japonais.
Description: 4 Japanese visitors in yukatas standing on stones near a pond. They are in japanese garden and we can see the buildings.
Location: Paris

PHOTO0000001837

English transcription: International Institute of Seismology and Earthquake Engineering. In an effort to alleviate the destructive effects of earthquakes, the United Nations Development Programme, with UNESCO acting as executing Agency, is assisting the Japanese Government in the expansion of the International Institute of Seismology and Earthquake Engineering. The purpose of this project is to further develop the training programme for specialists as well as the advisory services offered to developing countries located in the seismic zones of the world. Two students in the IISEE.
French transcription: L'Institut National de Sismologie et de Génie Parasismique. Afin de lutter plus efficacement contre les effets des tremblements de terre, le Programme des Nations Unies pour le Développement - dont l'UNESCO est l'agent d'exécution - a conclu un accord avec le Gouvernement japonais pour l'expansion de l'Institut International de Sismologie et de Génie parasismique. Le but de ce projet est de développer le programme de formation de spécialistes en sismologie et de fournir l'assistance technique nécessaire aux pays en voie de développement situés dans les zones sismiques de notre globe. Deux étudiants de l'Institut.
Description: Two men in front of a device. In the background, several devices on a shelf.

PHOTO0000001863

English transcription: International Institute of Seismology and Earthquake Engineering. In an effort to alleviate the destructive effects of earthquakes, the United Nations Development Programme, with UNESCO acting as executing Agency, is assisting the Japanese Government in the expansion of the International Institute of Seismology and Earthquake Engineering. The purpose of this project is to further develop the training programme for specialists as well as the advisory services offered to developing countries located in the seismic zones of the world. Two students in the IISEE.
French transcription: L'Institut National de Sismologie et de Génie Parasismique. Afin de lutter plus efficacement contre les effets des tremblements de terre, le Programme des Nations Unies pour le Développement - dont l'UNESCO est l'agent d'exécution - a conclu un accord avec le Gouvernement japonais pour l'expansion de l'Institut International de Sismologie et de Génie parasismique. Le but de ce projet est de développer le programme de formation de spécialistes en sismologie et de fournir l'assistance technique nécessaire aux pays en voie de développement situés dans les zones sismiques de notre globe. Deux étudiants de l'Institut.
Description: Two sitting men, one writing on a blackboard, the other watching the blackboard.

Results 101 to 200 of 246