Affichage de 877 résultats

description archivistique
Amériques et Caraïbes Pièce Anglais
Aperçu avant impression Affichage :
Argentine - ratification - Convention against Discrimination in Education
Argentine - ratification - Convention against Discrimination in Education
British Virgin Islands - application to - Convention against Discrimination in Education
British Virgin Islands - application to - Convention against Discrimination in Education
Convention concernant la lutte contre la discrimination dans le domaine de l'enseignement - Ratification - Perou
Convention concernant la lutte contre la discrimination dans le domaine de l'enseignement - Ratification - Perou
Instrument de ratification du Guatemala - Convention against Discrimination in Education
Instrument de ratification du Guatemala - Convention against Discrimination in Education
République dominicaine - Adhésion au Centre international d'études pour la conservation et la restauration des biens culturels
République dominicaine - Adhésion au Centre international d'études pour la conservation et la restauration des biens culturels
Lettre d'adhésion - Brésil
Lettre d'adhésion - Brésil
Ecuador - International Centre for the Study of the Preservation and Restoration of Cultural Property (ICCROM)
Ecuador - International Centre for the Study of the Preservation and Restoration of Cultural Property (ICCROM)
Venezuela - Centre international d'études pour la conservation et la restauration des biens culturels (ICCROM)
Venezuela - Centre international d'études pour la conservation et la restauration des biens culturels (ICCROM)
Bolivia - Pleins pouvoirs - International Centre for the Study of the Preservation and Restoration of Cultural Property (ICCROM)
Bolivia - Pleins pouvoirs - International Centre for the Study of the Preservation and Restoration of Cultural Property (ICCROM)
Project No. 4653-530 - Agreement concluded between UNESCO and the Government of Panama for the Provision of a Microfilm Unit one expert for not less than four months and equipment
Project No. 4653-530 - Agreement concluded between UNESCO and the Government of Panama for the Provision of a Microfilm Unit one expert for not less than four months and equipment
Project 4.212.5 Code 151-4206
Project 4.212.5 Code 151-4206
Project 4.712.1 Code 151-4.712
Project 4.712.1 Code 151-4.712
Instrument de ratification par l'Equateur - Convention concernant les échanges internationaux de publications
Instrument de ratification par l'Equateur - Convention concernant les échanges internationaux de publications
Note de la Légation de la République d'Uruguay au Secrétaire général de la Conférence intergouvernementale pour la Protection des biens culturels en cas de conflit armé transmettant un télégramme du Gouvernement Uruguayen...
Note de la Légation de la République d'Uruguay au Secrétaire général de la Conférence intergouvernementale pour la Protection des biens culturels en cas de conflit armé transmettant un télégramme du Gouvernement Uruguayen...
Note of the Canadian Embassy in Paris to the Director-General of UNESCO informing that Colonel T.A. Johnson, Military Attaché, Canadian Embassy, The Hague, will act as Canadian Observer at the Intergovernmental Conference...
Note of the Canadian Embassy in Paris to the Director-General of UNESCO informing that Colonel T.A. Johnson, Military Attaché, Canadian Embassy, The Hague, will act as Canadian Observer at the Intergovernmental Conference...
Pleins pouvoirs du Président de la République de Cuba délivrés à Hilda Labrada Bernal, délégué suppléant auprès de l'UNESCO, pour signer le protocole annexe à la Convention intergouvernementale pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé
Pleins pouvoirs du Président de la République de Cuba délivrés à Hilda Labrada Bernal, délégué suppléant auprès de l'UNESCO, pour signer le protocole annexe à la Convention intergouvernementale pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé
Note du Ministère d'Etat au Directeur général de l'UNESCO confirmant un télègramme par lequel le délégué Hilda Labrada est autorisée à signer le protocole de la Convention intergouvernementale pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé
Note du Ministère d'Etat au Directeur général de l'UNESCO confirmant un télègramme par lequel le délégué Hilda Labrada est autorisée à signer le protocole de la Convention intergouvernementale pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé
Ratifications du Président des Etats-Unis du Mexique sur la Convention, le règlement et le protocole annexe de la Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé
Ratifications du Président des Etats-Unis du Mexique sur la Convention, le règlement et le protocole annexe de la Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé
Cuba - Ratification de la Convention et du protocole pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé
Cuba - Ratification de la Convention et du protocole pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé
Instrument de ratification par le Brésil de la Convention et du Protocole pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé
Instrument de ratification par le Brésil de la Convention et du Protocole pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé
Déclaration de la République dominicaine de 1952
Déclaration de la République dominicaine de 1952
Honduras - Convention for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict (Hague 1954)
Honduras - Convention for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict (Hague 1954)
Télégramme du Ministre des Affaires étrangères et du culte de la République argentine au Secrétaire de la Conférence intergouvernementale pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé faisant savoir que le Secrétaire Luis Castells...
Télégramme du Ministre des Affaires étrangères et du culte de la République argentine au Secrétaire de la Conférence intergouvernementale pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé faisant savoir que le Secrétaire Luis Castells...
Instrument of Accession of Bolivia - Convention for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict. The Hague, 14 May 1954
Instrument of Accession of Bolivia - Convention for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict. The Hague, 14 May 1954
Bolivia Plenos Poderes - Convention for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict. The Hague, 14 May 1954
Bolivia Plenos Poderes - Convention for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict. The Hague, 14 May 1954
Chile - Full Powers - Second Protocol to the Hague Convention of 1954 for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict
Chile - Full Powers - Second Protocol to the Hague Convention of 1954 for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict
USA - Full Powers - Second Protocol to the Hague Convention of 1954 for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict, The Hague, 26 March 1999
USA - Full Powers - Second Protocol to the Hague Convention of 1954 for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict, The Hague, 26 March 1999
Nicaragua - Instrument of Accession - Second Protocol to the Hague Convention of 1954 for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict
Nicaragua - Instrument of Accession - Second Protocol to the Hague Convention of 1954 for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict
Mexico - Instrument of Accession - Second Protocol to the Hague Convention of 1954 for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict
Mexico - Instrument of Accession - Second Protocol to the Hague Convention of 1954 for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict
Project No. 3.42.1 - Ref. BMS/7/316/A
Project No. 3.42.1 - Ref. BMS/7/316/A
Project No. 4.432 [Equipment] Museo Bellas Artes...
Project No. 4.432 [Equipment] Museo Bellas Artes...
Project 4624 - Preservation of Cultural Heritage of Mankind - Exchange of letters constituting project agreement
Project 4624 - Preservation of Cultural Heritage of Mankind - Exchange of letters constituting project agreement
Project No. 3424-532
Project No. 3424-532
Project 4.71.2 (PP-1961/62) - East-West Major Project ED No. 825.5025 (BMS/7/193)
Project 4.71.2 (PP-1961/62) - East-West Major Project ED No. 825.5025 (BMS/7/193)
Project 4.412.7 Code 027-4408
Project 4.412.7 Code 027-4408
Project 4.212.5 Code 027-4205
Project 4.212.5 Code 027-4205
Instituto tecnico de Santa Clara (Cuba) - Instituto de Refrigeración e Ingenieria de la Producción en Santa Clara
Instituto tecnico de Santa Clara (Cuba) - Instituto de Refrigeración e Ingenieria de la Producción en Santa Clara
Project No. 3423 - Ref. SS/916.857
Project No. 3423 - Ref. SS/916.857
Project No. 4753 - Ref. LBD/908.545
Project No. 4753 - Ref. LBD/908.545
Project No. 4.71.2 (PP) 1961-62 Code 002 BMS/7/285
Project No. 4.71.2 (PP) 1961-62 Code 002 BMS/7/285
Project 1.1321.2 (PP-1961/62) Code 002 (BMS/7/285/1)
Project 1.1321.2 (PP-1961/62) Code 002 (BMS/7/285/1)
Project 4.512.7 (PP-1961/62) Code 002 (BMS/7/285/3)
Project 4.512.7 (PP-1961/62) Code 002 (BMS/7/285/3)
Wire from Foreign Office, London, regarding instrument of acceptance of Chile
Wire from Foreign Office, London, regarding instrument of acceptance of Chile
Note of the Foreign Office, London, to the Director-General informing that the Government of Honduras has signed the Constitution and deposited the Instrument of Acceptance on 16th December 1947
Note of the Foreign Office, London, to the Director-General informing that the Government of Honduras has signed the Constitution and deposited the Instrument of Acceptance on 16th December 1947
Note of the Foreign Office, London, to the Director-General informing that the Government of EL SALVADOR has deposited the Instrument of Acceptance of the Constitution on the 28th April 1948
Note of the Foreign Office, London, to the Director-General informing that the Government of EL SALVADOR has deposited the Instrument of Acceptance of the Constitution on the 28th April 1948
Note of the Foreign Office, London, to the Director-General informing that the Instrument of Acceptance by the President of the Republic of CUBA of the Constitution was deposited on the 29th August 1947
Note of the Foreign Office, London, to the Director-General informing that the Instrument of Acceptance by the President of the Republic of CUBA of the Constitution was deposited on the 29th August 1947
Note of the Foreign Office, London, to the Director-General informing that the Instrument of Acceptance by the President of Colombia of the Constitution was deposited on the 30st October 1947
Note of the Foreign Office, London, to the Director-General informing that the Instrument of Acceptance by the President of Colombia of the Constitution was deposited on the 30st October 1947
Project 7.21.1-7211-204 (Honolulu)
Project 7.21.1-7211-204 (Honolulu)
Project 4.412.5 - BMS/7/381
Project 4.412.5 - BMS/7/381
Second addendum - [Agreement between the Government of Barbados and Unesco for the implementation of a technical assistance project financed under a loan by the International Bank for Reconstruction and Development]
Second addendum - [Agreement between the Government of Barbados and Unesco for the implementation of a technical assistance project financed under a loan by the International Bank for Reconstruction and Development]
Premier avenant à l'Accord financé par le Crédit P-0174
Premier avenant à l'Accord financé par le Crédit P-0174
Deuxième amendement à l'Accord financé par le Crédit No. 272/HA FPP4
Deuxième amendement à l'Accord financé par le Crédit No. 272/HA FPP4
Pleins pouvoirs du Ministre des Affaires étrangères de la République de El Salvador délivrés à Don Julio Cesar Bottari pour assister à la Conférence internationale pour l'amélioration des services de bibliographies
Pleins pouvoirs du Ministre des Affaires étrangères de la République de El Salvador délivrés à Don Julio Cesar Bottari pour assister à la Conférence internationale pour l'amélioration des services de bibliographies
Echange de notes entre l'Organisation des Nations Unies pour l'Education, la Science et la Culture et le Gouvernement du Mexique concernant l'équipement pour l'Instituto Latino-americano de Cinematografia Educativa - Project No. 5601
Echange de notes entre l'Organisation des Nations Unies pour l'Education, la Science et la Culture et le Gouvernement du Mexique concernant l'équipement pour l'Instituto Latino-americano de Cinematografia Educativa - Project No. 5601
Project 3.42.1 - Code 132 - PP 1961/62 Ref. BMS/7/310/B
Project 3.42.1 - Code 132 - PP 1961/62 Ref. BMS/7/310/B
Project 4.422.4 - Code 132 CA. 12/197/2333
Project 4.422.4 - Code 132 CA. 12/197/2333
Project No. 4.412.7 - Code 4407/132
Project No. 4.412.7 - Code 4407/132
Project 4.712.1 4712-205
Project 4.712.1 4712-205
Fundamental Agreement on Technical Assistance [entered] into between the Government of Bolivia and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization
Fundamental Agreement on Technical Assistance [entered] into between the Government of Bolivia and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization
Accord d'assistance technique entre l'Organisation des Nations Unies pour l'Education, la Science et la Culture et le Gouvernement du Brésil
Accord d'assistance technique entre l'Organisation des Nations Unies pour l'Education, la Science et la Culture et le Gouvernement du Brésil
Annexe I à l'accord d'assistance technique entre l'Organisation des Nations Unies pour l'Education, la Science et la Culture et le Gouvernement du Brésil
Annexe I à l'accord d'assistance technique entre l'Organisation des Nations Unies pour l'Education, la Science et la Culture et le Gouvernement du Brésil
Annexe VII à l'accord d'assistance technique entre l'Organisation des Nations Unies pour l'Education, la Science et la Culture et le Gouvernement du Brésil
Annexe VII à l'accord d'assistance technique entre l'Organisation des Nations Unies pour l'Education, la Science et la Culture et le Gouvernement du Brésil
Anexo II al Acuerdo Básico de Ayuda Técnica firmado entre la Unesco y el Gobierno de Chile
Anexo II al Acuerdo Básico de Ayuda Técnica firmado entre la Unesco y el Gobierno de Chile
Acuerdo entre el Gobierno de la Repulica del Ecuador y la Mision Preliminar de la Unesco y O.I.T.
Acuerdo entre el Gobierno de la Repulica del Ecuador y la Mision Preliminar de la Unesco y O.I.T.
Acuerdo basico
Acuerdo basico
Anexo I à l'acuerdo basico
Anexo I à l'acuerdo basico
Anexo II à l'acuerdo basico
Anexo II à l'acuerdo basico
New standard technical assistance agreements
New standard technical assistance agreements
Joint Basic Agreement on Technical Assistance Between UNESCO, ILO and the Government of Guatemala
Joint Basic Agreement on Technical Assistance Between UNESCO, ILO and the Government of Guatemala
Proyecto conjunto para el mejoramiento de la supervision del nivel educativo primatio en Guatemala. Signatures : 1.15 Guatemala, Unesco et Unicef
Proyecto conjunto para el mejoramiento de la supervision del nivel educativo primatio en Guatemala. Signatures : 1.15 Guatemala, Unesco et Unicef
Add. 2 al plan de operaciones del proyecto conjunto Gobierno de Guatemala-Unesco-Unicef para el mejoramiento de la eduación normal
Add. 2 al plan de operaciones del proyecto conjunto Gobierno de Guatemala-Unesco-Unicef para el mejoramiento de la eduación normal
Accord supplémentaire no. 1
Accord supplémentaire no. 1
Project 4.212.7 Code 100-4407
Project 4.212.7 Code 100-4407
Pleins pouvoirs du Mexique
Pleins pouvoirs du Mexique
Acuerdo basico sobre asistencia tecnica entre la Organizacion de las Naciones Unidas para la Educacion, la Ciencia ya la Cultura y el Gobierno de Venezuela
Acuerdo basico sobre asistencia tecnica entre la Organizacion de las Naciones Unidas para la Educacion, la Ciencia ya la Cultura y el Gobierno de Venezuela
Revised standard agreements
Revised standard agreements
Convenio de ayuda tecnica entre la Organizacion de las Naciones Unidas para la Educacion, la Ciencia y la Cultura y el Gobierno de Mexico
Convenio de ayuda tecnica entre la Organizacion de las Naciones Unidas para la Educacion, la Ciencia y la Cultura y el Gobierno de Mexico
Standard technical assistance agreement
Standard technical assistance agreement
Instrument de ratification de la République de l'Equateur de la Convention de l'Institut international de l'Hilea Amazonienne
Instrument de ratification de la République de l'Equateur de la Convention de l'Institut international de l'Hilea Amazonienne
Echange de notes entre l'UNESCO et le Gouvernement du Brésil concernant l'Organisation d'une Conférence régionale sur l'enseignement des sciences sociales dans les universités - Project 3305/3423
Echange de notes entre l'UNESCO et le Gouvernement du Brésil concernant l'Organisation d'une Conférence régionale sur l'enseignement des sciences sociales dans les universités - Project 3305/3423
Project No. 4654-013 1957-1958
Project No. 4654-013 1957-1958
Projct 2425 - Expert, for 6 months, in medicinal plants for the University of Sâo Paulo Ref. NS/PP/854.308
Projct 2425 - Expert, for 6 months, in medicinal plants for the University of Sâo Paulo Ref. NS/PP/854.308
Project 5.121.3 code 013
Project 5.121.3 code 013
Project 3.421 bourse...sciences économiques
Project 3.421 bourse...sciences économiques
Project No. 4.412.7 Code 4407/013
Project No. 4.412.7 Code 4407/013
Enmienda No. 1 al Plan de Operaciones tripartito para el mejoramiento del nivel educativo primario en Honduras
Enmienda No. 1 al Plan de Operaciones tripartito para el mejoramiento del nivel educativo primario en Honduras
Plan de Operaciones para el programa de rehabilitación de las areas fronterizas de Honduras
Plan de Operaciones para el programa de rehabilitación de las areas fronterizas de Honduras
Acceptation concernant le protocole - United Kingdom for the following territories
Acceptation concernant le protocole - United Kingdom for the following territories
Panama - Accession
Panama - Accession
Instrument de ratification
Instrument de ratification
Instrument d'acceptation du Mexique
Instrument d'acceptation du Mexique
Lettre relative à une déclaration du 13 août 1985
Lettre relative à une déclaration du 13 août 1985
Ratification par le Panama - [Convention concernant les mesures à prendre pour interdire et empêcher l'importation, l'exportation et le transfert de propriétés illicites de biens culturels]
Ratification par le Panama - [Convention concernant les mesures à prendre pour interdire et empêcher l'importation, l'exportation et le transfert de propriétés illicites de biens culturels]
Pleins pouvoirs - [Convention concernant les mesures à prendre pour interdire et empêcher l'importation, l'exportation et le transfert de propriétés illicites de biens culturels]
Pleins pouvoirs - [Convention concernant les mesures à prendre pour interdire et empêcher l'importation, l'exportation et le transfert de propriétés illicites de biens culturels]
République d'Haïti - Instrument de ratification - Convention concernant les mesures à prendre pour interdire et empêcher l'importation, l'exportation et le transfert illicite des biens culturels
République d'Haïti - Instrument de ratification - Convention concernant les mesures à prendre pour interdire et empêcher l'importation, l'exportation et le transfert illicite des biens culturels
Lettre de transmission
Lettre de transmission
Carta de transmisión
Carta de transmisión
Carta de transmisión
Carta de transmisión
Journal officiel
Journal officiel
Instrument of Acceptance by Brazil
Instrument of Acceptance by Brazil
Résultats 1 à 100 sur 877