Adult education

Taxonomy

Code

Scope note(s)

  • The offering of learning opportunities in professional and vocational development, personal development, and social development to adults.
  • Offre de formation destinée aux adultes pour favoriser leur développement professionnel, technique, personnel et social.

Display note(s)

Hierarchical terms

Adult education

Adult education

Equivalent terms

Adult education

  • UF Polyvalent adult education
  • UF Education polyvalente des adultes
  • UF Formation des adultes

19 archival descriptions results for Adult education

19 results directly related Exclude narrower terms

PHOTO0000000026

English transcription: Awudome Residential Adult College - 1950. Making the Awudome News, a small duplicated newspaper circulated amongst the population of Tsito and neighbouring villages. Photo shows from left to right: A student at the Adult College, Mr. Stephen Andoh, Resident Tutor, and Mr. Paul Bertensen, Principal of the college.
Description: Four men, seated at a large table full of papers, each one concentrating on their own work. Some write by hand on notebooks; some work with typewriters.

PHOTO0000000156

English transcription: Adult literacy classes are held in the corridors of this Bombay chawl or tenement building under the auspices of the Bombay Social Education Service.
French transcription: Des cours d'alphabétisation pour adultes sont tenus dans les couloirs d'immeubles ouvriers ou chawls sous les auspices du Service d'éducation sociale de Bombay.

PHOTO0000000150

English transcription: Members of an adult education class held in the corridor of Bombay chawl or tenement building under the auspices of the Bombay Social Education Service.
French transcription: Pendant un cours d'alphabétisation pour adultes tenu sous les auspices du Service d'éducation sociale de Bombay. Ces cours ont lieu dan les couloirs des chawls - ou logements ouvriers.
Description: Group of seven women in saris seated around a suitcase of books and reading material.

PHOTO0000000154

English transcription: A young mother student at the adult education classes held in the corridor of a Bombay chawl or tenement building under the auspices of the Bombay Social Education Service.
French transcription: Juin 1959. Pendant un cours d'alphabétisation pour adultes tenu sous les auspices du Service d'Education Sociale de Bombay. Ces cours ont lieu dans les couloirs des 'chawls - ou logements ouvriers. Ici une Jeune mère pendant l'un de ces cours.
Description: A young woman wearing a sari is seated on the floor with a naked baby on her lap. She is holding a book. There are two standing figures to her left, but only their legs can be seen.

PHOTO0000005103

English transcription: Regional conference on African women and adult education. Shown here are delegates to the conference during a working session.
French transcription: Conférence régionale sur la femme africaine et l'éducation des adults. Ici, des délégués au cours d'une session de travail.
Description: A group of women from Africa are sitting in a conference room in two rows. The names of their countries are written on the table in front of them, along with small flags. The visible country names are Libéria, Haute Volta, Niger, and Madagascar.

PHOTO0000000094

English transcription: Experimental school for adult education. Posters are produced to refresh the pupils' minds of words they have already learned.
French transcription: Ecole expérimentale d'alphabétisation. Affiche servant à rappeler aux élèves les mots déjà appris.
Description: A close-up of a young man holding a poster written in Arabic. The poster is clearly visible and shows pictures with words underneath each picture.

PHOTO0000000090

English transcription: Experimental school for adult education. The reading material is printed in the school laboratories with an offset machine which was provided by UNESCO.
French transcription: Ecole expérimentale d'alphabétisation. Le matérial de lecture est imprimé dans les laboratoires de l'école à l'aide d'une machine Offset donnée par l'UNESCO.
Description: Two men operate an offset printing press. One winds the handle and the other is pulling out a printed page.

PHOTO0000000095

English transcription: Experimental school for adult education. Machine for recording the most common words in order to simplify the Arab language.
French transcription: Ecole expérimentale d'alphabétisation. Appareil à enregistrer les mots les plus usuellement employés pour une simplificaton de la langue arabe.
Description: A man in a white shirt presses the keys on a machine for recording Arabic words. On the table next to the machine is an illustrated sheet of paper that he is keying into the machine. The machine is resting on a table against the wall of the room. The bottom of a picture is visible on the wall.

PHOTO0000000092

English transcription: Experimental school for adult education. A system for filing the more common words used in the Arab language.
French transcription: École expérimentale d’alphabétisation. Fichier central de classement des mots.
Description: Deux hommes sont agenouillés devant un meuble de classement et chacun a tiré un tiroir plein de cartes perforées. Ils en ont sorti quelques unes dont ils examinent le contenu.

PHOTO0000000700

English transcription: Mysore State Adult Education Council. The Vidyapith, at Najangud, is modelled on the people's colleges of Denmark. Pupose is to encourage youth to remain on the farm. Women of the village also receive [...] on the same carefully organized lines as the classes for the [...] are conducted by women from the villages. During the day they work for the State Education Department. For this extra-curriculum work they received a fee from the Mysore State Adult Education Council.

Description: Nine women are seated on the floor of a room. Eight women are looking at a woman writing on a blackboard. There are a number of pictures on the walls of women reading and studying. There is a curtain hanging in the window at the left of the picture. There is a small stool with a lantern on it.

PHOTO0000000263

English transcription: Fundamental education class for adults.
French transcription: Education de base pour adultes.
Description: Sous une hutte, un homme en djellaba blanche, une chéchia blanche brodée sur la tête, se tient debout et enseigne. Il a dans une main une feuille de papier et de l'autre il pointe une affiche accrochée au tableau. Il explique les dessins et les phrases qui les illustrent. Des hommes âgés sont assis par terre et l'écoutent. L’un tient une canne.

PHOTO0000000166

French transcription: Espagne - Barcelone - La Perona. Atelier du service social du patronat municipal de la Vivienda. Cours de formation professionnelle pour gitans.
Description: Two young men are in a classroom writing. There are books, paper and folders on the table. One man is looking down at the folder on which he is writing. The second one is looking into the distance.

PHOTO0000000162

French transcription: Espagne - Barcelone - La Perona. Atelier du service social du patronat municipal de la Vivienda. Cours de formation professionnelle pour gitans.
Description: Four men are seated on a bench and writing on notebooks at a table. They are concentrated. One of them wears glasses. On the table there are papers, books and ashtrays. One of the men is smoking a cigarette. The wall on the background is painted in cartoon style and depicts the heads of men in profile wearing what appear to be hardhats or military headgear, and a large upraised fist, with a star in a circle on the palm of the hand.

PHOTO0000000170

French transcription:Espagne - Barcelone - La Perona. Atelier du service social du patronat municipal de la Vivienda. Cours de formation professionnelle pour gitans.
Description: Two men sit at a table in a workshop. On the table, there is a cinder block, as well as metal tubes, which are probably plumbing parts. The man on the left is using a blowtorch while the man on the right wearing coveralls speaks to him. Behind them, there is a wall where tools are suspended and ordered (hammers, cutting pliers, wrenches, metal saws, scissors..).

PHOTO0000000169

French transcription: Espagne - Barcelone - La Perona. Atelier du service social du patronat municipal de la Vivienda. Cours de formation professionnelle pour gitans.
Description: A woman smiles from behind a sewing machine of the brand Alfa. She is sewing a big piece of cloth. There are other sewing machines in the background.

PHOTO0000000161

French transcription: Espagne - Barcelone - La Perona. Atelier du service social du patronat municipal de la Vivienda. Cours de formation professionnelle pour gitans.
Description: Four students seen from behind are seated on a bench and writing at a table. A male teacher wearing glasses stands at the front of the room. Spanish words are written on the blackboard. Sunlight enters from two windows on either side of the blackboard.

PHOTO0000000097

English transcription: Kenitra Penitentiary. A literacy course organised for the prisoners.
French transcription: Maison Centrale de Kénitra. Cours d’alphabétisation organisé pour les détenus.
Description: In a room, men are sitting in ranks of desks and looking at a standing man dressed in a suit showing a text written in Arabic on a blackboard. In the corner of the room, a man in a uniform (a guardian) is observing the scene.

PHOTO0000000096

English transcription: Morocco - Kenitra - April 1964. Kenitra Penitentiary. Prisonners following a course that will permit them to take the school certificate.
French transcription: Maroc - Kénitra - Avril 1964. Maison centrale de Kénitra. Les détenus y suivent les classes menant au certificat d’études.
Description: A man seen from the back is sitting at a desk; he is looking at a notebook written in Arabic, illustrated with a drawing of the digestive system.

PHOTO0000002687

French transcription: Séance inaugurale du Conseil international d'Education des Adultes, en présence du Président de la République française, Monsieur François Mitterrand et du Directeur général de l'UNESCO, Monsieur Amadou-Mahtar M'Bow.
Description: The Director-General of UNESCO welcoming President Mitterrand and a group of officials (and bodyguards) to UNESCO.