Showing 76 results

archival descriptions
Secretariat Records Switzerland
Print preview View:
Switzerland
Switzerland
Note of the Foreign Office, London, to the Director-General informing that the Swiss Minister has signed and deposited the Instrument of the Constitution on behalf of the Swiss Federation Council on the 28th January 1949
Note of the Foreign Office, London, to the Director-General informing that the Swiss Minister has signed and deposited the Instrument of the Constitution on behalf of the Swiss Federation Council on the 28th January 1949
Note du Gouvernement de la Suisse concernant sa participation au système des Bons de livres UNESCO
Note du Gouvernement de la Suisse concernant sa participation au système des Bons de livres UNESCO
Pleins pouvoirs délivrés à M. Hans Paulmann, Président du Conseil de l'école polytechnique fédérale à Zurich pour signer l'arrangement provisoire instituant une Commission préparatoire du Centre international de calcul mécanique
Pleins pouvoirs délivrés à M. Hans Paulmann, Président du Conseil de l'école polytechnique fédérale à Zurich pour signer l'arrangement provisoire instituant une Commission préparatoire du Centre international de calcul mécanique
Pleins pouvoirs du Conseil Fédéral Suisse autorisant la délégation Suisse à la Conférence intergouvernementale du Droit d'Auteur de signer la convention
Pleins pouvoirs du Conseil Fédéral Suisse autorisant la délégation Suisse à la Conférence intergouvernementale du Droit d'Auteur de signer la convention
Pleins pouvoirs du Conseil Fédéral Suisse faisant savoir la composition de la délégation à la Conférence intergouvernementale du droit d'auteur: M. Plinio Bolla, chef de la délégation; M. Hans Morf, suppléant; et M. Henri Thevenez, délégué
Pleins pouvoirs du Conseil Fédéral Suisse faisant savoir la composition de la délégation à la Conférence intergouvernementale du droit d'auteur: M. Plinio Bolla, chef de la délégation; M. Hans Morf, suppléant; et M. Henri Thevenez, délégué
Pleins pouvoirs du Conseil Fédéral Suisse à Messieurs Paul Scherrer...Albert Picot...comme délégués; Paul Guggenheimer...comme conseiller; Werner Roesch...et Henri Thevanaz...en qualité d'experts délégués...
Pleins pouvoirs du Conseil Fédéral Suisse à Messieurs Paul Scherrer...Albert Picot...comme délégués; Paul Guggenheimer...comme conseiller; Werner Roesch...et Henri Thevanaz...en qualité d'experts délégués...
Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé - Suisse
Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé - Suisse
Pleins pouvoirs du Conseil Fédéral Suisse délivrés à Mr. Georges Droz, Secrétaire du Département fédéral de l'intérieur pour assister en qualité de délégué de la Suisse à la Conférence intergouvernementale...
Pleins pouvoirs du Conseil Fédéral Suisse délivrés à Mr. Georges Droz, Secrétaire du Département fédéral de l'intérieur pour assister en qualité de délégué de la Suisse à la Conférence intergouvernementale...
Note du délégué Suisse au Directeur général de l'Unesco confirmant que Mr. Georges Droz participera à la Conférence intergouvernementale pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé en qualité de délégué de la Suisse
Note du délégué Suisse au Directeur général de l'Unesco confirmant que Mr. Georges Droz participera à la Conférence intergouvernementale pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé en qualité de délégué de la Suisse
Note du délégué de la Suisse à l'Unesco au Directeur-général de l'Unesco faisant savoir que le délégué suisse, Mr. Georges Droz, sera muni des pleins pouvoirs en qualité de délégué de la Suisse à la Conférence intergouvernementale...
Note du délégué de la Suisse à l'Unesco au Directeur-général de l'Unesco faisant savoir que le délégué suisse, Mr. Georges Droz, sera muni des pleins pouvoirs en qualité de délégué de la Suisse à la Conférence intergouvernementale...
Agreement, Plan of Execution and Protocol concluded between the Swiss Federal Council and the World Meteorological Organization to govern the legal status of this Organization in Switzerland
Agreement, Plan of Execution and Protocol concluded between the Swiss Federal Council and the World Meteorological Organization to govern the legal status of this Organization in Switzerland
Ratifications du Conseil Fédéral Suisse sur la Convention universelle sur le droit d'auteur ainsi que sur les protocoles annexés à la Convention No. I et II
Ratifications du Conseil Fédéral Suisse sur la Convention universelle sur le droit d'auteur ainsi que sur les protocoles annexés à la Convention No. I et II
Programme de participation - Suisse
Programme de participation - Suisse
Switzerland - Project 1332-178 (1957-1958)
Switzerland - Project 1332-178 (1957-1958)
Déclaration formelle d'adhésion par la Suisse
Déclaration formelle d'adhésion par la Suisse
Project No. 4.422.1 - Code 178 PP 1961-62 - Ref. BMS/3/32
Project No. 4.422.1 - Code 178 PP 1961-62 - Ref. BMS/3/32
Project No. 1.141 - Code 178 PP 1961-62
Project No. 1.141 - Code 178 PP 1961-62
Project No. 4.71.2 - BMS/5/32/3
Project No. 4.71.2 - BMS/5/32/3
[Instrument de ratification] - Suisse
[Instrument de ratification] - Suisse
Project 5.232.2 - BMS 5/32
Project 5.232.2 - BMS 5/32
Project 7.21 Code 178-7211
Project 7.21 Code 178-7211
Project 4.712.1 Code 178 ED 235.5057
Project 4.712.1 Code 178 ED 235.5057
Project 7.21 Code 178
Project 7.21 Code 178
Pleins pouvoirs - Suisse
Pleins pouvoirs - Suisse
Accord entre le Gouvernement fédéral de la Confédération suisse, l'Unesco et l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient (UNRWA) concernant l'Institut pédagogique UNRWA-UNESCO, période 1967-1968
Accord entre le Gouvernement fédéral de la Confédération suisse, l'Unesco et l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient (UNRWA) concernant l'Institut pédagogique UNRWA-UNESCO, période 1967-1968
Accord entre l'UNRWA, Unesco et le Gouvernement de la Conféderation suisse concernant l'Institut pédagogique UNRWA-Unesco, Beyrouth
Accord entre l'UNRWA, Unesco et le Gouvernement de la Conféderation suisse concernant l'Institut pédagogique UNRWA-Unesco, Beyrouth
Pleins pouvoirs pour la conférence de révision de la Convention Universelle sur le Droit d'Auteur, Paris, 5-24 juillet 1971
Pleins pouvoirs pour la conférence de révision de la Convention Universelle sur le Droit d'Auteur, Paris, 5-24 juillet 1971
Suisse - Convention relative aux zones humides d'importance internationale particulièrement comme habitats de la sauvagine, Ramsar
Suisse - Convention relative aux zones humides d'importance internationale particulièrement comme habitats de la sauvagine, Ramsar
Pleins pouvoirs de la Suisse
Pleins pouvoirs de la Suisse
Instrument de ratification de la Suisse - [Convention relative aux zones humides d'importance internationale particulièrement comme habitats de la sauvagine, Ramsar]
Instrument de ratification de la Suisse - [Convention relative aux zones humides d'importance internationale particulièrement comme habitats de la sauvagine, Ramsar]
Ratification par la Suisse - Convention concernant la protection du patrimoine mondial, culturel et naturel
Ratification par la Suisse - Convention concernant la protection du patrimoine mondial, culturel et naturel
Institut national des Sciences de l'Education du Tchad (INSE) - Document d'assistance préparatoire
Institut national des Sciences de l'Education du Tchad (INSE) - Document d'assistance préparatoire
Arrangement entre la Suisse, Direction de la coopération et de l'aide humanitaire (DDA), et l'Unesco concernant un project sur l'assistance à la communication rurale décentralisée surtout par les moyens d'une presse écrite et de la radio rurale
Arrangement entre la Suisse, Direction de la coopération et de l'aide humanitaire (DDA), et l'Unesco concernant un project sur l'assistance à la communication rurale décentralisée surtout par les moyens d'une presse écrite et de la radio rurale
Développement de la communication rurale décentralisée à Bobo-Dioulasso - Financement de la Suisse - Plan d'opérations
Développement de la communication rurale décentralisée à Bobo-Dioulasso - Financement de la Suisse - Plan d'opérations
International Centre for Integrated Mountain Development
International Centre for Integrated Mountain Development
Funds-in-Trust Agreement between Unesco and the Swiss Government for the International Centre for Integrated Mountain Development (ICMD/Nepal)
Funds-in-Trust Agreement between Unesco and the Swiss Government for the International Centre for Integrated Mountain Development (ICMD/Nepal)
Promotion of Environmentally Sound Development in the Hindu-Himalayas Mountains - Plan of Operation
Promotion of Environmentally Sound Development in the Hindu-Himalayas Mountains - Plan of Operation
Addendum à l'Accord signé entre le Gouvernement Suisse et l'Unesco - Notes professionnelles des Experts Associés financés par le Gouvernement Suisse
Addendum à l'Accord signé entre le Gouvernement Suisse et l'Unesco - Notes professionnelles des Experts Associés financés par le Gouvernement Suisse
Pleins pouvoirs de la Suisse pour signer, sans réserve de ratification, le Protocole en vue d'amender la Convention relative aux zones humides d'importance internationale particulièrement comme habitats de la sauvagine
Pleins pouvoirs de la Suisse pour signer, sans réserve de ratification, le Protocole en vue d'amender la Convention relative aux zones humides d'importance internationale particulièrement comme habitats de la sauvagine
Suisse - Protocole en vue d'amender la Convention relative aux zones humides d'importance internationale particulièrement comme habitats de la sauvagine
Suisse - Protocole en vue d'amender la Convention relative aux zones humides d'importance internationale particulièrement comme habitats de la sauvagine
Procès-verbal de la signature sans réserve de ratification, acceptation ou approbation par la Confédération suisse du Protocole en vue d'amender la Convention relative aux zones humides d'importance internationale particulièrement comme habitats de la sauvagine
Procès-verbal de la signature sans réserve de ratification, acceptation ou approbation par la Confédération suisse du Protocole en vue d'amender la Convention relative aux zones humides d'importance internationale particulièrement comme habitats de la sauvagine
Promotion of Environmentally Sound Development in the Hindu-Himalayas Mountains - Plan of Operation [Phase II]
Promotion of Environmentally Sound Development in the Hindu-Himalayas Mountains - Plan of Operation [Phase II]
Arrangement entre la Suisse, Direction de la coopération et de l'aide humanitaire (DDA), et l'Unesco concernant un project sur l'assistance à la communication rurale décentralisée surtout par les moyens d'une presse écrite et de la radio rurale - Deuxième
Arrangement entre la Suisse, Direction de la coopération et de l'aide humanitaire (DDA), et l'Unesco concernant un project sur l'assistance à la communication rurale décentralisée surtout par les moyens d'une presse écrite et de la radio rurale - Deuxième
Plan of Operation [Phase III] signed between UNESCO and the International Centre for Integrated Mountain Development in the Hindu Kush-Himalayan Region
Plan of Operation [Phase III] signed between UNESCO and the International Centre for Integrated Mountain Development in the Hindu Kush-Himalayan Region
Switzerland - Convention on Wetlands of International Importance especially as Waterfowl Habitat (Ramsar 1971)
Switzerland - Convention on Wetlands of International Importance especially as Waterfowl Habitat (Ramsar 1971)
Philippine Press Institute (PII) (Swiss Funds-in-Trust)
Philippine Press Institute (PII) (Swiss Funds-in-Trust)
Suisse - Convention sur la reconnaissance des études et des diplômes relatifs à l'enseignement supérieur dans les Etats de la région Europe
Suisse - Convention sur la reconnaissance des études et des diplômes relatifs à l'enseignement supérieur dans les Etats de la région Europe
Instrument de ratification de la Suisse de la Convention sur la reconnaissance des études et des diplômes relatifs à l'enseignement supérieur dans les Etats de la région Europe
Instrument de ratification de la Suisse de la Convention sur la reconnaissance des études et des diplômes relatifs à l'enseignement supérieur dans les Etats de la région Europe
Procès-verbal de la signature et ratification par la Suisse de la Convention
Procès-verbal de la signature et ratification par la Suisse de la Convention
Déclaration de la Suisse sur la Convention sur la reconnaissance des études et des diplômes relatifs à l'enseignement supérieur dans les Etats de la région Europe
Déclaration de la Suisse sur la Convention sur la reconnaissance des études et des diplômes relatifs à l'enseignement supérieur dans les Etats de la région Europe
Promotion of Environmentally Sound Development in the Hindu Kush-Himalayas Mountains - Plan of Operation [Phase IV]
Promotion of Environmentally Sound Development in the Hindu Kush-Himalayas Mountains - Plan of Operation [Phase IV]
Universal Copyright Convention - Revision - Switzerland
Universal Copyright Convention - Revision - Switzerland
Acte No. 1 - Constitution de droit de superficie mise en propriété par étages attributions par l'état, soit la République et Canton de Genève en faveur de l'UNESCO et la Fondation du Centre international de Genève (FCIG)
Acte No. 1 - Constitution de droit de superficie mise en propriété par étages attributions par l'état, soit la République et Canton de Genève en faveur de l'UNESCO et la Fondation du Centre international de Genève (FCIG)
Acte No. 2 a) - Fixation des conditions de la quote-part du droit de superficie attribuée à l'UNESCO
Acte No. 2 a) - Fixation des conditions de la quote-part du droit de superficie attribuée à l'UNESCO
UNESCO-Switzerland Funds-in-Trust co-operation: project on MOST (Kyrgyz Republic)(501-KIR-55)
UNESCO-Switzerland Funds-in-Trust co-operation: project on MOST (Kyrgyz Republic)(501-KIR-55)
Switzerland - Full Powers - Second Protocol to the Hague Convention of 1954 for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict, The Hague, 26 March 1999
Switzerland - Full Powers - Second Protocol to the Hague Convention of 1954 for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict, The Hague, 26 March 1999
Plan of Operations for a UNESCO-Switzerland Funds-in-trust Project on "Integration of Traditional and Innovative Technologies for Community Development" (501-INT-5060)
Plan of Operations for a UNESCO-Switzerland Funds-in-trust Project on "Integration of Traditional and Innovative Technologies for Community Development" (501-INT-5060)
UNESCO/Switzerland Funds-in-Trust Cooperation: project on "Integration of Traditional and Innovative Technologies for Community Development" (501-INT-5060)
UNESCO/Switzerland Funds-in-Trust Cooperation: project on "Integration of Traditional and Innovative Technologies for Community Development" (501-INT-5060)
UNESCO/Switzerland Funds-in-Trust Cooperation: Project on Integration of Traditional and Innovative Technologies for Community Development" (501-INT-5060)
UNESCO/Switzerland Funds-in-Trust Cooperation: Project on Integration of Traditional and Innovative Technologies for Community Development" (501-INT-5060)
Switzerland - Convention on the Means of Prohibiting and Preventing the Illicit, Import, Export and Transfer of Ownership of Cultural Property
Switzerland - Convention on the Means of Prohibiting and Preventing the Illicit, Import, Export and Transfer of Ownership of Cultural Property
UNESCO/Switzerland Funds-in-Trust Cooperation - Plan of Operations for the project on "Emergency Consolidation and Restoration of the site of Jam" (501AFG4000)
UNESCO/Switzerland Funds-in-Trust Cooperation - Plan of Operations for the project on "Emergency Consolidation and Restoration of the site of Jam" (501AFG4000)
Switzerland - Instrument of Ratification - Second Protocol to the Hague Convention of 1954 for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict
Switzerland - Instrument of Ratification - Second Protocol to the Hague Convention of 1954 for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict
Agreement between the Government of Switzerland and UNESCO regarding contribution to the Capacity-building for Education for All Programme
Agreement between the Government of Switzerland and UNESCO regarding contribution to the Capacity-building for Education for All Programme
Confédération suisse - Instrument d'adésion - Convention internationale contre le dopage dans le sport
Confédération suisse - Instrument d'adésion - Convention internationale contre le dopage dans le sport
Conféderation Suisse - Instrument de ratification - Convention pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel
Conféderation Suisse - Instrument de ratification - Convention pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel
Confédération suisse - Instrument de ratification - Convention sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles
Confédération suisse - Instrument de ratification - Convention sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles
Pleins pouvoirs à signer pour la Suisse la notification à l'UNESCO portant sur l'adoption des statuts SESAME en tant qu'observatrice
Pleins pouvoirs à signer pour la Suisse la notification à l'UNESCO portant sur l'adoption des statuts SESAME en tant qu'observatrice
Pleins pouvoirs du Conseil fédéral Suisse autorisant le Ministre de Suisse à Paris de signer sous réserve de ratification la convention pour l'établissement d'une organisation européenne pour la recherche nucléaire ainsi que le protocole financier...
Pleins pouvoirs du Conseil fédéral Suisse autorisant le Ministre de Suisse à Paris de signer sous réserve de ratification la convention pour l'établissement d'une organisation européenne pour la recherche nucléaire ainsi que le protocole financier...
Pleins-pouvoirs du Conseil Fédéral Suisse autorisant M. Bernard Barbey...à signer dans l'annexe à l'accord concernant la recherche nucléaire une déclaration portant engagement de la part de la Suisse de verser une contribution de 100 000 francs
Pleins-pouvoirs du Conseil Fédéral Suisse autorisant M. Bernard Barbey...à signer dans l'annexe à l'accord concernant la recherche nucléaire une déclaration portant engagement de la part de la Suisse de verser une contribution de 100 000 francs
Ratifications du Conseil Fédéral de la Confédération Suisse sur l'Accord portant création d'un Conseil de représentants d'Etats européens pour l'étude des plans d'un laboratoire international...
Ratifications du Conseil Fédéral de la Confédération Suisse sur l'Accord portant création d'un Conseil de représentants d'Etats européens pour l'étude des plans d'un laboratoire international...
Pleins pouvoirs du Conseil Fédéral Suisse désignant...Scherrer...Picot...Piaget...Mercier...Preiswerk...et Maurice Bastian...comme délégués de la Suisse...
Pleins pouvoirs du Conseil Fédéral Suisse désignant...Scherrer...Picot...Piaget...Mercier...Preiswerk...et Maurice Bastian...comme délégués de la Suisse...
Pleins pouvoirs du Conseil fédéral Suisse à Messieurs Paul Scherrer...et Albert Picot...pour signer sans réserve de ratification l'avenant prorogeant l'accord du 15 février 1952 portant création d'un Conseil de représentants d'Etats européens...
Pleins pouvoirs du Conseil fédéral Suisse à Messieurs Paul Scherrer...et Albert Picot...pour signer sans réserve de ratification l'avenant prorogeant l'accord du 15 février 1952 portant création d'un Conseil de représentants d'Etats européens...
Ratifications du Conseil Fédéral de la Confédération Suisse sur la Convention pour l'établissement d'une Organisation Européenne pour la recherche nucléaire et le protocole financier annexe
Ratifications du Conseil Fédéral de la Confédération Suisse sur la Convention pour l'établissement d'une Organisation Européenne pour la recherche nucléaire et le protocole financier annexe
Note of the United Nations informing that the ratification by the Federal council of the Swiss confederation of the agreement on the importation of Educational, Scientific and Cultural Materials (with protocol), was deposited with the Secretary General of
Note of the United Nations informing that the ratification by the Federal council of the Swiss confederation of the agreement on the importation of Educational, Scientific and Cultural Materials (with protocol), was deposited with the Secretary General of
Funds-In-Trust Project Agreement between UNESCO and the Government of Switzerland - Project Governance of Groundwater Resources in Transboundary Aquifers - GGRETA Phase III
Funds-In-Trust Project Agreement between UNESCO and the Government of Switzerland - Project Governance of Groundwater Resources in Transboundary Aquifers - GGRETA Phase III