Coutumes et traditions

Référentiel

Code

Note(s) sur la portée et contenu

Note(s) d'affichage

Termes hiérarchiques

Coutumes et traditions

Coutumes et traditions

Termes équivalents

Coutumes et traditions

  • Employé pour Traditions
  • Employé pour Tradition

Termes associés

Coutumes et traditions

25 description archivistique résultats pour Coutumes et traditions

1 résultats directement liés Exclure les termes spécifiques

PHOTO0000001499

English transcription: Hunters cutting up the body of an elephant.
French transcription: Des chasseurs découpant un éléphant.
Description: Three African men standing in the brush, are wielding spears and cutting up and tearing off the skin of an elephant, whose rear end skin and tail are visible. One man wears a necklace and a piece of cloth tied on his torso, another is bare-chested and is wearing a garment on his lower body that has the motif of a star or flower and the third man is also wearing a piece of cloth tied at his shoulder. Two are wearing similar bracelets on both wrists.
Location: Northern Uganda.

PHOTO0000004761

English transcription: Festival of the Sacred Furrow. This festival is held every year, presided over by the king and queen. It marks the beginning of agricultural activity throughout the kingdom. Here, the Sdech Meak, a dignitary, is shown ploughing the symbolic furrow.
French transcription: Un épisode de la fête du Sillon Sacré. Cette fête se tient chaque année en présence du roi et de la reine entourés des hauts dignitaires. Elle est le point de départ des travaux des champs à travers le royaume. Ici, un dignitaire, le Sdech Meak, fait le tour d'un pré en labourant la terre. Derrière lui, précédant sa suite, son épouse jette une poignée de riz, de maïs onu de haricots en éparpillant les grains sur le sol.
Description: Dans une sorte de stade des hommes habillés de la même façon mènent deux boeufs qui sont train de tirer une charrue. Un homme guide le soc pour bien faire les sillons. Devant un homme tient une sorte de parasol. Une foule observe la parade.

PHOTO0000004677

English transcription: Cremation ceremony for a warrior. On the morning of the cremation, the dead man's relatives are carried to the funeral pyre (Photo 25.677). The body is lowered from the tower in which it was transported (Photo 25.678); and placed on a decorared pyre (25.679) for burning. Photo 25.680 shows the decoration of the funeral pyre.
French transcription: Cérémonie d'incinération d'un héros de guarra. Le matin de l'enterrement, les parents du défunt sont portés sur des litières au lieu de la cérémonie. (25.677). Les restes du héros sont descendus de la tour qui les transportait(25.678), et placés sur un bucher hautement décoré (25.679 ici) pour y être brulés. -Décoration du bucher (25.680).
Description: A crowd encircled around a funeral pyre. Wee can see a mythologic animal in wood. Many people are looking the scene.
Location: Tjarangsari

PHOTO0000004772

English transcription: Fundamental Education Centre at Tân-An. The drum used to call together the elders. In the foreground, the symbolic arms of the local protecting spirit.
French transcription: Centre d'éducation de base de Tân-An. Le tambour qui sert à appeler les notables. Au premier plan, les armes symboliques du génie tutélaire du village.
Description: Dans une maison, une rangée de lances avec des esprits dessus. Derrière, un homme joue du tambour.

PHOTO0000004719

English transcription: Japanese festivities at UNESCO House, April 1976. Tea ceremony.
French transcription: Maison de l'UNESCO - Journées japonaises Cérémonie du thé.
Description: A Japanese woman in a kimono drinking tea. Japanese wall scroll as part of the Japanese tea ceremony on left.
Location: Paris

PHOTO0000004724

English transcription: Japanese festivities at UNESCO House, April 1976. Tea ceremony.
French transcription: Maison de l'UNESCO - Journées japonaises Cérémonie du thé.
Description: Japanese woman shows the traditional tea ceremony. She is looking the wall and the flower pot. We just see her back.
Location: Paris

PHOTO0000004726

English transcription: Japanese festivities at UNESCO house, April 1976. Tea ceremony.
French transcription: Maison de l'UNESCO - Journées japonaises Cérémonie du thé.
Description: Japanese woman shows the traditional tea ceremony. The woman in kimono is sitting on her knees and takes a cup of tea.
Location: Paris

PHOTO0000004733

English transcription: Japanese festivities at UNESCO House, April 1976. Tea ceremony.
French transcription: Maison de l'UNESCO - Avril 1976. Journées japonaises Cérémonie du thé.
Description: A Japanese man in seiza with a bamboo ladle in his hands. Various containers for tea are in front of him.
Location: Paris

PHOTO0000004691

English transcription: Tjarangsari, near Denpasar - The ceremonial burning of a war hero. The body is carried in a tower supported by 200 men. Shown here is a close-up of the motif at the bottom of the tower.
French transcription: Tjarangsari, près de Denpasar - Cérémonie d'incinération d'un héro de guerre. Le corps est porté au cimetière dans une sorte de tour portée par 200 hommes. Ici, détail des motifs de la base de la tour.
Description: The photo shows a creature figure. It's an actor or a dancer with a devil mask. In the background, we can see the tower with manys motifs.
Location: Bali

PHOTO0000004697

English transcription: Cremation of a warrior. Picture 25.672 the body is carried by some 200 men to the cemetery. Picture 25.673 this one People from the surround district bring their offerings. Picture 25.674 officials bringing holy water.
French transcription: Cérémonie d'incinération d'un héro de guerre. Ici, les ossements sont portés au cimetière dans une sorte de tour portée par 200 hommes. (25.672) -la population des environs vient en procession apporter des offrandes (25.673 ici) - des officiants ont été cherchés sous des dais, de l'eau sacrée (25.674).
Description: Des villageoises marchent en ligne le long d'une route de terre. Les femmes portent des plateaux d'offrandes sur leur tête.
Location: Tjarangsari

PHOTO0000004763

English transcription: Tamagawa Gakuen School. Girls from the lower secondary school practising the tea ceremony in the etiquette lesson.
French transcription: Ecole Tamagawa Gakuen. Des élèves des premières classes secondaires apprennent le cérémonial du thé au cours d'une leçon de maintien.
Description: Dans une salle, des jeunes filles sont assises sur des tatamis. Un professeur leur montre comment plier un torchon. Autour d'elles, des accessoires pour servir le thé.
Location: Tokyo

PHOTO0000004585

English transcription: Northern Uganda - Spearmen assemble for a tribal hunt.
French transcription: Ouganda Septentrional - Les hommes de la tribu préparent une chasse à la flèche.
Description: Photograph showing a tribe preparing an arrow hunt. They are men and young. Behind them, the forest.
Location: Northern

PHOTO0000004779

English transcription: Fundamental Education Centre at Tân-An. Feast day of the local good spirit. Classical theatre performance given to celebrate this occasion. Scene backstage.
French transcription: Centre d'éducation de base de Tân-An. Fête du génie tutélaire local. Théâtre classique à cette occasion. Dans les coulisses.
Description: Dans une pièce, pleine d'accessoire de théatre, un homme se saisit de coiffes. Une femmes et des enfants sont assis. Des hommes regardent.

PHOTO0000004722

English transcription: Japanese festivities at UNESCO House, April 1976. Tea ceremony.
French transcription: Maison de l'UNESCO - Journées Japonaises. Cérémonie du thé.
Description: Japanese woman shows the traditional tea ceremony.
Location: Paris

PHOTO0000004730

English transcription: Japanese festitives at UNESCO House, April 1976. Tea ceremony.
French transcription: Maison de l'UNESCO - Journées japonaises. Cérémonie du thé.
Description: Part of a demonstration of Japanese Tea Ceremony. Japanese man in seiza on the left. On the right two Women, one of them takes a cup of tea.
Location: Paris

PHOTO0000004753

English transcription: Japanese festivities at UNESCO House, April 1976. Objects for the tea ceremony.
French transcription: Maison de l'UNESCO - Journées japonaises Objets pour la cérémonie du thé.
Description: In a japanese setting, we can see a trey with a tea pot and a japanese cup. The cup is decorated like a japanse print.
Location: Paris

PHOTO0000002750

English transcription: Dr. Luther H. Evans , Director-General of the UNESCO and Mr M. Jimenez visited Bajghat (Delhi) on the morning of October 31. Photo shows Dr. Evans and Mr. Jimenez laying the wreath on the sacred Samadhi to pay homage to the memory of Mahatma Gandhi.

Description: Mr. Jimenez (left) and Mr. Evans are jointly laying a wreath on Gandhi's Samadhi (memorial). Eight onlookers can be seen, including two ladies, two turbaned gentlemen, and - presumably - a uniformed guardian of the sacred site.

PHOTO0000004718

English transcription: Japanese festivities at UNESCO House, April 1976. Tea ceremony.
French transcription: Maison de l'UNESCO - Avil 1976. Journées japonaises Cérémonie du thé.
Description: A Japanese man and woman demonstrating Japanese tea ceremony. The man showing the cup of tea.
Location: Paris

PHOTO0000004736

English transcription: Japanese festivities at UNESCO House, April 1976. Tea ceremony.
French transcription: Maison de l'UNESCO - Journées Japonaises. Cérémonie du thé.
Description: Japanese man shows the traditional tea ceremony. He is presenting some cakes on plate.
Location: Paris

PHOTO0000001483

English transcription: Store of ivory confiscated from poachers in the Salisbury Region.
French transcription: Un stock d'ivoire confisqué à des braconniers de la région de Salisbury.
Description: Dans un entrepôt, un homme est en train de ranger méthodiquement des défenses d'éléphant sur lesquelles des numéros sont inscrits.
Location: Salisbury.

PHOTO0000004678

English transcription: Cremation ceremony for a warrior. On the morning of the cremation, the dead man's relatives are carried to the funeral pyre (Photo 25.677). The body is lowered from the tower in which it was transported (Photo 25.678); and placed on a decorated pyre (25.679) for burning. Photo 25.680 this one shows the decoration of the funeral pyre.
French transcription: Cérémonie d'incinération d'un héros de guerre. Le latin de l'enterrement, les parents du défunt sont portés sur des litières àu lieu de la cérémonie. (25.677). Les restes du héro sont descendus de la tour qui les transportait (25.678), et placés sur un bucher hautement d'écoré (25.679) pour y être brulés. - Décoration du bucher (25.680 ici).
Description: A decoration for a funeral pyre. A mythologic dragon in wood house. People are looking the scene.
Location: Tjarangsari

PHOTO0000004578

English transcription: Every October, the sweet potato harvest is celebrated in the village of Aburi, 35 miles north of Accra, by dancing and traditional ceremonies. Shown here are two of the merrymakers.
French transcription: Chaque année, au mois d'octobre, le village d'Aburi célèbre par des chants et danses traditionnels la récolte des patates douces. Ici, deux villageois pendant les festivités.
Description: Deux se tiennent face au photographe. L'un est très grand et a un bâton sculpté, l'autre est tout petit. Ils portent tous les deux une sorte de toge. Il a une foule derrière eux et deux parapluies.
Location: Aburi

PHOTO0000004776

English transcription: Viet-nam - March 1959. Fundamental Education Centre at Tân-An. Classical theatre performance in the village given to celebrate the feast day of the local good spirit.
French transcription: Viêt-Nam - Mars 1959 Centre d'éducation de base de Tân-An Théâtre classique au village à l'occasion de la fête du génie tutélaire local.
Description: Two Vietnamese performers in theatrical costume perform on a stage surrouded by children.
Location: Tân-An

PHOTO0000004774

English transcription: Fundamental Education Centre at Tân-An. Classical theatre performance in the village given to celebrate the feast day of the local good spirit.
French transcription: Centre d'éducation de base de Tân-An. Théâtre classique au village à l'occcasion de la fête du génie tutélaire local.
Description: Portrait of a male dancer looking straight at the camera. He is wearing a headpiece.

PHOTO0000003777

Description: Dans un musée, une foule se presse autour de vitrines. Au mur, on voit d'immenses affiches qui représentent des masques africains et une carte de l'Afrique.